"ضربة" - Traduction Arabe en Anglais

    • hit
        
    • blow
        
    • shot
        
    • strike
        
    • stroke
        
    • beat
        
    • one
        
    • trauma
        
    • kick
        
    • punch
        
    • struck
        
    • bang
        
    • bump
        
    • hits
        
    • strikes
        
    As a net importer of food and fuel, Namibia has been hit hard by the soaring prices of commodities. UN إن ناميبيا بوصفها مستوردا صافيا للأغذية والوقود، تلقت ضربة قوية من الارتفاع الحاد في أسعار السلع الأساسية.
    ♪ Far from illiterate Always seem to get a hitOpen Subtitles ♪ الأقصى من الأميين يبدو دائما للحصول على ضربة
    This dealt a blow to reconciliation efforts between Hamas and Fatah. UN وهذا وجّه ضربة إلى جهود المصالحة فيما بين حماس وفتح.
    This dealt a blow to reconciliation efforts between Hamas and Fatah. UN وهذا وجّه ضربة إلى جهود المصالحة فيما بين حماس وفتح.
    Maybe you best let your cousin take a shot at this, son. Open Subtitles ربما الأفضل أن تدع ابن عمك يأخذ ضربة بهذا يا بني
    It is indeed a deliberate attempt by the Israelis to strike another blow against any hope for genuine peace. UN وهو في الواقع محاولة متعمدة من إسرائيل لتوجيه ضربة أخرى إلى أي أمل في تحقيق سلام حقيقي.
    Every single stroke is a choice to tell your truth. Mm. Open Subtitles كل ضربة واحدة هو خيار أن أقول الحقيقة الخاصة بك.
    And that's when you need to hit him hard. Open Subtitles وذلك عندما تكونين بحاجة لتؤدي ضربة ضخمة له
    ~ Yeah. Let it hit you this time. Like ricochet or something. Open Subtitles دعيها تصيبك هذه المرة وكأنها ضربة طائشة، أو شيئاً ما أعماني
    hit all the waypoints on schedule, then eventually, you'll rendezvous with an insertion team and execute a tactical strike. Open Subtitles إبلغ جميع الإحداثيات حسب جدولها الزمني، عندها في نهاية المطاف ستلتقي مع فريق الإدخال وتنفذ ضربة تكتيكية
    There's no way you're gonna suck that down in one hit, man. Open Subtitles لا توجد طريقة كنت ستعمل مص وصولا في ضربة واحدة، رجل.
    A painful blow has been delivered to our plans to alleviate poverty. UN لقد تلقت خططنا الآيلة إلى التخفيف من حدة الفقر ضربة قوية.
    However in 2008 the programme ended due to delinquent beneficiaries and other challenges, a serious blow to this effort. UN لكن هذا البرنامج انتهى في عام 2008 بسبب تقصير المستفيدين ومصاعب أخرى، وهذه ضربة قوية لهذا المجهود.
    When police officers started to disperse the demonstrators, he received a truncheon blow to the nose and was arrested. UN وبعد شروع رجال الشرطة في تفريق المتظاهرين، تلقى صاحب الشكوى ضربة بهراوة على الأنف وألقي القبض عليه.
    And I shot a 102 today, so I'm feeling pretty good. Open Subtitles ولقد قمت بـ 102 ضربة اليوم لذلك أنا أشعر بالإرتياح
    You grip the riser too hard, your shot'll torque. Open Subtitles عندما تشدّين الحبل بقوة، يعطيكِ هذا ضربة قوية
    A direct air strike on liquid ammonia can potentially kill a large number of people because of its high toxicity. UN فتوجيه ضربة جوية مباشرة إلى الأمونيا السائلة يمكن أن يسبب مقتل عدد كبير من الأشخاص بسبب سميته الشديدة.
    That was a clever stroke she played there last night. Open Subtitles تلك كَانَت ضربة ذكية التي لَعبتها هناك ليلة أمس
    Twenty-six of them were allegedly forced by threats to beat these five persons with bamboo canes, each of them receiving 100 strokes. UN وقيل إن ٦٢ من المؤمنين أرغموا، تحت التهديد، على ضرب هؤلاء اﻷشخاص الخمسة بعصي الخيزران وتلقى كل منهم ٠٠١ ضربة.
    Victim died from blunt force trauma to the head. Open Subtitles توفيت الضحية من ضربة قويّة ومباشرة على الرأس
    - No one can kick that high except with the header. Open Subtitles لا يمكن لاحد ان يركلها الا اذا كانت ضربة رأس
    'Cause I didn't know I could take a punch at that time. Open Subtitles ‫لأنني لم أكن أعرف‬ ‫أنني أتحمل ضربة في ذلك الوقت. ‬
    Only last week, the forces of evil struck again in a bloody and cowardly attack against my people. UN ففي الأسبوع الماضي، وجّهت قوى الشر ضربة لها مرة ثانية في هجوم دموي وجبان على شعبي.
    Uh, this guy doesn't realize his buddy has a gun-- bang, here he is. Open Subtitles هذا الرجل لم يدرك ان الرجل لديه سلاح ضربة و هذا هو هنا
    Well, Zach's got a couple fractured ribs and a nasty bump on the head, it's non-concussive, and six stitches in his left forearm. Open Subtitles حسناً ، يعاني زاك من بعض الكسور في أضلاعه و ضربة قوية في الرأس بدون أن يصاب بإرتجاج و ستة غُرز في جبهته اليُسرى
    Most people don't feel their heartbeat until it hits, oh, around 130. Open Subtitles معظم الناس لا يشعرون بضربات قلبهم حتي تصل إلي 130 ضربة
    The Israel Defense Forces carried out 224 air strikes and 122 incursions. UN وقام جيش الدفاع الإسرائيلي بتنفيذ 224 ضربة جوية و 122 توغلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus