| Ora bem, O que aconteceu nos últimos 25 anos? | TED | حسناًن ماذا حدث خلال ال 25 سنة الماضية؟ |
| Agora, O que aconteceu desde 1962? Queremos ver a mudança. | TED | والآن ماذا حدث منذ 1962؟ نريد أن نرى التغيير |
| O que aconteceu realmente quando o Latour entrou no quarto? | Open Subtitles | ماذا حدث حقيقة عندما أتى لاتور الى الحجرة ؟ |
| Não diz nada sobre o corpo. O que aconteceu com ele? | Open Subtitles | لم يذكروا أيّ شيء بشأن جثته ماذا حدث إلى جثته؟ |
| Prometo que não vão, porque vamos dizer-lhes O que se passou. | Open Subtitles | أعدك أنهم لن يفعلوا لأننا . سنقول لهم ماذا حدث |
| Está bem, quatro hambúrgueres. Sabes O que aconteceu hoje? | Open Subtitles | حسناً، أربعة برجر بالجبن أتعرف ماذا حدث اليوم؟ |
| Preciso de falar contigo. O que aconteceu ontem no carro? | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك ماذا حدث أمس فى السيارة |
| Pode dizer-nos O que aconteceu, após terem ouvido o barulho? | Open Subtitles | هَلّ بامكانك أَنْ تُخبرُينا ماذا حدث بعدما سْمعتم الضوضاءَ؟ |
| Não sei O que aconteceu. Algo saltou para cima de mim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث شئ ما عبرنى لأسفل السلم |
| emilia ide dizer ao meu senhor O que aconteceu. | Open Subtitles | .. اميليا اذهبي واخبري مولاي وسيدتي ماذا حدث |
| Viram O que aconteceu quando um dos guardas lhe atirou o bastão? | Open Subtitles | هل رأيت ماذا حدث عندما أحد الحراس ألقى لة سلاح ؟ |
| Enviaram-nos para cá para saber O que aconteceu ao oxigénio. | Open Subtitles | حسنا, لقد أرسلونا هنا000 لكى نكتشف ماذا حدث للاكسجين |
| Não sei ao certo O que aconteceu em Misericorde. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالتأكيد ماذا حدث في ميسيريكورد |
| O que aconteceu ao lixo que estava na lata da entrada? | Open Subtitles | ماذا حدث للقمامة التي كانت في سلة في الإستقبال ؟ |
| Mais alguma questão sobre O que aconteceu com o Elliot? | Open Subtitles | هل لديك أسئلة أخرى؟ حول ماذا حدث لـ إليوت؟ |
| O que aconteceu à primeira bala disparada pela rapariga? | Open Subtitles | ماذا حدث للطلقة الأولى التى اطلقتها الفتاة ؟ |
| - Mereço saber O que aconteceu às pessoas da minha vida! | Open Subtitles | أستحق أن أعلم ماذا حدث للأشخاص الذين كانوا في حياتي |
| Bem, O que aconteceu à conversa, viver juntos, morrer sozinho? | Open Subtitles | حسناً، ماذا حدث لشعارات العيش معاً أو الموت وحيداً؟ |
| O que se passou? O que é que o Ryan queria? | Open Subtitles | مرحبا , ماذا حدث مع رايان مالذي كان يريده ؟ |
| Óptimo - mas depois não disseram nada durante semanas, por isso liguei, e perguntei, "O que se passa com a válvula cardíaca?" | TED | ومن ثم لم اتلقى أي شيء من قبلهم فأتصلت بهم وسألت .. ماذا حدث لصمام القلب الذي سوف ترسلونه لي ؟ |
| Olha O que houve quando fizeste o túnel para o banco. | Open Subtitles | ولكن تذكر ماذا حدث عندما حاولت حفر نفق يؤدي للبنك |
| - Que aconteceu aqui? - Ypres. - O quê? | Open Subtitles | ماذا حدث هنا؟ ماذا؟ ما الذي يتحدث عنه؟ |
| - O que é que aconteceu? | Open Subtitles | لا مدخل , فليس آمناً بعد ماذا حدث بحق الجحيم ؟ |
| Ele não acha o Gordo, certo? Então, o que acontece? | Open Subtitles | لم يستطع العثور على جوردو ، حسنا ماذا حدث |
| O que foi que aconteceu? | Open Subtitles | أنا أسكن هنا فى هذا المنزل.. ماذا حدث ؟ |