Quando era criança, a minha mãe tricotou-me uma bonita camisola. | TED | عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. |
Descobri que a minha mãe tinha direito à sua propriedade. | TED | لقد علمت أن أمي كان لديها حق إمتلاك عقار. |
A minha mãe espera por mim à noite, até tarde. | TED | اعتادت أمي أن تنتظرعودتي حتى ساعة متأخرة من الليل |
Desde que comecei a andar, fui inspirado pela minha mãe para reciclar. | TED | تعلمت منذ أن استطعت المشي بأن أعيد تصنيع الأشياء بواسطة أمي. |
De repente a Mamã começou a chorar, não percebi porquê. | Open Subtitles | ثم فجأة بدأت أمي بالصراخ لم أكن أعرف السبب |
A minha mãe e eu éramos as únicas pessoas que sabiam do fundo porque o meu pai sempre confiou sempre. | TED | في ذلك الحين، أمي و أنا كنا الشخصين الوحيدين الذي يعرفان بأمر المبلغ لأن والدي دائماً وثق بي. |
A minha mãe trabalha quase toda a semana para fazer isto. | Open Subtitles | أمي يجب أَن تعمل تقريباً طوال الإسبوع لعمل هذا الكثير |
A minha mãe matava-me se eu entrasse nessa casa. | Open Subtitles | أمي ستقطعني إرباً إن دخلت عند السيدة واتلينج |
Não te preocupes. A mãe tratará dele quando chegarmos a casa. | Open Subtitles | لا تقلقي يا مللي سترعاه أمي حين نعود إلى موطننا |
A mãe dizia que uma senhora se reconhecia pelas mãos. | Open Subtitles | أمي كانت تقول أن بإمكانك معرفة السيدة من يديها |
Si... Sim, senhor. Quero ir para casa ter com a minha mãe! | Open Subtitles | نعم يا سيدي أنا أريد أن أذهب إلى البيت إلى أمي |
Nós despedimo-nos ontem do nosso irmão. A mãe, chorou, chorou... | Open Subtitles | لقد ودعنا أخي بالأمس و أمي بكت عليه كثيرا. |
Traz-me a Bíblia, mãe. - Achas que vai haver problemas? - Problemas? | Open Subtitles | أعطني التوراة يا أمي هل تظن أنه ستكون هنالك مشكلة ؟ |
A Minha mãe diz que indo embora seria uma perda de dinheiro. | Open Subtitles | لا أعلم.أمي تقول لي أنها مضيعة للوقت وخصوصاً أنك سوف تغادرها. |
Não quero que lhe aconteça nada enquanto a minha mãe for viva. | Open Subtitles | لا أريد أن يصيبه أي مكروه طالما أمي على قيد الحياة |
Minha mãe está na cidade. Levarei suas coisas para cima. | Open Subtitles | لقد ذهبت أمي الى البلدة سأحمل حاجياتكم الى الأعلى |
Não se preocupe, mãe. Vá para casa. Vou fazer queixa na policia. | Open Subtitles | لا تقلقِ , لا يا أمي أذهبِ للبيت وسأبلغ الشرطة بذلك |
mãe, suplico-lhe, use o seu poder para me ajudar. | Open Subtitles | أمي, أتوسل إليك, استعملي أية قوةٍ تملكينها لإنقاذي |
Preciso dum anti-histamínico para a asma da mãe antes dela virar Camille. | Open Subtitles | أحتاج مضاد الهستامين لضيق تنفس أمي قبل أن تتحول إلى كاميل |
Entrei na sala de jantar. A Mamã estava sentada perto da janela. | Open Subtitles | ثم مشيت لغرفة المعيشة ورأيت أمي جالسة على كرسي مقابل النافذة |
A Mamã também era uma destroça corações. Sempre teve muitos pretendentes. | Open Subtitles | أمي كانت محطمة قلوب أيضاً كان لديها الكثير من الاصدقاء |
Mamãe tem estado resfriada todo o fim de semana. | Open Subtitles | أمي كانت مريضة بالانفلونزا طول عطلة نهاية الأسبوع |