I thought you said she died in a boat crash. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ قُلتِ أنها تُوفيت في حادث إصطدام قارب |
I think you need to ask yourself, what do you want? | Open Subtitles | أعتقد أنكِ بحاجة لتسألي نفسك بشأن ما الذي تُريدينه ؟ |
Oh. you must be one of those dessert before dinner people. | Open Subtitles | لا بد أنكِ من أولئك الذين يفضلوا التحلية قبل العشاء |
you sure you don't want me to do that? | Open Subtitles | أأنتي متأكدة من أنكِ لاتريدينني أن أفعل ذلك؟ |
We laugh at how pathetic you are, especially in the bedroom. | Open Subtitles | نضحك على كيف أنكِ مثيرة للشفقة. خصوصاً في غرفة النوم. |
How do I know you are who you say you are? | Open Subtitles | كيف لي أن أتأكد من أنكِ الشخص الذي تدعينه ؟ |
Good thing you got him to sign those papers. | Open Subtitles | من الجيد أنكِ جعلته يقوم بتوقيع تلك الأوراق |
Are you worried about what this woman's gonna think or because you think what we're doing is wrong? | Open Subtitles | أأنتِ قلقة بشأنِ ماقد تعتقده هذه الامرأة أو بسبب أنكِ تعتقدينَ أن مانقومُ بهِ أمرٌ خاطئ؟ |
I'm guessing that this isn't where you thought you'd be when you woke up this morning, is it? | Open Subtitles | أنا أعتقد أنكِ لم تتصوري بأنكِ ستكوني هنا عندما أستيقظتِ هذا الصباح ، أليس كذلك ؟ |
Band's on tour. I guess you don't check Twitter anymore. | Open Subtitles | نقوم بجولة مع الفرقة يبدو أنكِ لاتدخلين تويتر مطلقاً |
No way. Besides, you know as well as I do | Open Subtitles | مستحيل ، بالإضافة إلى أنكِ تعلمين كما أعلم أنا |
Everything I told you you'll never have. It's within your reach. | Open Subtitles | كل شيء أخبرتكِ أنكِ لن تملكينه، كان في متناول يدك |
And he left a message saying that on her phone, A message which she believes you deleted. | Open Subtitles | وأرسل لها رسالة على هاتفها يقول بها بذلك، الرسالة، التي في اعتقادها، أنكِ قمتِ بحذفها |
Yeah, well, as disappointing as it is to realize you've been championing a fraud, it's even tougher to realize you are one. | Open Subtitles | أجل،بمقدار ما كان هذا مخيب للأمال أن تلاحظي أنكِ كنتِ تناصرين محتالة الأمر أكثر صعوبة عندما تكتشفين أنكِ محتالة أيضًا |
you might find you don't have the right equipment at altitude, and your friends won't be there to help you. | Open Subtitles | قد تكتشفين أنكِ لا تمتلكين المعدات المناسبة و أنتِ على إرتفاع شاهق و أصدقاءك لن يكونوا متواجدين لمساعدتك |
you sure you don't want me to stay with you? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين مني البقاء معك؟ |
you sure have really got that theory down, don't you? | Open Subtitles | لا شك أنكِ حبكت تلك النظرية جيداً، أليس كذلك؟ |
Well, I know for a fact you've got the next hour free. | Open Subtitles | فأنا مشغولة أنا أعلم عن يقينٍ تام أنكِ متفرغة لساعة كاملة |
Now, you're looking at it. Do you like it? | Open Subtitles | والأن بما أنكِ تنظرين إلي الغرفة هل تعجبك؟ |
I can't believe you're doing this. I'm making two kinds of stuffing. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنكِ ستفعلين هذا انا ساصنع نوعين من الحشو |