"نظمتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by
        
    • conducted by
        
    • organised by
        
    • held by
        
    • arranged by
        
    • convened by
        
    • had organized
        
    • has organized
        
    • by the
        
    • co-organized by
        
    • given by
        
    • arranged it
        
    • I organized
        
    • orchestrated
        
    Number of parties participating in information exchange activities organized by regional centres UN عدد الأطراف المشاركة في أنشطة تبادل المعلومات التي نظمتها المراكز الإقليمية
    Change in opinion of the United Nations among participants in briefings organized by the United Nations information centres UN التغير الحاصل في رأي المشاركين إزاء الأمم المتحدة في الإحاطات التي نظمتها مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    They also took part in a number of capacity-building activities organized by OHCHR that were focused on anti-discrimination and minority rights. UN وشارك هؤلاء أيضاً في عدد من أنشطة بناء القدرات التي نظمتها المفوضية والتي ركزت على عدم التمييز وحقوق الأقليات.
    Many dignitaries and international guests attended festivities organized by the Government and the Office of the President. UN وشارك العديد من كبار الشخصيات والضيوف الدوليين في الاحتفالات التي نظمتها الحكومة ومكتب رئيس الجمهوية.
    List of meetings organized by the Secretariat during 2008: UN قائمة بالاجتماعات التي نظمتها الأمانة خلال عام 2008
    A number of activities have taken place with regard to that strategy, including meetings organized by the Regional Commissions. UN وجرى تنفيذ عدد من الأنشطة فيما يتعلق بتلك الاستراتيجية، بما في ذلك الاجتماعات التي نظمتها اللجان الإقليمية.
    Another seminar, on penal reform in Romania, was organized by the Romanian Independent Society for Human Rights. UN وعقدت حلقة دراسية أخرى عن اﻹصلاحات الجزائية في رومانيا نظمتها جمعية حقوق اﻹنسان الرومانية المستقلة.
    Seminar on United Nations peacekeeping operations organized by the International Peace Academy and the Diplomatic Academy, Lima, 1978. UN حلقة دراسية عن عمليات حفظ السلام نظمتها أكاديمية السلام الدولي وأكاديمية بيرو الدبلوماسية في ليما، ١٩٧٨.
    Others pointed to the training courses organized by the Library, and encouraged their further development for the staff of permanent missions. UN وأشار آخرون إلى الدورات التدريبية التي نظمتها المكتبة، وشجعوا على العمل على زيادة تطويرها من أجل موظفي البعثات الدائمة.
    In 2001, UNCTAD experts have participated as resource persons in several training courses on these subjects organized by other international organizations. UN وشارك خبراء الأونكتاد عام 2001 بوصفهم أهل رأي، في عدة دورات تدريبية على هذه المواضيع نظمتها منظمات دولية أخرى.
    From 1977 to 1980, seminars organized by the United Nations on the application of remote sensing were held in Baku. UN فعقدت في باكو من عام 1977 إلى عام 1980 حلقات دراسية نظمتها الأمم المتحدة حول الاستشعار عن بُعد.
    It, also participated in 3 workshops in the field of nutrition and breastfeeding promotion organized by UNICEF. UN كما شاركت الجمعية في 3 حلقات عمل نظمتها اليونيسيف في مجال التغذية وتشجيع الرضاعة الطبيعية.
    Activities: prepared and participated in a session organized by UNEP, and a session by the UN University. UN الأنشطة: الإعداد والمشاركة في جلسة نظمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأخرى نظمتها جامعة الأمم المتحدة
    It is worth noting that representatives of various faiths take part in events organized by religious organizations. UN وتجدر الإشارة إلى مشاركة ممثلين للطوائف الدينية المختلفة في الاحتفالات التي نظمتها هذه المنظمات الدينية.
    The Special Representative participated in a panel discussion on Human Rights and Poverty organized by the Cambodian Human Rights Action Committee. UN وشاركت الممثلة الخاصة في مداولات فريق نقاش حول حقوق الإنسان والفقر نظمتها اللجنة الكمبودية للعمل في مجال حقوق الإنسان.
    Reference was made to the global petition organized by 17 regional and international non-governmental organizations, which had attracted more than 14,000 signatures. UN وأشير إلى العريضة العالمية التي نظمتها 17 منظمة إقليمية ودولية غير حكومية والتي اجتذبت ما يزيد على 000 14 توقيع.
    In that regard, local staff has already received training organized by IOM. UN وتلقى الموظفون المحليون في هذا الصدد تدريبات نظمتها المنظمة الدولية للهجرة.
    Weekly meetings on voter registration organized by IEC and the Office of the Prime Minister were attended. UN وتم حضور اجتماعات أسبوعية بشأن تسجيل الناخبين نظمتها اللجنة الانتخابية المستقلة ومكتب رئيس الوزراء.
    Members of the Working Group participated in workshops organized by the Diamond Development Initiative underscoring the theme of diamonds as an engine for development. UN وشارك أعضاء الفريق العامل في حلقات عمل نظمتها مبادرة تطوير قطاع الماس تسلط الضوء على موضوع الماس بوصفه محركا للتنمية.
    Based upon the large number of mission predeployment courses conducted by the Department of Peacekeeping Operations at UNLB, it was not efficient to deploy training staff from New York. UN بالنظر إلى ارتفاع عدد الدورات التي نظمتها إدارة عمليات حفظ السلام للبعثات قبل انتشارها في قاعدة اللوجستيات، فإن إيفاد مدربين من نيويورك لم يكن ليحقق الكفاءة.
    Throughout these 3 years, the Federation has actively participated in different meetings organised by the United Nations, such as: UN شارك الاتحاد طوال السنوات الثلاث الأخيرة بنشاط في اجتماعات مختلفة نظمتها الأمم المتحدة، مثل:
    In this connection, a series of workshops were held by the Ministry of Education for target groups in all educational sectors. UN وتم في هذا الإطار تنفيذ مجموعة من الورش التي نظمتها وزارة التربية و التعليم لجميع المستهدفين في جميع المناطق التعليمية.
    During 2007 representatives from the Institute participated in meetings on water and rights arranged by the Swedish Water House, Stockholm. UN وشارك ممثلون عن المعهد خلال عام 2007 في اجتماعات عن موضوع المياه والحقوق نظمتها هيئة المياه السويدية، ستكهولم.
    He also attended a number of events related to nuclear non-proliferation and disarmament convened by individual Governments. UN وحضر أيضا عددا من الأحداث المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي نظمتها حكومات مختلفة.
    The report recapitulates a number of relevant seminars, workshops and training programmes that the Office had organized. UN ولخّص التقرير عدداً من الحلقات الدراسية وحلقات العمل والبرامج التدريبية ذات الصلة، التي نظمتها المفوضية.
    FPSC has organized 130 projects that have been completed in cooperation with 32 other NGOs. UN وقد أكملت المؤسسة تنفيذ 130 من المشاريع التي نظمتها بالتعاون مع 32 منظمة غير حكومية أخرى.
    Participation of OAU in activities organized or co-organized by the Department UN مشاركة منظمة الوحدة اﻷفريقية في أنشطة نظمتها أو شاركت في تنظيمها اﻹدارة
    Seminar on loss management in the transport of hydrocarbons and in petroleum facilities, given by Hydrac UN حلقة دراسية في إدارة الفاقد في عمليات نقل الهيدروكربونات وفي مرافق النفط، نظمتها مؤسسة هيدراك
    Yes, I kind of arranged it. Open Subtitles نعم , أنا نظمتها إلى حدٍ ما
    The informal open—ended consultations, which I organized with the valuable assistance of the secretariat of the Conference on Disarmament, were constructive and generated a rich debate. UN وكانت المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي نظمتها بمساعدة قيمة من أمانة مؤتمر نزع السلاح بناءة وتولدت عنها مناقشات غنية.
    Now, this level of premeditation was also present in the murders she orchestrated in 2001. Open Subtitles الان، هذا المستوى من سبق الاصرار كان موجودا ايضا فى جرائم القتل التى نظمتها فى 2001

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus