"القص" - Traduction Arabe en Portugais

    • esterno
        
    • corte
        
    • cortar
        
    • esternotomia
        
    • de contar histórias
        
    • externo
        
    • oscilante
        
    Se levantar a camisa da vítima acho que encontrará uma facada pouco abaixo do esterno, a penetrar para cima, até cortar a aorta. Open Subtitles طبيب، إذا رفعت قميص الضحية، أعتقد أنك ستجد جرحاً من طعنة، أسفل عظم القص بانش واحد، نافذاً إلى الأعلى، باتراً الوتين.
    A vítima tinha fracturas ante mortem no esterno, bem como fracturas ante mortem nas secções laterais das costelas. Open Subtitles كان لدى الضحيّة عدّة كسور في عظمة القص فضلاً عن عدّة كسور بالأقسام الجانبية من أضلاعه
    Quer que aumente o corte, do esterno ao diafragma? Open Subtitles سأمدد الشق، سيد من عظم القص إلى الحجاب الحاجز؟
    O que, aliás, continuará a fazer após o corte, se é que era uma das suas questões. Open Subtitles اطلق. وهو الأمر الذي ستفعله بالمناسبة بعد أن يتم القص لك إن كانت هذه أحدى اسئلتك
    Depois da esternotomia e da ligação com o bypass, vamos fazer uma atriiotomia transversal esquerda para expor a válvula. Open Subtitles , بعد القص و الوضع على الجهاز سنقوم بشق الأذين الأيسر لكشف الصمام
    (Aplausos) Ao longo dos anos, pude testar a minha fé no poder de contar histórias. TED (تصفيق) على مر السنين ، وإيماني في قوة القص قد اخُتبر.
    Há indícios de traumatismo causado por algo afiado no esterno. Open Subtitles هُناك دليل على ضربة قوية حادة على عظمة القص
    As marcas neste esterno são muito semelhantes - às marcas neste. Open Subtitles العلامات على عظم القص هذا مشابهة جداً للعلامات على هذه.
    Encontrei mais fraturas remodeladas, desta vez no esterno e nas costelas inferiores. Open Subtitles وجدتُ إصابات ملتئمة إضافية، وهذه المرة على عظم القص والأضلاع السفلى.
    A deslocação está a forçar o esterno num ângulo insustentável, certo? Open Subtitles هذا الخلع يضغط عظم القص في زواية غير مستقرة، صحيح؟
    Cabeça, esterno, costelas. Percebeste? Open Subtitles يمكنك ضرب الرأس، عظمة القص منطقة الكلية والأضلاع، حفظتها؟
    Lesão aproximadamente sete centímetros abaixo do esterno. Open Subtitles هناك تقرح أدنى عظمة القص بـ 7 سم تقريباً
    Então, secções um e dois, irão estar nas mesas de corte esta manhã a cortar os moldes. Open Subtitles إذن, المجموعات واحد وإثنان ستكونون في طاولة القص هذا الصباح لتقصوا أنماط
    Com um trabalho cuidadoso de corte e colagem, criou duplicados. Virtualmente idênticos aos meus originais, mas com uma alteração crucial. Open Subtitles مع قليل من القص واللصق، إنه عمل نسخة مطابقة تقريباً للأصلية،
    corte é o que levas quando vais ao barbeiro por $12. Open Subtitles القص ما تحصل عليه في أماكن الحلاقة
    Ah, vamos, ela apercebeu-se do teu esquema de "cortar e copiar", e ela ia-te denunciar. Open Subtitles هيا لقد كانت طرفاً من حيلة القص واللصق وكانت ستنفخ الصافرة عليك
    Vou continuar a cortar até chegar a algo sólido. Open Subtitles سأستمر في القص إلى أن أصطدم بشيء صلب
    - Mas pode ser necessária uma incisão de esternotomia mediana. Open Subtitles {\pos(194,215)}لكن قد نحتاجُ إلى شقٍ كاملٍ عبر منتصف القص
    Quase me esquecia como se faz uma esternotomia mediana. Open Subtitles كدت أن أنسى كيف أطلق القص المتوسط.
    É esse o poder de contar histórias. TED وتلك هى قوة القص.
    Entrou pelas costas e só saiu abaixo do osso xifóide do externo. Open Subtitles وخرجت من أسفل خنجر معبر القص أنظر إلى جرح الدخول
    Serra oscilante, por favor. Open Subtitles منشار القص , لو سمحتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus