"رؤيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vê-lo
        
    • ver
        
    • vê-la
        
    • falar
        
    • visto
        
    • Ver-te
        
    • ver-vos
        
    • vejo
        
    • vê-los
        
    • vista
        
    • tua visão
        
    • conhecer-te
        
    • conhecê-lo
        
    • sua visão
        
    • vossa visão
        
    Não quero vê-lo nunca mais, Pelo menos não até o almoço. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك ثانيةأبدا على الأقل ليس قبل الفطور
    Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية
    Porque, se observarmos atentamente as unhas, podemos ver os vasos sanguíneos. Pensamos que, quando vemos os vasos sanguíneos, podemos ver a malária. TED لأنك لو نظرت خلال أظافرك يمكنك رؤية الأوعية الدموية. و بمجرد رؤيتك لتلك الأوعية الدموية, نظن أنه يمكنك رؤية الملاريا.
    A que tinha quando não pude te ver durante três dias. Open Subtitles الذي اصابك الاسبوع الماضي عندما لم استطع رؤيتك لثلاثة ايام
    vê-la viva enche o meu coração de quentes sentimentos. Open Subtitles رؤيتك على قيد الحياة تملأ قلبي بالسرور والاطمئنان
    É bom tornar a vê-lo, Dodge. Já passaram 4 anos. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مرة اخرى, دودج تقريبا اربع سنوات
    Meu Deus! Eu consigo vê-lo, mas mais ninguém consegue? Open Subtitles ياإلهي بإمكاني رؤيتك, ولكن لا أحد آخر يراك؟
    Na próxima vez, não quero vê-lo fora do templo. Open Subtitles في المرة القادمة لا اريد رؤيتك خارج المعبد
    - Booth, prazer em vê-lo, especialmente não estando eu preso. Open Subtitles تسعدني رؤيتك مجدداً و خصوصاً أنني لست رهن الاعتقال
    - É bom vê-lo de novo. - A si também. Open Subtitles انه من الجيد رؤيتك مره أخرى جيدا لرؤيتك سيدى
    De qualquer das formas, gostei de te ver. Queres controlá-lo durante um bocado? Toma nota se faz favor. Open Subtitles على كل حال، من الرائع رؤيتك هل تريد أن تجربها؟ اكتب ما أملي عليك لو سمحت
    Não te vou dizer. Quero ver se conheces o teu oficio. Open Subtitles انا لن اقول لك اريد رؤيتك تبذل عناية على الشغل
    E eras a única pessoa que queria voltar a ver. Open Subtitles وكنت الشخص الوحيد الذى كنت أريد رؤيتك مره أخرى
    - É muito bom te ver. - Aqui está o homem! Open Subtitles حسناً , من الجيد رؤيتك مرحباً , ها هو الرجل
    De que outro modo é que ele iria voltar a vê-la? Open Subtitles كم هو مدى خوفي من أنني لن أستطيع رؤيتك ثانية
    Ele está impaciente para vê-la no fim do mês. Open Subtitles يتطلع كثيرا إلى رؤيتك في نهاية هذا الشهر
    Roth, está aqui um agente dos Serviços Secretos para vê-la. Open Subtitles سيدة 'روث', هناك عميل من الشعبة الرئاسية يود رؤيتك
    Simon Ballister, pai do Max, está aqui para falar contigo. Open Subtitles سايمون باليستر والد ماكس يريد رؤيتك أشكرك، دعه يدخل
    Adoraria ter-te visto, Danny, de coroa de ouro na cabeça. Open Subtitles أحببت رؤيتك يا دانى مع تاج ذهبى على رأسك
    Acho que me distrai muito Ver-te sair do duche. Open Subtitles أعتقد أنه شيىء محير رؤيتك تخرجين من الحمام
    Seria bom o povo ver-vos combater uma última vez. Open Subtitles سيكون من الجيد للناس رؤيتك تفوز مرة أخيرة
    Sabes que eu não te vejo, embora tu me vejas, não? Open Subtitles هل تدرك أنني لا أستطيع رؤيتك رغم أنك تستطيع رؤيتي؟
    Não contava vê-los aqui a esta hora, tendo em conta que hoje é a estreia. Open Subtitles عليي القول لم أتوقع رؤيتك في هذه الساعة مع عرض افتتاحك الليلة
    Imagine que é vista a visitá-lo, o que assumo seja a ideia? Open Subtitles ، لنفترض أنه تمت رؤيتك وأنت تزورينه التي أفترض أنها ستحدث؟
    Olha, se o fantasma é um homem, então a rapariga da tua visão pode ainda estar viva. Open Subtitles إذا كان الشبح رجلاً إذن الفتاة التي رأيتها في رؤيتك قد لاتزال على قيد الحياة
    Não devia ter interrompido. - Foi um prazer conhecer-te. Open Subtitles كان عليّ ألاّ أقاطعكما كان من اللطيف رؤيتك
    Foi um prazer conhecê-lo. Espero que nos vejamos mais vezes. Open Subtitles لقد سررت بلقائك، أتطلع قدماً إلى رؤيتك بصورة أكثر
    No fim de um encontro muito exasperante, o diretor do NIH disse: "A sua visão é maior que o nosso apetite." TED وفي نهاية تلك المقابلة المثيرة للأعصاب كان ما قاله المدير هو: رؤيتك أكبر بكثير من حاجتنا
    Agora, mantendo o vosso olhar fixo neste ponto branco, vejam o que está a acontecer com a vossa visão periférica. TED الآن، ابقِ نظرك ثابتًا على هذه النقطة البيضاء، تحقق مما يحدث في رؤيتك المحيطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus