"كفر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kafr
        
    • Kfar
        
    • Kufr
        
    • Blasphemy
        
    • blasphemous
        
    • Kufur
        
    • tire
        
    • Blasphemer
        
    Clashes occurred in Kafr El Labd and El Sakaka when Jewish settlers and IDF soldiers tried to uproot newly planted trees. UN ووقعت اشتباكات في كفر اللبد وسكاكا حين حاول المستوطنون اليهود وجنود الجيش اقتلاع اﻷشجار التي زرعت منذ عهد قريب.
    UNIFIL also intensified, in coordination with the Lebanese Armed Forces, its presence along the Blue Line in the vicinity of Kafr Shouba to prevent further incidents. UN كما كثفت قوات القوة المؤقتة، بالتنسيق مع الجيش اللبناني، وجودها على طول الخط الأزرق على مقربة من كفر شوبا لمنع وقوع حوادث أخرى.
    Members of an Israeli enemy patrol photographed Lebanese labourers as they worked on the Kafr Killa road. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التقاط صور لعمال لبنانيين يعملون على طريق كفر كلا
    We also ask Israel to withdraw from Lebanese territories, including Kfar Shuba and Al-Ghajar village in southern Lebanon. UN ويطالب وفدي بانسحاب إسرائيل أيضا من الأراضي اللبنانية المحتلة في تلال كفر شوبا وقرية الغجر الجنوبية.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tripoli and heading south. They left at 1208 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل طرابلس باتجاه الجنوب ثم غادرتا الساعة 12:08 من فوق كفر كلا
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over the Bekaa before leaving at 1410 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا وحلقت فوق البقاع ثم غادرت الساعة 14:10 من فوق رميش
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and heading north. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1115 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا باتجاه الشمال وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:15 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South before leaving at 1145 hours over Kafr Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق كفر كلا
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila, and circled over the South before leaving at 1140 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace and circled over the South before leaving at 1841 hours. An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا باتجاه الشمال وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك والهرمل ثم غادرت الساعة 15:30 من فوق كفر كلا
    At 1800 hours Israeli occupation forces fired an 81-mm mortar shell at an outlying area of Kafr Rumman from the Dabshah position. UN - وفي الساعة ٠٠/١٨، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الدبشة قذيفة هاون ٨١ ملم على خراج بلدة كفر رمان.
    Two residents were killed and two were wounded in the shelling, and two dwellings in Kafr Tibnit were damaged. UN وقد أدى القصف لاستشهاد مواطنين وإصابة مواطنين آخرين، وإصابة منزلين في كفر تبنيت.
    At 1230 hours the collaborators' militia fired three 60-mm mortar shells at outlying areas of Kafr Rumman from the Tahrah hill position. UN - الساعة ٣٠/١٢ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة الطهرة ٣ قذائف هاون ٦٠ ملم سقطت في خراج بلدة كفر رمان.
    For several weeks, Hizbollah maintained a post across the line east of Kafr Shuba. UN ولأسابيع عديدة، احتفظ حزب الله بموقع عبر الخط شرقي كفر شوبا.
    In September, Lebanese civilians held several demonstrations east of Kafr Shuba, in some cases crossing the line. UN وفي أيلول/سبتمبر نظم المدنيون اللبنانيون عدة مظاهرات شرقي كفر شوبا وتجاوزوا الخط في بعض الحالات.
    Another artillery shell and four anti-tank rounds were fired by IDF towards Fatima gate, near Metulla, and a total of 14 aerial bombs were dropped near Kafr Kila, Ghajar and Shab'a. UN وأطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية قذيفة مدفعية أخرى وأربع قذائف مضادة للدبابات صوب بوابة فاطمة بالقرب من المطلة وألقي من الجو ما مجموعه 14 قنبلة بالقرب من كفر كلا والغجر وشبعا.
    The communities are: Kfar Manda, Kfar Kana, Mashad, Tamra, Majd el-Kroom. UN والبلدات هي: كفر مندة، وكفر كنا، والمشهد، وتمرة، ومجد الكروم.
    We also call on Israel to withdraw from the occupied Lebanese territories: the Shaba'a farms, the Kfar Shuba Hills and Al-Ghajar village. UN كما نطالب إسرائيل بالانسحاب من الأراضي اللبنانية المحتلة بمزارع شبعا وتلال كفر شوبا وقرية الغجر.
    On 22 October, Israeli settlers desecrated a Palestinian cemetery on the outskirts of the West Bank village of Kfar Kadum. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، انتهك المستوطنون الإسرائيليون حرمة مقبرة فلسطينية في ضواحي بلدة كفر قدوم في الضفة الغربية.
    Also on Saturday, the Israeli occupying forces raided Kufr Dan village near Jenin. UN وفي يوم السبت أيضا، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على قرية كفر دان على مقربة من جنين.
    This country's turn... toward unadulterated Blasphemy... frightens me. Open Subtitles هذا البلد تحوّل إلى كفر خالص ذلكَ يخيفني
    I know some consider it blasphemous to say this, but I do talk to God. Open Subtitles أعلم أن البعض يعتبرونه ، كفر لتقولي هذا لكني بالفعل أتحدث مع الرب
    In a separate development, it was reported that settlers had been carrying out work on 60 dunums of Palestinian land in the town of Kufur Lakaf, near Nablus. UN وفي تطور آخر، أفيد أن مستوطنين يضطلعون بأعمال إنشائية على أرض فلسطينية مساحتها ٦٠ دونما في بلدة كفر لاقف، قرب نابلس.
    Then I want you to come back here, i'm gonna put my head under the tire of the car, and I want you to back it up. Open Subtitles ثم أريدكَ أن تعود إلى هنا لأضع رأسي تحت كفر السياره ومن ثم أريدكَ أن تدعس عليه، حسناً ؟
    If appreciation of your beauty is Blasphemy, consider me a Blasphemer indeed. Open Subtitles لو كان تقدير الجمال كفر إعتبريني كافر بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus