Sources of information: statistic and historical archives, voice records, reports, video, data. | UN | مصادر المعلومات: المحفوظات الإحصائية والتاريخية، والسجلات الصوتية، والتقارير، وأشرطة الفيديو، والبيانات. |
One entry point to a wide range of sources of information relevant to chemicals and wastes management available. | UN | توفير نقطة دخول واحدة إلى طائفة واسعة من مصادر المعلومات ذات الصلة بإدارة المواد الكيمائية والنفايات. |
One entry point to a wide range of sources of information relevant to chemicals and wastes management available. | UN | توفير نقطة دخول واحدة إلى طائفة واسعة من مصادر المعلومات ذات الصلة بإدارة المواد الكيمائية والنفايات. |
Select the information sources used for the selected reference year. | UN | ' 2` اختر مصادر المعلومات المستخدمة للسنة المرجعية المختارة. |
Such information sources are listed in the reference section. | UN | وتوجد مصادر المعلومات هذه في القسم الخاص بالمراجع. |
Strengthening information resources & legal aid. | UN | :: تعزيز مصادر المعلومات وتقديم المعونة القانونية. |
In addition, as Committee members were always conducting their own research, the Committee had access to many sources of information. | UN | وعلاوة على ذلك، ونظراً لأن أعضاء اللجنة يجرون دائماً البحوث الخاصة بهم، فإن مصادر المعلومات المتاحة للجنة كثيرة. |
Reaffirming the importance of ensuring its access to all relevant sources of information pertaining to its functions, | UN | إذ تؤكد من جديد أهمية ضمان وصول اللجنة الى كافة مصادر المعلومات ذات الصلة بمهامها، |
The sources of information include registration, estimates, surveys, various methods, and are sometimes of an unknown nature. | UN | وتشمل مصادر المعلومات التسجيل، والتقديرات، والدراسات الاستقصائية، وأساليب مختلفة، وتكون أحيانا ذات طابع غير معروف. |
The sources of information include registration, estimates, surveys, various methods, and are sometimes of an unknown nature. | UN | وتشمل مصادر المعلومات التسجيل، والتقديرات، والدراسات الاستقصائية، وأساليب مختلفة، وتكون أحيانا ذات طابع غير معروف. |
Chapter II provides further information on the sources of information used and the approach to the synthesis. | UN | ويتضمن الفصل الثاني معلومات إضافية عن مصادر المعلومات المستخدمة والنهج المتبع في إعداد العرض التوليفي. |
Supplementary sources of information included reports on significant drug seizures and other official Government reports, some of which were published electronically. | UN | وشملت مصادر المعلومات التكميلية تقارير عن مضبوطات كبيرة من المخدرات؛ وتقارير حكومية رسمية أخرى، نُشر بعضها إلكترونياً. |
Such information is readily available from various published sources of information or regional fisheries bodies. | UN | فهذه المعلومات متاحة بسهولة من مختلف مصادر المعلومات المنشورة أو من هيئات مصائد الأسماك الإقليمية. |
He has based his findings on a variety of sources of information: some governmental, some intergovernmental, some non-governmental. | UN | وقد بنى استنتاجاته على مجموعة من مصادر المعلومات: بعضها حكومي، وبعضها مشترك بين الحكومات، وبعضها غير حكومي. |
Information on technology transfer and support activities under other existing arrangements has been summarized from available sources of information. | UN | وتم تلخيص معلومات عن نقل التكنولوجيا وأنشطة الدعم بموجب ترتيبات أخرى قائمة من مصادر المعلومات المتاحة. |
Access to sources of information shall be free. | UN | وإمكانية الوصول إلى مصادر المعلومات متاحة بحرية. |
Such information sources are listed in the reference section. | UN | وتوجد مصادر المعلومات هذه في القسم الخاص بالمراجع. |
In practice there is resistance and negative attitudes that make it difficult for journalists to access information sources. | UN | وهي ناجمة عن العوائق المفروضة والأفكار السلبية التي تعيق دوماً سبل وصول الصحفيين إلى مصادر المعلومات. |
Select the information sources used for the selected reference year. | UN | ' 2` اختر مصادر المعلومات المستخدمة للسنة المرجعية المختارة. |
This matrix could give an indication of how these information sources fit into the suggested general framework: | UN | وقد تعطي هذه المصفوفة فكرة عن كيفية اندراج مصادر المعلومات هذه في اﻹطار العام المقترح. |
information resources are becoming a more and more valuable element of both nations' and mankind's assets. | UN | وتزداد قيمة مصادر المعلومات بصورة متزايدة في أصول كل من الأمم والبشرية جمعاء. |
They constitute an important source of information in relation to the Government's planned judicial reform efforts. | UN | وهم يشكلون مصدراً مهماً من مصادر المعلومات في إطار الجهود التي تبذلها الحكومة في سبيل الإصلاح القضائي المقرَّر. |
data sources provided by the proposing party, Mexico: | UN | مصادر المعلومات المقدمة من الطرف المتقدم بالاقتراح، المكسيك، هي: |
:: Complete and develop existing school libraries and information resource centres as a primary resource and source of support for the academic curriculum and a means to facilitate independent learning, continuing education and the development of the skills needed for excellence and innovation. | UN | استكمال المكتبات المدرسية القائمة وتطويرها ومراكز مصادر المعلومات لتكون رافداً أساسياً للمنهج الدراسي، ووسيلة لتحقيق أهداف التعلم الذاتي والمستمر وتنمية مهارات التفوق والإبداع؛ |
the sources have not, however, been able to confirm this information. | UN | غير أن مصادر المعلومات لم تتمكن من تأكيد هذه المعلومات. |