L'opération continue. Dis à Numéro Quatre de suivre la fille. | Open Subtitles | العملية ستسمر اخبر رقم اربعة بأن تلحق بالفتاة |
Bon. Dis à ta sur de répondre au téléphone - ou de me rappeler des fois. | Open Subtitles | اسمع، اخبر اختك ان ترد على اتصالي او تعاود الاتصال او ما شابة |
D'accord, Dites à la NSA et la NGA que je veux des images et du son. | Open Subtitles | حسنا، اخبر وكالة الأمن القومي و وكالة الاستخبارات الجغرافية اني اريد إشارة وصوره |
Dites aux Xanthiens que s'ils laissent Augie combattre à leurs côtés, on les détruira tous sans merci avant la première pause-cidre. | Open Subtitles | و اخبر الكازينثيين اذا حارب معهم اوجي اليوم سندمرهم كلهم بدون رحمة قبل اول استراحة لشرب العصير |
J'ai essayé de dire aux docteurs qu'elle n'en avait pas, mais ils ne m'ont pas écoutée. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اخبر الاطباء بان ليس لديها ذلك ولكنهم لم يستمعوا الي |
Comme vous l'aviez prévu, Bob Geer arriva le matin, dit à Witten qu'il s'occuperait de ça. | Open Subtitles | بالضبط كما خططتى, بوب جير ظهر فى الصباح اخبر ويتِن انة سيعتنى بالامور |
- À toi aussi. Dis à Helen qu'on adorerait la revoir. | Open Subtitles | وانت ايضاً , اخبر هيلين بأننا نرغب برؤيتها احيانا |
Que je meurs ou que je vive, Dis à Mulan que je suis mort. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت حي او ميت اخبر مولان انني ميت |
Si je ne suis pas à l'enterrement, Dis à la police que c'était Arlene, du Applebee's. | Open Subtitles | هيه اذا لم استطع حضور مراسم الدفن اخبر الشرطة انها ارلين فور البربيز |
Donne-moi un nom, ou je Dis tout fort que tu manges à tous les râteliers. | Open Subtitles | اخبرني من الذي طلب القتل أو اخبر الجميع هنا أنك تلعب للجانبين |
Très bien, Dis à José que nous devons nous rencontrer pour discuter de cette question à l'endroit et à l'heure qu'il désire. | Open Subtitles | جيد جدا, اذن, اخبر خوسيه باننا يجب ان نلتقي ونناقش هذا الموضوع في اي زمان ومكان يرغب به. |
Dites juste au gouverneur qu'on a les choses en main. | Open Subtitles | فقط اخبر الحاكم اننا نسيطر على الوضع هنا |
Dites à Carson City de surveiller la route du sud et d'arrêter tous les voyageurs. | Open Subtitles | اخبر كارسون ان يراقب الممر الجنوبي ويوقف جميع المسافرين ويتحقق من اوراقهم |
Dites à vos amis que j'en ai assez, des pirateries! | Open Subtitles | اخبر اصدقائك لقد تجرعت من القراصنة ما يكفى |
dire à ma femme, après tout ce qu'elle a vécu, qu'elle ne pourrait pas avoir la seule chose qu'elle pense pouvoir la rendre heureuse | Open Subtitles | ان اخبر زوجتي بعد كل ما قاسته بلا,لايمكنها ان تفعل الشيء الوحيد الذي تعتقد بأنه سوف يجعل منها سعيده |
Je dois dire aux gens que j'ai fait le bon choix. | Open Subtitles | أعني، يجب أن اخبر الناس أنني قمت بالأمر الصائب |
Je vais dire au monde entier que ton papa est un violeur, et tu ne peux rien faire pour m'en empêcher. | Open Subtitles | سوف اخبر كل العالم ان والدك مغتصب وليس هناك اي شيء لعين يمكنكِ القيام به حيال ذلك |
Le docteur a dit à Adalind qu'elle pourrait rentrer demain. | Open Subtitles | الدكتور اخبر ادلند انها تستيطع الذهاب للمزل غدا. |
Il a dit aux voisins qu'on m'avait tiré dans le bras. | Open Subtitles | لقد اخبر جميع الجيران أنّني أصبت برصاصة في الذراع. |
Je dirai à tous que je t'ai vu jouer dans le parc comme Bobby Fischer. | Open Subtitles | اخبر لاعب الشطرنج الغير ماهر هذا باني اجدك تلعب مثل بوبي فيشر |
Je vais te rendre service et ne pas parler à Joan de cette conversation. | Open Subtitles | ساسديك خدمة و لن اخبر جوان ان هذه المحادثة حدثت أبدا |
Dis-lui que je vais lui arracher ses binocles et lui enfoncer dans le cul. | Open Subtitles | اخبر ذلك الفاسق اني سوف امزق نظارات مراقبة المهمة على راسة وسوف اشقه حتى المؤخرة وسوف اعمل على ان يصل الشق ابعد قليلا |
Hank, Dis-leur que l'école est ouverte. | Open Subtitles | هانك, اخبر كل الطلاب بأن المدرسة لا تزال مفتوحة |
On a parlé à mon père de Joe Frazier et de tout ce qu'il avait traversé. | Open Subtitles | ابي كان اخبر, بالواقع عن جو فرايزر وكل شيء مر به |
Peut-être que je devrais prévenir l'association de la police que Pernell ne pourra pas venir. | Open Subtitles | ربما يجب ان اخبر BAPA ان بارنيل لن يستطيع الحضور لتسلم الجائزه |
Dis-le à ses parents. | Open Subtitles | هيا، لنذهب. اخبر والديه وسيجعلانه يعيد ذلك. |
Préviens notre pelote à épingles qu'on va encore la piquer. | Open Subtitles | حسناً، اخبر وسادة دبابيسنا البشرية أننا سنزعجه مرة أخيرة |
Prévenez mon groupe. Ils sauront quoi faire. | Open Subtitles | اخبر اصحابى انهم يعلمون ماذا سيفعلون |