"قلقُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • concerned
        
    • worried about
        
    We're done. (Charlie) Nice and secure on there. I'm concerned with the bump here. Open Subtitles بلطف وحذر هناك, أنا فقط قلقُ بشأن الضجة هنا
    to let the constituency know that he's concerned. Open Subtitles لتَرْك الدائرة الانتخابيةِ تَعْرفُ بأنّه قلقُ.
    Mrs. Fitzgerald, I'm very concerned. Open Subtitles السّيدة فيزجيرالد، أَنا قلقُ جداً.
    I'm concerned about something-- the workers, you know, and their safety. Open Subtitles أَنا قلقُ إنتهى حالة العُمّالِ.
    Why are you always worried about someone ruining everything? Open Subtitles لما أنتَ قلقُ بأن أحدٌ ما سيفسدُ كل شئ ؟
    Commissioner, I am extremely concerned with this memorandum from Lassard... about his C.O.P. program. Open Subtitles يا مراقب، أَنا قلقُ جداً بهذه المذكّرةِ مِنْ لازارد... حول برنامج السي. أو.
    I'm only concerned with one award tonight. Open Subtitles أَنا قلقُ فقط بجائزةِ واحدة اللّيلة.
    I'm concerned how your mother feels. Open Subtitles أَنا قلقُ كَمْ أمّكَ تَشْعرُ.
    I'm just concerned with my son. Open Subtitles أنا مُجَرَّد قلقُ مَع إبنِي.
    Mr. Parks, this is Rita's mother... and I'm very concerned about the situation with Rita. Open Subtitles استاذ" باركر" "هذهأمُّ"ريتا,... وأَنا قلقُ جداً حول هذا الموقف مَع " ريتا".
    Denny, I'm concerned. Open Subtitles ديني، أَنا قلقُ.
    Sergeant McCall is concerned about the guerrillas, Open Subtitles الرقيب "مكال" ، قلقُ بشأن العصابات
    I'm concerned for your wellbeing, Colonel. Open Subtitles - أَنا قلقُ -على صحتك كولونيل
    I'm telling you because I'm concerned. Open Subtitles -أخبركَ بهذا لأنّني قلقُ .
    - I'm concerned. Open Subtitles - أَنا قلقُ.
    He's been distracted lately. I thought he might be worried about you. Open Subtitles لقد كان مشغول البالِ مؤخراً أعتقدتُ بأنه قلقُ عليكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus