"مذنب" - Traduction Arabe en Portugais

    • inocente
        
    • culpa
        
    • culpada
        
    • culpados
        
    • pecador
        
    • culpado de
        
    • era culpado
        
    • condenado
        
    • - Culpado
        
    • um cometa
        
    • asteróide
        
    • o culpado
        
    • considerado culpado
        
    • um asteroide
        
    • é culpado
        
    Ainda não percebo como pode alguém achar que ele é inocente. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف يمكن لأي شخصأنيظنأنه غير مذنب.
    Deram-lhe maneira de se limpar dessa culpa, e ele aceitou. Open Subtitles انا مذنب بالنهاية هو اختار الطريقة لتطير ذلك الذنب..
    Entrei com pedido de divórcio com ela como culpada. Open Subtitles من أجل ذلك بدأت فى إتخاذ خطوات الطلاق و حيث أوردت أنها طرف مذنب
    E nesta cidadezinha de merda, culpados ou inocentes, estamos lixados. Open Subtitles وبهذه البلده الصغيره اللعينه سواء مذنب او بريء,نحن ميتون
    Era uma oportunidade. A teologia era perfeita, o "timing" era inquestionável e a resposta, tão honesta quanto podia ser, vinda de um pecador. TED اللاهوت كان متقن، التوقيت ليس به جدال، والجواب نزيه مثل أكثر نزاهة يستطيع أن يصل لها مذنب
    culpado de não reconhecer as coisas que fazes por mim. Open Subtitles مذنب لأنّي لم أقدّر الأشياء التي تفعليها من أجلي
    Eu sou o juiz, posso declarar alguém inocente ou culpado, mas não tenho nenhum direito de o declarar amante ou não. Open Subtitles انا الحكم اذا كان الشخص مذنب او غير مذنب ولكنى لا املك ان اقول اذا كان يحب ام لا
    Agora, temos 10 votos para inocente e dois para culpado. Open Subtitles حسناً, لدينا الاَن عشرة أصوات لغير مذنب وإثنان لمذنب
    Pode significar que é culpado ou que um advogado de acusação rufia atropelou um inocente para conseguir um acordo. Open Subtitles قد يعني أنه مذنب فعلاً وقد يعني أن مدعياً عنيداً قد قاد رجلاً بريئاً ليأخذ صفقة التماس
    Conforme o código militar, não há dúvida da culpa de Bradford. Open Subtitles وحسب الانظمة العسكرية فلا مجال للشك بأن برادفورد مذنب
    Na verdade, não estou nada convencido da culpa dele. Open Subtitles لكنه بالتأكيد ليس خطر. في الحقيقة، لست مطلقا المقتنع بأنه مذنب.
    É meu dever, como cidadão americano, acreditar que um homem é inocente até se provar a sua culpa. Open Subtitles هو واجبي ك مواطن لإعتقاد رجل بريء حتى هو أثبت مذنب.
    Não é culpada de nada, senão de uma mentira. Tal como estas pessoas. Open Subtitles أنت لست مذنب بأيّ شئ آخر من الكذب، مثل هؤلاء الناس.
    Uma pessoa culpada não facultaria o ADN. Open Subtitles لا تتوقع من رجل مذنب أن يعطيك عينة من حمضه النووي
    Nunca se sinta culpada por ser bonita, Sra. Ogulvie. Open Subtitles أبداً لا يَبْدو مذنب لأنْ يَكُونَ جميل، السّيدة أوجيلفي.
    Alguns de vocês podem sentir-se culpados por terem contribuído para a extinção do atum. TED يعتبر بعضكم نوعاً ما مذنب بمساهمتكم في زوال زرقاء الزعانف
    Em nome de todos nós, Sr. presidente, estou autorizado a nos declararmos culpados. Open Subtitles بالأصالة عنا جميعًا، سيدي الرئيس، فإنيّ مُخوَّل بالاعتراف أني مذنب.
    Sou um pecador, mas preciso de rezar. Open Subtitles أعني أني مذنب و لكني احتاج إلي القليل من الصلاه
    Wolsey confessou-se culpado de todas as acusações contra ele. Open Subtitles رد ويلسي أنه مذنب بجميع التهم الموجهه إليه
    Quando insististe que ele era culpado, fui ver os dólares. Open Subtitles بعد أن أصريت بأنه مذنب ذهبت وتحققت من الدولار
    Os juízes ficaram tão fodidos que votaram ainda mais a favor de matá-lo... do que os que o tinham condenado no princípio. Open Subtitles والقضاة كانوا ثملين لذا أكثرهم صوّت لقتله وقد صوتوا أنه مذنب من الدرجة الأولى
    - Culpado! - Para trás! Vamos lá! Open Subtitles مذنب تراجعوا لنذهب
    Quando eu estava na Ilha da Páscoa, também por lá passou o cometa McNaught por isso, conseguimos uma foto exclusiva de um moaï com um cometa. TED حينما كنت في جزيرة إيستر، كان مذنب مكنوت هنالك أيضاً لذا، تحصل علي صورة مجانية لمواى مع مذنب.
    Senti-me como se estivesse dentro de um asteróide ou um cometa ou algo parecido. Open Subtitles أشعر أنني كنتٌ راكبُ داخل كويكب أو مذنب أو ما شبه ذلك
    O que não quer dizer que esteja inocente. Eles podem ter tramado o culpado. Open Subtitles .الأتهام الباطل لا يعني إنه برئياً .الأولاد بإمكانهم إتهام شخص مذنب
    Prisioneiro, você foi considerado culpado, ainda lhe resta algum senso de decência? Open Subtitles يا سجين . تم أيجادك مذنب أليس لديك نوع من الحشمة ؟
    um asteroide de 8 km de comprimento causaria extinções em massa. TED أما مذنب بعرض خمسة أميال فقد يسبب إنقراضا جماعيا --
    Claro que não, Clark. Acham que o Lex é culpado, e pronto. Open Subtitles بالطبع لا إنهم يعتقدون أن ليكس مذنب وأنهم أمسكوا بالفاعل لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus