"لطيف" - Traduction Arabe en Français

    • gentil
        
    • mignon
        
    • sympa
        
    • bien
        
    • joli
        
    • bon
        
    • adorable
        
    • beau
        
    • cool
        
    • agréable
        
    • belle
        
    • charmant
        
    • doux
        
    • chouette
        
    • jolie
        
    Vous êtes vraiment gentil, monsieur, mais j'attends mon père et son ami, alors, excusez-moi. Open Subtitles رائع انت حقاً لطيف, ياسيد. لكننى انتظر والدى وصديقه, لذا إعذرنى.
    C'est gentil de dire ça, mais ce n'est pas mon genre. bien sûr que si. Open Subtitles لطيف منك أن تقول هذا، لكني لست الشخص المناسب لمكان مثل ذاك.
    Je n'arrête pas de penser au nouveau voisin, il est mignon. Open Subtitles لا أنفك عن التفكيبر في الجار الجديد إنه لطيف
    Prends un taxi pour rentrer, vas sur ce site de rencontre, choisis un mec mignon. Open Subtitles رأي أن تأخذي تاكسي للبيت أدخلي على موقع المواعدة واختاري شاب لطيف
    On a fait beaucoup d'efforts pour rendre cet endroit sympa. Open Subtitles وضعنا الكثير من الجهد لجعل هذا المكان لطيف
    Il était un peu moralisateur, mais c'était un mec bien, du moins jusqu'à ce qu'il apprenne ce que j'ai fait, et me considère comme étant le diable. Open Subtitles لقد كان يحب أن يعظ من حوله ولكنه رجلاً لطيف على الأقل حتى علِم بما فعلته وبعدها وبالتأكيدّ كنت كالشيطان بالنسبه له
    il lui offre un joli peignoir juste avant de la noyer. Open Subtitles يعرض عليهم مبذل حمام لطيف ودافئ قبل ان يغرقهم
    Army est un Loup-Garou. Mais il a l'air très gentil. Open Subtitles الجيش هو المستذئب يبدو انه شخص لطيف جداً
    Seriez-vous gentil de m'escorter au le Centre de SoHo pour Outsider Art de la semaine prochaine? Open Subtitles هل ستكون لطيف جداً لترافقاني لمركز سوهو من أجل الفن الدخيل الأسبوع القادم؟
    C'est gentil, tu crois que j'ai de l'estime de moi. Open Subtitles هذا لطيف جداً، تظنين أني أملك إحترام لذاتي
    Tu as manqué ta chance. Un gentil camionneur t'a entendue cogner. Open Subtitles ،لقد ضيّعتِ فرصتك سمع سائق شاحنة لطيف صوت رفساتك
    C'est logique. Utiliser un chien mignon pour attirer les filles. Open Subtitles من المنطقي، أستخدامُ كلبٌ لطيف للحصول على فتاة.
    Je suis sa motivation pour le pot. C'est vraiment mignon. Open Subtitles اننى حافز التغوط خاصتها هذا شيئاً لطيف حقاً
    Tu es trop mignon. Je ne peux pas te virer. Open Subtitles وجهك لطيف للغاية لا أستطيع طرد ذلك الوجه
    On disait justement à quel point c'est sympa de passer un peu de temps ensemble, juste nous deux, de temps en temps. Open Subtitles كنـا نتحدث للتو كـم هـو لطيف قضـاء بعض الوقت بمفردنـا بيـن الفينـة و الفينـة ، نحن الإثنتـان فقط
    Ce n'est qu'une location mais ouais c'est vraiment très sympa ici Open Subtitles انها مجرد الإيجار، ولكن نعم، هو بالتأكيد لطيف حقا.
    Pourquoi je ne peux jamais avoir quelque chose de bien ? Open Subtitles لمَ لا يُمكنني أن أحصل على شيء لطيف أبدًا؟
    Très joli, oui. Ça ajoute de la classe au sapin. J'adore. Open Subtitles لطيف جداً هذا اضفى رونقاً على الشجرة انا احبها
    Cette élection se révèle être un très bon événement pour nous. Open Subtitles امر البلدية اتضح انه سيكون حدث لطيف وهاديء لنا
    Hey, je t'ai regardé essayer d'aider ton amie à rencontrer quelqu'un, et je trouve ça adorable. Open Subtitles مرحباً, كنت اراقبك تحاول مساعدة صديقتك لتقابل احداً. واظن انه شيء لطيف للغاية.
    Ce fut un très beau geste, que de donner votre collier à cette fille malade. Open Subtitles كان هذا شيء لطيف حقاً الذي فعلتيه إعطاء الفتاة المصابة بالسرطان قلادتكِ
    C'était cool que ça vous importe autant, alors j'ai ouvert mon manuel pour la première fois. Open Subtitles وكان لطيف كم يا رفاق يهتم، لذا فتحت فعلا كتاب بلدي للمرة الأولى.
    agréable venant de la fille qui a enlevé son soutien-gorge pour revenir dans l'équipe de décathlon. Open Subtitles لطيف , يأتي من الفتآه التي نزعت صدريتهآ حتى يمكنهآ الرجوع الى الفريق
    T'as une belle veste en cuir, une bagnole de luxe. Open Subtitles حصلت لنفسك على جلد سترة لطيف وسيارة فاخرة.
    charmant. Donc cet homme est un prêtre viking voulant la célébrité? Open Subtitles لطيف , أذن هذا الشخص يتمنى أن يصبح كاهن فايكينغ ؟
    Il faut être doux avec eux et il faut les protéger. Open Subtitles علينا أن يكون لطيف معهم وعلينا أن نكون واقية.
    C'est beaucoup d'efforts pour te convaincre que ton petit ami est chouette. Open Subtitles تُبذلين كثير من الجهد فقط لكي تقنعي نفسك بأن عشيقك فتى لطيف
    Là-bas où c'est plat, il y a une jolie cascade si on veut se laver. Open Subtitles خذا إياه إلى تلك المنطقة المنبسطة ثمة نبع لطيف إذا أردتما الإغتسال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus