Não, não. Não me mates. Eu não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لا, لا لا تقْتلْني أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ |
Vou certificar-me de que não se esqueceu de nada. | Open Subtitles | سأتأكّد أنت لم تنس أيّ شئ. حسنا. لاتقلق. |
alguma coisa suficientemente grande para o accionar vem pelo meio das árvores. | Open Subtitles | أيّ شئ كبير بما فيه الكفاية لوضعه من يدخل من الأشجار. |
Muito bem, se puder fazer alguma coisa por si, diga-me. | Open Subtitles | حسنا، إذا هناك أيّ شئ استطيع عمله لك، أعلميني |
Há gente que acha que pode comer qualquer coisa que rasteje. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون بأنّهم يمكن أن يأكلوا أيّ شئ يزحف. |
Dá-me um gole agora e digo-te tudo o que quiseres saber. | Open Subtitles | أعطِني شرابَ واحد الآن و سَأُخبرُك أيّ شئ تُريدُ معْرِفته |
Ou que dependa de si, ou que espere algo de si. | Open Subtitles | أو أن أعتمد عليك أو أن أتوقّع أيّ شئ منك |
Mas, para dizer a verdade, acho que não quer dizer nada. | Open Subtitles | لكن لكي يكون صادق، أنا لا أعتقد يعني أيّ شئ. |
Estas crianças não sabem nada sobre a religião delas? | Open Subtitles | ألا يعـرف هؤلاء الأطفال أيّ شئ عـن دينهم؟ |
Tantas testemunhas, guardas e funcionários, e ninguém se lembra de nada. | Open Subtitles | العشرات الشهود وحرّاس وموظّفين ولا أحد يبدو لتذكير أيّ شئ. |
Está tudo bem. Não estás a esconder-me nada. Eu já sei. | Open Subtitles | لابأس أنت لا تَبقي أيّ شئ منّي أَعْرفُ ذلك تلقائياً |
Eu não sei mais quando nada começou ou quando vai acabar. | Open Subtitles | لم اعد أعرف كيف يبدأ أيّ شئ أو متى سينتهي |
Não quero fazer nada que coloque em risco a nossa amizade. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل أيّ شئ قد تؤذي الصداقة |
Achas que ele percebe alguma coisa de finanças internacionais? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه يعرف أيّ شئ حول المالية الدولية |
Queriam saber se alguma coisa o estava a preocupar, recentemente. | Open Subtitles | أرادوا معرفة إذا كان أيّ شئ قد ضايقه مؤخرا |
Eu vou descobrir se há realmente alguma coisa nesta história. | Open Subtitles | سَأَفْهمُ إذا كان هناك أيّ شئ إلى هذه القصصِ |
Precisamos de encontrar alguma coisa que... esteja relaccionada com o número 3. | Open Subtitles | نحتاج إلي خريطة للجامعة يجب أن نحدّد أيّ شئ وكلّ شئ |
É essa a única razão por que todos fazem qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد كي يفعل أيّ شخص أيّ شئ |
Desde que seja legal, fazia qualquer coisa que te possa ajudar. | Open Subtitles | طالما هو قانوني، أنا كنت منفتح إلى أيّ شئ يساعده. |
qualquer coisa é melhor do que está morte lenta. | Open Subtitles | أيّ شئ أفضل مِنْ هذا الموتِ البطيئِ. أيهاالسيداتوالسادة، |
Dou-lhe tudo o que quiser. Pode ter tudo o que quiser. | Open Subtitles | سأعطيك أيّ شئ تريده يمكنك أن تأخذ أيّ شئ تريده |
Em toda a minha vida, nunca vi algo tão desumano como isto. | Open Subtitles | في كلّ أيامي، أنا ما رأيت أيّ شئ لا إنساني كهذا. |