"تدعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixes
        
    • deixar
        
    • diz
        
    • fingir
        
    • afirma
        
    • alega
        
    • finjas
        
    • dizes
        
    • deixas
        
    • deixares
        
    • nome
        
    • deixe que
        
    • te
        
    • finja
        
    • chamado
        
    Por favor, não deixes que algo estúpido que eu fiz estrague isso. Open Subtitles ارجوك لا تدعي اشياء غبيه قمت بها تخرب وتتنهي ما بييننا
    Nao te deixes enganar pelas aparências. Sinto-me pessimo na mesma. Open Subtitles حسناً , لا تدعي المظاهر تخدعك لازال الشعور رهيباً
    E juraste nunca mais deixar que se intrometessem na tua carreira. Open Subtitles أقسمت إنك لن تدعي مجدداً رجلاً يقف بينك وبين مهنتك.
    diz que adora muito as nossas leis, então, responda à pergunta. Open Subtitles أنت تدعي أنك تحب نظامنا القانوني كثيرا اجب على السؤال
    E se o é, deveu haver-me isso dito... em vez de fingir atuar normalmente, fingindo preocupar-se por mim pelas razões corretas. Open Subtitles و لو كُنتَ كذلك، كانَ عليكَ إخباري عوضاً عن أن تدعي أنكَ عادي تدعي أنكَ تهتمُ بي للأسباب الخيّرَه
    Aparentemente, ele viaja com uma mulher que afirma ser irmã dele. Open Subtitles على ما يبدو أنه يسافر مع امرأة تدعي أنها شقيقته
    alega odiar regras, mas só substitui as regras da sociedade pelas suas. Open Subtitles تدعي كراهية القواعد لكن ما تفعل هو استبدال قواعد المجمتع بقواعدك
    Faças o que fizeres, não deixes os meus filhos irem sem mim. Open Subtitles بغض النظر عما تقومي به ، لا تدعي أبنائي يذهبون بدوني
    Tivemos uma noite muito divertida. Não deixes que isto a estrague. Open Subtitles قضينا ليلة ممتعة، لا تدعي هذا الأمر الوحيد يفسدها عليك.
    Se ela voltar, não a deixes sair. Tranca as portas e não deixes ninguém entrar. Open Subtitles يا ماريا انتظري هنا ولو عادت لا تتركيها تخرج وأغلقي الباب ولا تدعي أحد يدخل
    E tão pouco deixes alguém aproximar-se do meu lado esquerdo. Open Subtitles ولا تدعي أحد يُفاجئني من النّاحية اليسرى أيضاً
    Mais uma vez, é muito importante não deixar entrar ninguém. Open Subtitles مرة أخرى، ضروري جدا.. ألا تدعي أي أحد يدخل
    Não deves deixar a tua história pessoal afectar o teu julgamento. Open Subtitles يجب عليك ألّا تدعي تاريخك الشخصي يؤثر في اتخاذ قرارك
    Devíeis deixar com que os nossos soldados trouxessem a família dela, Baronesa. Open Subtitles يتعين عليك أن تدعي جنودنا يحضروا العائله إلى هنا، أيتها النبيله.
    diz aquela que afirma não ter outro objectivo que não a verdade. Open Subtitles تقول الامرأة التي تدعي بأن غايتها الوحيدة هي الوصول إلى الحقيقة
    Você diz que a mãe afirma que a filha previu tudo isso? Open Subtitles هل قُلتِ أن الأم تدعي أن ابنتها توقعت كل ذلك ؟
    a tenda da irmã depressa ficaria tão vazia como as igrejas que ela diz encher. Open Subtitles ستكون خيمة الراهبة فارغة قريبا مثل الكنائس التي تدعي أنها يمكنها أن تملأها
    Ontem, a Cheryl disse-me que está a fingir orgasmos. Open Subtitles بالأمس ، اخبرتني جيري بانها كانت تدعي شهوتها
    afirma que ela subia pelas paredes como uma aranha. Open Subtitles انها تدعي ان المرأه تسلقت الحائط مثل العنكبوت
    Por que é que uma médica de Harvard, uma mulher de alegada integridade, aceita uma soma choruda para espiar um homem de quem alega gostar? Open Subtitles لماذا تقوم طبيبة خريجة هارفارد وإمرأة ذات كرامة مزعومة بقبول مبلغ بستة أرقام للتجسس على رجل تدعي حبه
    Se não gostas dele, diz. Não finjas ser amigo dele. Open Subtitles إذا كنت لا تحبه، قل ذلك وحسب لا تدعي أنك صديقه
    Ao pé do sítio onde dizes que aterraste, vindo desse teu planeta. Open Subtitles بالقرب من حيث تدعي أنك هبطت بمركبتك القادمة من كوكبك ذاك
    Passo 1: deixas a minha mãe ganhar o anel no poker. Open Subtitles الخطوة الأولي، أن تدعي أمي تفوز بالخاتم في لعبة البوكر.
    Porque és uma pessoa fantástica e será uma pena se não deixares que alguém perceba isso. Open Subtitles لأنه حقاً أنتي شخصاً مدهشاً وسوف يكون عاراً إذا لم تدعي أحداً ما يقترب كفاية لكي يرى ذلك
    Clamas que tudo é feito em nome do nosso pai, mas... Open Subtitles تدعي أن كل شيء على ما يُرام ، بإسم أبينا
    Não deixe que aquilo na entrada a engane. Open Subtitles حسناً، لا تدعي ما حدث أمام الباب تعلمين، يخدعكِ
    E NÃO finja QUE NÃO O QUER. PORQUE QUERE-O MAIS DO QUE EU. Open Subtitles ولا تدعي انك لا تتمنين ذلك لانك تتمنين اكثر من ذلك
    Bob, não sei se conheces uma canção bastante famosa, de um grupo chamado Rolling Stones... mas ela fala destes mesmos problemas e é algo do tipo... Open Subtitles بوب، لا أعرف إذا كنت تعرف أغنية شعبية جدا لفرقة صغيرة تدعي الأحجار المتدحرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus