"لتخطيط" - Traduction Arabe en Anglais

    • planning
        
    • plan
        
    • design
        
    • Iraq-Kuwait
        
    Completed a pilot workforce planning project with the Medical Services Division UN أنجز مشروع تجريبي لتخطيط القوة العاملة مع شعبة الخدمات الطبية
    Yes, the current enterprise resource planning system provides real-time information and reports on expenses and commitments versus available funds. UN نعم، يتيح النظام الحالي لتخطيط موارد المؤسسة معلومات آنية ويعد تقارير عن النفقات والالتزامات مقابل الأموال المتاحة.
    Lack of a benefits realization plan for the enterprise resource planning project UN عدم وجود خطة لتحقيق الفوائد المتوقعة من المشروع المركزي لتخطيط الموارد
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Designing a participatory approach planning to the regional network by individual centre. UN قيام كل مركز على حدة بتصميم نهج تشاركي لتخطيط الشبكة الإقليمية.
    A central requirement under the organizational development programme, for example, is the introduction of an enterprise resource planning system. UN وثمة شرط محوري في إطار برنامج التطوير التنظيمي، على سبيل المثال، وهو إدخال نظام لتخطيط موارد المؤسسة.
    States that benefit from debt cancellation must therefore establish mechanisms that ensure participatory and transparent processes of budget planning. UN وبالتالي، يجب على الدول التي تستفيد من إلغاء الديون إنشاء آليات تضمن عمليات تشاركية وشفافة لتخطيط الميزانية.
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    The Administration does not see the value of having another senior review group and an independent space planning authority. UN ولا ترى الإدارة قيمة لإنشاء فريق آخر للاستعراض مشكل من كبار المسؤولين وإنشاء سلطة مستقلة لتخطيط الأراضي.
    The capabilities of the UNHCR enterprise resource planning system were not well understood by users in country offices. UN فالمستخدمون في المكاتب القطرية لا يفهمون جيدا قدرات النظام الذي تستخدمه المفوضية لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Review of enterprise resource planning systems in United Nations organizations UN استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة
    Review of enterprise resource planning systems in United Nations organizations UN استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة
    Uses of manual leave records and leave points not reflected in the Atlas enterprise resource planning system UN إعداد سجلات الإجازات واحتساب نقاط الإجازات يدويا وعدم إيرادها في نظام أطلس لتخطيط موارد المؤسسة
    The strategy had helped to accentuate gender activities in Namibia and to provide a planning framework for the future. UN وقالت إن هذه هي الاستراتيجية ساعدت على تشديد أنشطة شؤون الجنسين في ناميبيا وأتاحت إطارا لتخطيط المستقبل.
    The United Nations Statistics Division has initiated discussion with the concerned agencies to plan the necessary work. UN وقد شرعت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في إجراء مناقشات مع الوكالات المعنية لتخطيط العمل اللازم.
    We can provide you with early blueprints, schematics, archive photos, whatever you might need to plan the escape. Open Subtitles يمكننا تزويدك بمخططات التصميم الهندسي ارشيف الصور, اي شي من الممكن ان تحتاجه لتخطيط عملية الهروب
    He also states that the capacity of the design team was constrained by the limited availability of specialist knowledge of new enterprise resource planning software. UN ويذكر أيضا أن قلة توافــر المعرفـــة المتخصصة بالبرمجيات الجديدة لتخطيط الموارد في المؤسسة حدَّت من قدرة فريق التصميم.
    Providing in 1992 and 1993 legal assistance to the wok of the United Nations Iraq-Kuwait Boundary Demarcations Commission UN :: تقديم المساعدة القانونية، في عامي 1992 و 1993، إلى أعمال لجنة الأمم المتحدة لتخطيط الحدود بين العراق والكويت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus