"نمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • ants
        
    • ant
        
    • ant-eating
        
    • never repeat
        
    European wood ants under attack from a hungry crow. Open Subtitles يتعرض نمل الغابة الأوروبي لهجومٍ من غرابٍ جائع.
    These are aggressive ants that are perfectly willing to attack. Open Subtitles إنه عدائي وراغبٌ جداً بشن الهجومات إنه نمل مروّع
    None, except for use by certified personnel for the control of fire ants in closed industrial electrical junction boxes. UN لا شيء، باستثناء الاستخدام بواسطة موظفين معتمدين لمكافحة نمل الحريق في صناديق التوزيع الكهربائي الصناعية المغلقة.
    So many tunnels in there, like an ant farm. Open Subtitles هناك الكثير من الأنفاق بالداخل مثل مزرعة نمل
    Now if I get an ant problem because you have an ant problem, you and I are gonna have a problem. Open Subtitles إن واجهت مشكلة نمل لأن لديك مشكلة نمل فأنت وأنا سيكون بيننا مشكلة.
    * Insecticides for control of red imported fire ants and termites UN مبيدات الحشرات لمكافحة نمل النار الأحمر الوافد والأرضة
    So you heard about the fire ants. Open Subtitles كيف كان موعدك الاول مع صديقك في بلوبيل اذا لقد سمعت عن نمل الصخره
    I mean, after a day of fire ants, anaphylactic shock and Tom Long, Open Subtitles اقصد بعد يوم من نمل النار حقنة المضاد و توم لونغ
    And I gotta do something,'cause they're more annoying than ants at a picnic. Open Subtitles هذا صحيح وعلي فعال شيئ لأنهم اكثر ازعاج من نمل في نزهة
    They were just like little ants... doing what they do every day. Open Subtitles يبدون صغارا كأنهم مجموعات نمل يفعلون ما يفعلونه كل يوم
    Yeah, I had to fight fire with fire, or in this case, fire ants with fire. Open Subtitles نعم. كان لا بد أن أحارب النار بالنار أو في هذه الحالة نمل النار بالنار
    And most of the ants inside these farms are harvest ants, but they have a nickname. Open Subtitles واغلب النمل في هذه المزارع, نمل عامل لكن لديها لقب, هل يعرفه أحدكم؟
    Well, ants usually don't live that long anyway, honey, and remember what you were saying about there only being one girl ant? Open Subtitles لا, النمل لا يعيش هذه المده الطويله, عزيزي أتتذكر قولك أنه ليس هناك سوى أنثى نمل واحده, الملكه؟
    I look in the sink where the chips were taken out with a ball pein hammer when he was trying to kill ants. Open Subtitles انظر فى المغسلة فى المكان الذى اخُرج منه الرقائق بدبوس عندما كان يحاول قتل نمل
    This swarm of tiny robots is programmed to work together like ants in a colony as a single entity whose collective brain is distributed among many separate bodies -- a "super-organism." Open Subtitles سرب الروبوتات الصغيرة هذه تمت برمجتها للعمل معاً مثل مستعمرة نمل ككيان واحد يحمل دماغ جماعي
    As far as the gods are concerned, we're just ants. Open Subtitles ثم الذباب المنال من قبل الاولاد الصغار اللذين يحبون تعذيبهم من اجل المتعة بقدر ما الالهة المعنية نحن نعتبر نمل,لاشيء
    Unearthing an ants' nest is not a good start. Open Subtitles إن الكشف عن عش نمل ليس بداية جيدة
    But carrying vicious ants as excess baggage, he can't get to the runway. Open Subtitles لكن بحمله نمل خبيث كحمولة زائدة يعجز عن إيجاد مخرج هرب
    Headhunters and being buried up to my neck in an ant hill, which headhunters do. Open Subtitles قاطعي الرؤوس وان يتم دفني حتى رقبتي في جحر نمل ، وهذا ما يفعله قاطعو الرؤوس
    A honey ant queen digs into the sand before the sun bakes it hard again. Open Subtitles تحفر ملكة نمل العسل في الرمال قبل أن تجفّفه الشمس مجددًا
    They especially target rival honey ant colonies. Open Subtitles يقصدن خصيصًا مستعمرات نمل العسل المنافِسة
    Well, like I already explained to the other fellas, he's... a Tasmanian ant-eating aardvark. Open Subtitles حسناً، كما اوضحتُ لبقية الرفاق إنه... إنه آكل نمل من (تسمانيا) خنزير الأرض... (تسمانيا) جزيرة في استراليا
    We can never repeat too often that a cut—off treaty is in everybody's interest, particularly the non—nuclear members of the NPT. UN ولا نمل من تكرار القول بأن معاهدة وقف الإنتاج هي من مصلحة الجميع، وخصوصاً الدول غير النووية في معاهدة عدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus