Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Wage Supplement for people with changed work abilities | UN | ملحق الأجور للأشخاص ذوي القدرات المهنية التي طرأ تغيير عليها |
3/ Ibid., Supplement for July, August and September 1964, document S/5910. | UN | )٣( المرجع نفسه، ملحق تموز/يوليه وآب/أغسطس وأيلول/سبتمبر ١٩٦٤، الوثيقة S/5910. |
More importantly, the provision also facilitates for the assignment of women worker Attaché in countries where more than 1000 women workers are placed. | UN | والأهم من ذلك أن الحكم ييسر أيضاً تعيين ملحق لشؤون العاملات في البلدان التي تضم أكثر من 000 1 عاملة نيبالية. |
The Official Gazette and any annex thereto may be issued at any time other than the tabled time. | UN | ويجوز أن تصدر الجريدة الرسمية أو أي ملحق لها في أي وقت غير الوقت المحدد لإصدارها. |
Sexual exploitation and abuse by a United Nations Volunteer attached to UNMIN | UN | استغلال وانتهاك جنسيان من جانب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة ملحق ببعثة الأمم المتحدة في نيبال |
Automatic third-party effectiveness of a security right in an attachment | UN | نفاذ حق ضماني في ملحق تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
Draft Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property | UN | مشروع ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
4/ Ibid., Supplement for April, May and June 1977, document S/12342. | UN | )٤( المرجع نفسه، ملحق نيسان/أبريل وأيار/مايو وحزيران/يونيه ٧٧٩١، الوثيقة S/12342. |
For the printed text, see Official Records of the Security Council, Thirty-first Year, Supplement for January, February and March 1976. | UN | وللاطلاع على النص المطبوع، انظر: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والثلاثون، ملحق كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير وآذار/مارس ١٩٧٦. |
For the printed text, see Official Records of the Security Council, Thirty-first Year, Supplement for January, February and March 1976. | UN | وللاطلاع على النص المطبوع، انظر: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والثلاثون، ملحق كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير وآذار/مارس ١٩٧٦. |
1955 - Entered the Argentine Foreign Service as Attaché. | UN | ١٩٥٥ التحق بوزارة الخارجية اﻷرجنتينية في وظيفة ملحق |
And Kevin is a press Attaché with the U.N. | Open Subtitles | وكيفن إنه ملحق صحفي مع هيئة الأمم المتحدة |
This has necessitated the opening of an off-site annex to the Detention Facility where these persons can be guarded. | UN | وقد استلزم هذا الوضع فتح ملحق بعيد عن موقع المرفق يمكن فيه إسباغ الحماية على هؤلاء اﻷشخاص. |
Sexual exploitation and abuse by a United Nations Volunteer attached to UNMIN | UN | استغلال وانتهاك جنسيان من جانب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة ملحق ببعثة الأمم المتحدة في نيبال |
Automatic third-party effectiveness of a security right in an attachment | UN | نفاذ الحق الضماني في ملحق تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة |
a supplement was prepared, published and distributed to mark International Women's Day and the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ▪ أعدّ ونشر ووزع ملحق للاحتفال باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز. |
An overview of the Group's activities during the period 2000-2004 is contained in the attachment to the present report. | UN | وترد لمحة عامة عن أنشطة الفريق خلال الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2004 في ملحق هذا التقرير. |
What's a little accessory after the fact between friends? | Open Subtitles | ما هو ملحق صغير بعد وقوعها بين الأصدقاء؟ |
An appendix to this document lists the agendas of the various panels. | UN | وترد قائمة بجداول أعمال مختلف أفرقة الخبراء في تذييل ملحق بهذه الوثيقة. |
I finally got the gas pedal extension where I like it. | Open Subtitles | لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة البنزين في المنطقة المناسبة ليّ |
This whole lawsuit depends on that rider. | Open Subtitles | القضية كلها تعتمد على ملحق وثيقه |
She's not the sodding junior attache, is she? | Open Subtitles | ليست ملحق صغير للمندوب السامي؟ هناك، قبالة الحائط |
Whānau Liaison Workers: There is a Whānau Liaison Worker attached to each Māori Focus Unit. | UN | موظفو الاتصال من الوهاناو: يوجد موظف اتصال من الوهاناو ملحق بكل وحدة من الوحدات الخاصة للماوريين. |
For this reason a special addition to the Military Prison of Salonica was established at Sindos with all facilities. | UN | ولهذا السبب أنشئ ملحق خاص بالسجن الحربي لسالونيكا في سندوس وزود بجميع المرافق. |