O FBI descobriu a vida psicopata dele, e alguns assassinatos por resolver, daí ele se ter tornado de imediato uma celebridade. | Open Subtitles | الحكومه الفيدراليه سريعا كشفت النقاب عن مختل عقليا ومزيد من جرائم القتل المجهوله وفى ليله واحده أصبح نجما مشهورا |
Que tipo de psicopata constrói uma armadilha que não abre? | Open Subtitles | أي مختل هذا الذي يبني فخاً لا يمكنك فتحه؟ |
- O homem é maluco, sem dúvida. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يحتاج إلى معرفة من الواضح أن هذا الرجل مختل عقلياً |
Um louco qualquer pegou fogo à sala das visitas. | Open Subtitles | أحد ما مختل عقليًا أشعل حريقًا بحجرة الزوار |
- Oh, não! É um doente mental. Vou levá-lo para a cidade. | Open Subtitles | إنه مختل العقل وأنا سآخذه إلى مركز المدينة، تعال |
Fui atacada por um tarado maluco, perdi o caso e perdi o emprego. | Open Subtitles | أتعرض لهجوم من شخص مختل, خسرتُ القضية وفقدتُ وظيفتى |
Pode ser o comportamento de um inocente ou de um psicopata. | Open Subtitles | قد يكون هذا سلوك شخص برىء او شخص مختل عقليا |
Mas está fechada nesta casa e o pai é psicopata! | Open Subtitles | ،لكنها محبوسة في هذا المنزل .ووالدها شخص مختل عقلياً |
Disseste que havia raparigas e afinal, não só não há, como há um psicopata e eu estou de fatinho! | Open Subtitles | أتعلم، لقد قلت ستكون هناك فتيات، وليس هناك أيّ واحدة ،لكن هناك مختل عقلياً .وأنا مرتدياً بدلة |
Temos de pensar isso de vez em quando, ou somos um psicopata. | Open Subtitles | يجب أن تفكر في هذا بين الحين والآخر أو أنك مختل |
Quem decide quem é psicopata e quem é vigilante? | Open Subtitles | من عساه مخول لتقرير أيهم مختل وأيهم مقتص؟ |
Os investigadores americanos descreveram-no como um psicopata amigável. | TED | وقد وصفه المحققون الامريكيون بأنه انيس و مختل عقليا |
Um filho é maluco, o outro e psicopata. | Open Subtitles | أحد أبناءه دنيء خسيس، والآخر مختل عقلياً |
Queremos ter a certeza que não é um assassino louco. | Open Subtitles | نحن نريد فقط التأكد من انه ليس سفاح مختل |
Tens razão, Scoob. Estamos a lidar com um filho da Mãe doente. | Open Subtitles | انت على حق يا سكوب نحن نتعامل مع مختل لعين |
O Jacob está cá, e ele é um tarado. | Open Subtitles | أسمع .. إن جاكوب هنا وهو مختل عقلياً |
Vejo o Cole como narcisista, não um sociopata. | Open Subtitles | أوه، آسف لقد كاد كول ليكون نرجسيا لا مختل عقلياً |
Aquele professor é mesmo doido. Acha que consigo vencer o outro? | Open Subtitles | ذلك المعلم مختل عقليا أتعتقد حقا أنني أستطيع هزمه؟ |
Ele defende a ala direita do Partido Republicano enquanto eu acho que quase só um demente é que... | Open Subtitles | والدك يدافع عن الجناح الأيمن للجمهوريين بينما، أعتقد أنه يجب أن تكون مختل منحرف لتصبح عضوا |
- Seu louco lunático! - "Seu louco lunático"? | Open Subtitles | ايها المختل المجنون مختل ومجنون هذا اسهاب 543 00: |
Mas visto como disfuncional, como um assassino/psicótico disfuncional, é algo muito mais complicado. | TED | ولكن كشخص مختل، كقاتل مختل مضطرب عقليا، إنه شخص أعقد من ذلك بكثير. |
Então o teu troll demente com problemas quer apanhar-me? | Open Subtitles | إذاً مخادع مختل ما بضغينة يريد ان يخدعني؟ |
Não sei se és parvo, mas és, definitivamente, perturbado. | Open Subtitles | ،لا أعلم إن كنت غبياً .لكنك بالتأكدِ مختل |