"بصر" - Traduction Arabe en Anglais

    • sight
        
    • eyesight
        
    • vision
        
    • eye
        
    • eyes
        
    • blink
        
    Had a higher vantage point... direct line of sight. Open Subtitles كان لديه نقطة مراقبة أعلى.. خط بصر مباشر.
    It is important that the Agency should not lose sight of its promotional character. UN ومن المهم ألا يحود بصر الوكالة عن طابعها الترويجي.
    See, the infected have senses-- sight, smell, taste, we think. Open Subtitles المصابون لديهم حواس، بصر وشم وتذوق، حسبما نظن.
    ...endangering the eyesight of little children, and product tampering. Open Subtitles تعريض بصر أطفال صغار للخطر و القيام بالإرهاب
    The right to education of persons with albinism, for instance, is adversely affected due to the vision impairment they suffer. UN ويتأثر حق الأشخاص المصابين بالمَهَق في التعليم، مثلاً، تأثراً سلبياً بما يعانونه من ضعف بصر.
    Look alive, lads! That gold belongs to him with the sharpest eye! Open Subtitles انظروا يا شباب، تلك القطعة سيملكها من لديه أقوى بصر حاد
    The doctors here aren't trying to heal them. They're just keeping them out of sight. Open Subtitles الأطباء هنا لا يُحاولون إشفاءهن بل فقط يُبعدهن عن بصر الآخرين
    The snipers need a clear line of sight to the entrance. Open Subtitles القناصون يحتاجون لخط بصر واضح إلى المدخل.
    Mary Death, your angel face is a sight for these weary eyes. Open Subtitles موت ماري، وجهك الملائكي بصر لهذه العيون المرهقة.
    I swear, I once caught sight of God himself in that place and he was smiling. Open Subtitles أقسم , مرة مسكت بصر الله بنفسه في ذلك المكان وهو كان يبتسم
    Multiple miracles have been reported from the curing of a young girl with leukemia to restoring the sight of a man who lost his sight in an industrial accident. Open Subtitles معجزات متعدّدة أبلغ عنها من معالجة بنت شابة باللوكيميا إلى إعادة بصر رجل فقد بصره في حادث عمل.
    The place where the National Guard shoots trespassers on sight? Open Subtitles المكان بهِ حرس وطني مكثف. يطلقون النار على المعتدين بلمحة بصر.
    And I'm just afraid that you, or we, may be losing sight may be losing sight of one of ZB's most valuable resources, the pledges. Open Subtitles وأنا فقط خائفُة بأنّكِ، أَو نحن، قَد نفقدُ بصر أحد مصادرِ زي بي زي الأكثر ثمناً، المتعهدات.
    The gift of Ana's sight lead me see what I was afraid to. Open Subtitles هدية بصر آنا قادتني لرؤية ما كنت أخشى رؤيته.
    The maximum sight of Neji's Byakugan is almost 360 degree. Open Subtitles بصر بياكيجان نيجي الأقصى تقريبا 360 درجة
    The cell was poorly lit, which had reportedly had an impact on the eyesight of three of the prisoners. UN والزنزانة رديئة الإضاءة، مما أثر، حسبما ذُكر، على بصر ثلاثة سجناء.
    So what would you say the probability is that a man with poor eyesight who hasn't fired a gun in over a year could shoot a man dead center mass with a Beretta model 86 from 60 feet away in a dark environment? Open Subtitles إذاً ما رأيك بأن الأرجحية هي أن رجلاً ذو ضعف بصر لم يستخدم مسدساً
    Crabs have good eyesight and can move fast. Open Subtitles يمتلك سرطان البحر مدى بصر جيد ويمكن أن يتحرك بسرعة.
    You'll be right in the president's line of vision when he... says what you want to hear. Open Subtitles ستكون في مرمي بصر الرئيس حين يقول ما تريد سماعه
    'All these skills are signs of great intelligence,'but they also rely on an acute sense of vision.' Open Subtitles كل هذه المهارات هي علامات عظيمة للذكاء، ولكنهم يعتمدون أيضا على حاسة بصر شديدة.
    We will be able to travel to Pyr in the blink of an eye, lay waste to their capitol, and destroy their fleet before it can even launch. Open Subtitles ولدينا المقدرة في السفر عبر القفز الوميضي في لمحة بصر نهجم على عاصمتهم وتدمير أسطورهم قبل أن ينطلق حتى
    I am looking at the stars without it. looking something far is good for the eyes Open Subtitles يتوجب عليّ تقوية بصر العين اليمنى من .خلال التركيز بشدة بالغة على النجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus