"ممثلو كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives
        
    • representative
        
    • observers
        
    • were made
        
    The Council heard statements by the representatives of Japan, Germany, Turkey, Slovakia, Canada and the Islamic Republic of Iran. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، وألمانيا، وتركيا، وسلوفاكيا، وكندا، وجمهورية إيران الإسلامية.
    After a statement by the observer for Gibraltar, the representatives of Morocco, Algeria, Chile and Cuba also made statements. UN وبعد أن أدلى المراقب عن جبل طارق ببيان، أدلى ممثلو كل من المغرب والجزائر وشيلي وكوبا ببيانات.
    representatives of both Azerbaijan and Armenia participate in such meetings. UN ويشارك في هذا الاجتماع ممثلو كل من أرمينيا وأذربيجان.
    During its consideration of agenda item 4, statements were made by the representatives of Kenya, Swaziland and Senegal. UN وأثناء نظرها في البند 4 من جدول الأعمال، أدلى ممثلو كل من كينيا وسوازيلند والسنغال ببيانات.
    The Committee heard statements by the representatives of Cuba, Germany, Chile, Colombia, the Islamic Republic of Iran and Zimbabwe. UN استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كوبا وألمانيا وشيلي وكولومبيا وجمهورية إيران الإسلامية وزمبابوي.
    The representatives of Argentina, Brazil and Benin made statements. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الأرجنتين والبرازيل وبنن.
    representatives of Burundi, Rwanda and Uganda took part in the debate. UN وشارك ممثلو كل من بوروندي ورواندا وأوغندا في المناقشة العامة.
    Statements were also made by the representatives of Mauritius, Burkina Faso, Sierra Leone, Côte d'Ivoire, Benin, Algeria, Zambia, Ghana, Togo, Senegal and Zimbabwe. UN كما تكلم ممثلو كل من موريشيوس وبوركينا فاسو وسيراليون وكوت ديفوار وبنن والجزائر وزامبيا وغانا وتوغو والسنغال وزمبابوي.
    representatives of Maryland University, United States, and the Office for Outer Space Affairs made keynote presentations. UN وقدّم ممثلو كل من جامعة ميريلاند بالولايات المتحدة ومكتب شؤون الفضاء الخارجي عروضا إيضاحية أساسية.
    Statements were also made by the representatives of Morocco, Pakistan and the Philippines, and by the representative of the Secretariat of the Advisory Committee. UN كما أدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان والفلبين والمغرب، وممثل أمانة اللجنة الاستشارية.
    representatives of each major group also delivered statements. UN وأدلى ممثلو كل مجموعة رئيسية أيضا ببيانات.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Egypt, Argentina, Myanmar, China, Spain, Namibia and France. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والأرجنتين وميانمار والصين وإسبانيا وناميبيا وفرنسا.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United States, Kyrgyzstan, the United Kingdom, Myanmar, China and Argentina. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وقيرغيزستان والمملكة المتحدة وميانمار والصين والأرجنتين.
    Statements were made the representatives of Spain, France, Argentina, Egypt, Myanmar, the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من إسبانيا وفرنسا والأرجنتين ومصر وميانمار والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Egypt, France, Argentina, Portugal, Spain and the United Kingdom. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من مصر وفرنسا والأرجنتين والبرتغال وإسبانيا والمملكة المتحدة.
    Statements were made by the representatives of New Zealand, Mexico, Uruguay and Costa Rica. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من نيوزيلندا والمكسيك وأوروغواي وكوستاريكا.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك وكوبا ونيجيريا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Morocco, the United Kingdom, Argentina, Spain and Algeria. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من المغرب، والمملكة المتحدة، والأرجنتين، وإسبانيا، والجزائر.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Australia, Japan, Mexico, Uruguay and Nigeria. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا واليابان والمكسيك وأوروغواي ونيجيريا.
    Statements were made by the representatives of Canada, the United Kingdom, the United States, regarding programme of work for next session. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، بشأن برنامج أعمال الدورة المقبلة.
    Statements were also made by the observers for Denmark, the Netherlands, China and the Democratic People's Republic of Korea. UN كما أدلى ببيانات ممثلو كل من الدانمرك وهولندا والصين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus