| Não podes simplesmente regressar e dizer-lhe que não me encontraste? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تعود إليه وتخبره بأنك لم تجدنى؟ |
| Não podes aterrar rapidamente para eu poder entregar aquele fugitivo rançoso? | Open Subtitles | ألا يمكنك الهبوط بسرعة ليتسنى لي الامساك بذلك الهارب المتعفن |
| Não podes deixar a tua filha em paz por 5 minutos? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تـتركين إبنتك بسلام لـ 5 دقائق ؟ |
| Não pode nem deve aparecer no aniversário daquela pobre garota? | Open Subtitles | ألا يمكنك حتى القدوم إلى حفلة هذي البنت المسكينة |
| Não pode chamá-lo, e dizer que tem um compromisso? | Open Subtitles | ألا يمكنك الإتصال به، قولي له أنك مشغولة؟ |
| Não consegues olhar para um pouco de fluido vítreo? | Open Subtitles | ألا يمكنك النظر إلى القليل من السائل الزجاجي؟ |
| Não podes antes mandar-me para o gabinete do reitor? | Open Subtitles | ألا يمكنك إرسالي إلى الرئيس بدلاً من ذلك |
| Não podes construir o oleoduto à volta desta propriedade? | Open Subtitles | ألا يمكنك إنشاء خطّ الأنابيب حول هذه الأرض؟ |
| Não podes passar-lhes um cheque, tu sabes, para mostrar boa fé? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحرر لهم شيكاً لتثبت لهم حسن نواياك |
| Disseste que estava calmo. Não podes sair mais cedo? | Open Subtitles | قلت بأن الأمور هادئة ألا يمكنك الرحيل مبكراً |
| Não podes tentar uma coisa com pouca margem de erro? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجرب شيئا فيه مجال صغير للخطأ؟ |
| Não podes olhar para outro lado, velho? Já me estou a fartar! | Open Subtitles | أيها العجوز ، ألا يمكنك النظر إلى مكنناً ما أنكِ تستفزنني |
| Não podes rodar o bebé e empurrar-lhe a cara? | Open Subtitles | ألا يمكنك فقط تدوير الطفل ودفع وجهه بعيدا؟ |
| Não pode usar um hotel, como uma pessoa normal? | Open Subtitles | ألا يمكنك استخدام الفندق كأى زير نساء طبيعى؟ |
| Não pode usar o seu comando para os mandar para casa? | Open Subtitles | ألا يمكنك استخدام جهازك للتحكم عن بعد لتجربهم على العودة؟ |
| Olhe, avó. Não pode atirar comida imaginária para o seu bicho imaginário? | Open Subtitles | أيتها الجدة ألا يمكنك أن ترمي طعام خيالي لحيوانك الأليف الخيالي؟ |
| Olha o meu vestido! Não consegues fazer nada como deve ser? | Open Subtitles | أنظر إلى فستاني ألا يمكنك فعل شيء كما يجب؟ |
| Não consegues encontrar um alçapão, painel que se mova ou coisa do género? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجد باباً خفياً أو سرداب أو ما شابه؟ |
| Não podem resolver isto com o presidente do vosso departamento? | Open Subtitles | ألا يمكنك أخذ هذه المشكلة لرئيس القسم الخاص بكم؟ |
| Não consegue fazer bluff, não é? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجد طريقة للهروب عبر الخداع ؟ |
| Não sabes ler o letreiro, onde diz que vou passar o verão no quarto? | Open Subtitles | ألا يمكنك قراءه الورقة على الباب؟ التي تقول أنني سأقضي الصيف في غرفتي |
| Pois não. Podias contribuir com 30% da ideia. | Open Subtitles | نحن، أقصد ألا يمكنك المساهمة بثلاثين بالمئة من الفكرة |
| Não podeis arranjar ocasião, sem que vo-la dêem? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تأخذ الفرصة بدون أن تعطى شيئا ؟ |
| Não dá pra apenas deixar no mudo, ou algo parecido para eu não escutar? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن توقف صوته أو أي شيء بحيث لا أستطيع سماعه؟ |
| - Não. Sabe de alguma outra coisa que possa estar a causar isto? | Open Subtitles | ألا يمكنك التفكير بأي شيء آخر من الممكن أن يكون السبب في ما حصل لك ؟ |
| Não podemos disfrutar o resto do teu aniversário? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تتمتع فحسب ببقية عيد ميلادك؟ |
| Não és capaz de deitar 20 pás cheias de terra naquele buraco? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تلقي التراب علي شخص في تلك الحفرة ؟ |