"المدير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Director
        
    • gerente
        
    • diretor
        
    • chefe
        
    • reitor
        
    • administrador
        
    • patrão
        
    • Directora
        
    • gestor
        
    • o presidente
        
    - O Director está cá, e está preparado para pagar tudo. Open Subtitles المدير هنا و هو مستعد لأن يدفع لك مالك بالكامل
    Ás 20h, o vice-presidente disse-me que serei o pròximo Director criativo. Open Subtitles وفى الثامنة قال لى المدير أننى سأصبح مدير قسم التصميمات
    Onde está o Director com a chave para podermos abrir isto? Open Subtitles مصباح الحقيقة أين المدير والمفتاح الذي معه لفتح هذا الصندوق
    (Risos) Logo a seguir, gerou-se uma longa discussão, e finalmente o gerente veio ter comigo e disse: "Peço imensa desculpa. Não temos açúcar." TED وبعد هنية من التحدث المُمًعمع فيما بينهم قدم الي المدير وقال لي انا اعتذر بشدة .. لقد نفد السكر من عندنا
    Pedimos ao gerente para contactar o patrão para ver se há notícias. Open Subtitles اطلب من المدير الاتصال بالرئيس ويرئ اذا كانت هناك اى اخبار
    Quando passei a diretor do Museu Australiano, pensei: "Vou fazer uma tentativa". TED والفكر، عندما أصبحت المدير المتحف الأسترالي، أنا ذاهب لإعطاء هذا الذهاب.
    Desculpe, Sr. reitor. Sou Jake Phillips, chefe da segurança. Open Subtitles اعذرني حضرة المدير جيك فيليبس , مدير الأمن
    Fala o Director. O que se passa, Coleman e Bishop? Open Subtitles هذا هو المدير ما الأمر يا كولمان و بيشوب؟
    Não gosto deste sitio, lembra-me o escritório do Director. Open Subtitles لا أحبذ هذا المكان إنه يذكرني بمكتب المدير
    Um homem tem estatuto, com o senhor, Director adjunto. Open Subtitles أي رجل عنده منزلة، يحبّ نفسك، المدير المساعد،
    Mas é estranhamente parecido com o Director adjunto Skinner. Open Subtitles لكنّه ينظر بصورة مريبة مثل المدير المساعد سكيننير.
    Este é o Director da CIA, Devlin, Director Delegado Tucker, Open Subtitles هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر,
    Vou pedir ao Director se podemos pendurá-lo no refeitório. Open Subtitles سأسأل المدير إذا كان يمكننا تعليقها وسط المقصف
    Então por que temos de ir ao gabinete do Director? Open Subtitles حسناً, لماذا يجب أن نذهب إلى مكتب المدير ؟
    Queria aproveitar esta oportunidade para lutar com o Director Wang Biao. Open Subtitles أنا أودّ أن أنتهز هذه الفرصة لمحاربة المدير وانج بياو
    Sou o gerente e tu serás assistente do gerente. Open Subtitles انا المدير ولذا أظن أنك ستكون مساعد المدير
    O gerente estava a trabalhar no parque quando ouviu a explosão. Open Subtitles إذاً كان المدير يعمل في المرآب عندما سمع صوت الإنفجار
    Eu fui mas o gerente disse que ela já tinha saído. Open Subtitles لقد ذهبت اليها و لكن المدير أخبرني أنها خرجت للتو
    Quero devolver uns papéis que esqueceu na sala do diretor. Open Subtitles أنا أعيد إليك تقريراَ لقد تركتيه في مكتب المدير
    Chama-lhe de padre diretor, desde hoje é o diretor do colégio. Open Subtitles عليك أن تدعوه المدير الموَّقر لقد أصبح منذ اليوم مديراً
    Eles estavam num armário. Eu disse ao chefe que não tinham ar. Open Subtitles كانوا يحتفظون في ما إحدى الخزانات أخبرت المدير إنه صعب التنفس
    Se esse segurança te chatear, sabes, ...eu posso falar com o administrador. Open Subtitles إذا كان حارس الأمن هذا، يضايقك يمكنني دائماً التحدث إلى المدير
    Não tens que me dar o discurso de Directora. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تُلقي عليّ خطـاب المدير
    Aquele gestor tinha um caso romântico com a rececionista. TED حسناً، المدير كان على علاقة مع موظفة الاستقبال.
    o presidente do Grupo Lego, Jorgen Vig Knudstorp, tem uma ótima maneira de fazer isso. TED إن المدير التنفيذي لمجموعة ليجو، جورجن فيج كندستورب، لديه طريقة رائعة لاستخدامها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus