"أريدك أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want you to
        
    • I need you to
        
    • I want to
        
    • need to
        
    • I'd like you to
        
    • I just want you to
        
    • I'm gonna need you to
        
    • 't want you to
        
    I want you to consider it seriously before we take meetings. Open Subtitles أريدك أن تأخذي ذلك بمحمل الجد قبل أن نعقد اجتماعات.
    Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you. Open Subtitles حبيبتي، أريدك أن تعرفي أنه لو هدد أي شيء أو أي شخص حياة أو حياة الأطفال، ليس ثمة ما قد أتورع عن فعله لحمايتكم
    I want you to become as still as a mannequin. Open Subtitles أريدك أن تصبح كما لا يزال كما عارضة أزياء.
    I need you to come take a look at something. Open Subtitles أريدك أن تأتي لكي تلقي نظرة على شيئاً ما.
    Walter, I need you to get into the ambulance, please. Open Subtitles والتر ، أريدك أن تدخل سيارة الإسعاف ، رجاءا
    No, screw that, I want you to tell me what she was like back when it was Pearson Hardman. Open Subtitles كلاّ، دعنا من ذلك.. أريدك أن أن تخبرني .. عنها حينما كانت الشركة تحت اسم هاردمن بيرسن
    Now, Kimmy, I want you to count backwards from ten. Open Subtitles حسنًا كيمي أريدك أن تعدي من عشرة إلى واحد
    I want you to know that we take these charges seriously. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأننا نأخذ هذه الإتهامات على محمل الجد
    Casey, come over here. I want you to meet someone. Open Subtitles كيسي، تعال إلى هنا أريدك أن تلتقي أحد ما
    I want you to spread your wings, as it were. Open Subtitles أريدك أن تنتشر الأجنحة الخاصة بك، كما انها كانت.
    I want you to go out there, own that shit. Open Subtitles أنا أريدك أن تخرج , معتمداً على ذلك الشئ
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    We have unfinished business in this administration, and I want you to be a part of it. Open Subtitles نحن لدينا عمل غير مكتمل في هذه الإدارة و أنا أريدك أن تكون مشاركًا به
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    So I need you to take a run for me this afternoon. Open Subtitles هذا الصباح ، لذا أريدك أن تهرّب لي بضاعة عصر اليوم
    I need you to get these contracts signed for me. Open Subtitles أريدك أن تحصل على تواقيع لهذه العقود من أجلي
    I need you to get those warrants in order. Open Subtitles أريدك أن تصلِ إلى تلك المذكرات في النظام
    I'm military police. Sir, I need you to drop your weapon. Open Subtitles .ـ أنا شرطي عسكري .ـ سيّدي، أريدك أن تسقط سلاحك
    I need you to do a clearance search on these, asap. Open Subtitles أريدك أن تقومي ببحث تصفية عن هذا بأسرع ما يمكن
    But if it is, I want to use factory parts. Open Subtitles لكن إن كان هو، أريدك أن تستعمل قطع المصنع
    Um, feel free to do what you need to do. Open Subtitles أريدك أن تشعر بالراحة في عمل ما تحتاج إليه.
    Right now, I'd like you to go into the stockroom and you know those big suitcases on the top shelf? Open Subtitles الآن ، إننى أريدك أن تذهب إلى المخزن هل تعرف حقائب السفر الكبيرة التى توجد على الرف ؟
    I just want you to focus on your audition for now, okay? Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تركز على الاختبار الخاص بك الآن، حسنا؟
    This is one of those situations where I'm gonna need you to... Open Subtitles هذه إحدى الحالات التي أريدك أن تكون هادئاً فيها ، اجلس
    No, I'm here because I don't want you to leave, man. Open Subtitles لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus