"وزارة التعليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ministry of Education
        
    • Department of Education
        
    • MoE
        
    • Education Department
        
    • MEC
        
    • the Minister of Education
        
    Some development cooperation programmes have provided long-term support to the Ministry of Education to improve education in Burundi. UN وقدّمت بعض برامج التعاون الإنمائي دعماً طويل الأمد إلى وزارة التعليم بهدف النهوض بالتعليم في بوروندي.
    Every year, the Ministry of Education grants $400,000 to the program. UN وتمنح وزارة التعليم كل سنة 000 400 دولار لهذا البرنامج.
    Table 30 below highlights statistics from the Ministry of Education. UN ويبرز الجدول 30 أدناه الإحصائيات المستقاة من وزارة التعليم.
    In 2000 the Ministry of Education and Culture launched a Literacy Campaign in National Languages for Rural Women. UN وفي عام 2000، أطلقت وزارة التعليم والثقافة حملة لمحو الأمية باللغات الوطنية، لفائدة المرأة في الريف.
    The Department of Education was investigating allegations relating to violations of the right to freedom of expression in four federally-funded universities. UN وأوضح أنّ وزارة التعليم تحقّق في مزاعم ذات صلة بانتهاكات للحق في حرية التعبير في أربع جامعات مموّلة اتحادياً.
    The Ministry of Education has been working on a textbook on human rights education to be used in schools. UN وتتوفر وزارة التعليم على العمل في إعداد كتاب مدرسي عن تعليم حقوق الإنسان سيجري استخدامه في المدارس.
    The Government has, commendably, picked this up, although it has asked the Ministry of Education to undertake this activity. UN ووافقت الحكومة، وهو أمر جدير بالثناء، على هذا الاقتراح ولكنها طلبت من وزارة التعليم القيام بهذا النشاط.
    The Ministry of Education sent a total of 2,452 persons to study in foreign institutions between 2005 and 2010. UN وخلال الفترة بين عامي 2005 و2010، أوفدت وزارة التعليم ما مجموعه 2452 طالباً للدراسة في معاهد أجنبية.
    Source: Statistical Yearbook of Indonesia 2008 and 2009: Ministry of Education UN المصدر: الحولية الإحصائية السنوية لإندونيسيا لعامي 2008 و2009: وزارة التعليم.
    The Ministry of Education is undertaking activity for the new Ka Hikitia Strategy at national and regional levels. UN وقد شرعت وزارة التعليم في نشاط لأغراض تنفيذ استراتيجية كا هيكيتيا الجديدة على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    :: Gender Equity and Development Office, Ministry of Education UN :: مكتب العدل بين الجنسين في وزارة التعليم
    The Ministry of Education has launched several initiatives, especially media education projects, in order to create a safer media environment. UN فقد أطلقت وزارة التعليم عدة مبادرات، لا سيما مشاريع التعليم الإعلامي، من أجل إيجاد بيئة إعلامية أكثر أماناً.
    The instructions are published at the Ministry of Education website. UN ويتم نشر التعليمات في موقع وزارة التعليم على الإنترنت.
    This will include Norwegian language instruction in collaboration with the Ministry of Education, Research and Church Affairs. UN وسيتضمن هذا الدعم تنظيم دروس في اللغة النرويجية بالتعاون مع وزارة التعليم والبحوث والشؤون الدينية.
    The Ministry of Education was organizing classes there, even though the buildings in which they were held were illegal. UN وقد شرعت وزارة التعليم في تنظيم صفوف دراسية هناك رغم أن المباني التي تنعقد فيها غير قانونية.
    The Federation Ministry of Education has officially launched a mine-awareness video. UN وطرحت رسميا وزارة التعليم في الاتحاد شريط فيديو للتوعية باﻷلغام.
    The Special Representative welcomes the forthcoming study on adult literacy which UNESCO will conduct with the Ministry of Education. UN ويرحب الممثل الخاص بالدراسة قيد الصدور عن محو اﻷمية عند الكبار التي ستجريها اليونسكو مع وزارة التعليم.
    The Ministry of Education wants to increase school attendance and, at the same time, improve the quality of teaching. UN وترغب وزارة التعليم في زيادة نسبة الحضور في المدارس، وتعمل في الوقت نفسه على تحسين نوعية التعليم.
    Agreement between the Ministry of Education and the Paraguayan Industrial Union for 240 hours of supervised traineeships; UN اتفاق بين وزارة التعليم والاتحاد الصناعي لباراغواي بشأن 240 ساعة من المنح التدريبية الخاضعة للإشراف؛
    The Territory's Department of Education administers approximately 40 schools. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة شؤون 40 مدرسة تقريبا.
    MoE is working with students, parents and families to achieve this target. UN وتتعاون وزارة التعليم مع الطلبة والآباء والأمهات والأُسر لتحقيق هذا الهدف.
    The Education Department is advocating for the implementation of the guidelines for the prevention and management of sexual violence and harassment. UN وتؤيد وزارة التعليم تنفيذ مبادئ توجيهية لمنع وإدارة العنف والتحرش الجنسيين.
    Between 2006 and 2009, MEC spent approximately R$5.5 million on the project. UN وفي الفترة بين 2006 و2009، أنفقت وزارة التعليم ما يقرب من 5.5 ملايين ريال برازيلي على هذا المشروع.
    The remuneration of the teaching staff is based on the cost-per-student that is laid down by a regulation of the Minister of Education. UN وتحدد أجور المعلمين لائحة من وزارة التعليم على أساس ما يكلفه كل طالب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus