"نقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dinheiro
        
    • crítica
        
    • critica
        
    • críticas
        
    • julgar
        
    • criticar
        
    Sem acesso a Dinheiro sem a aprovação do conselheiro de sobriedade. Open Subtitles لا يمكن الوصول إلى نقد دون موافقة مستشار له الرصانة.
    Todo o Dinheiro que tenho está no banco. Open Subtitles لا يكون احمق. كل قرش لدي في نقد جاهزة في البنك.
    A crítica ao capitalismo de compadrio é tão central ao Tea Party como ao Ocuppy Wall Street. TED نقد رأسمالية المحسوبية أمر أساسي بالنسبة لحزب الشاي كما هو الحال في احتلال وول ستريت.
    Quero dizer, não uma verdadeira crítica, porque ele não estava lá. Open Subtitles أعني أنه لم يكن نقد حقيقي لانه لم يكن هناك
    É assim que é. Recebes uma má critica na net... Open Subtitles تلك هي الحال، حصلت على نقد سيّئ على الإنترنت
    relatos em primeira mão, critica teórica, antropológico... Open Subtitles التفاصيل المباشرة، نقد نظري، الأنثروبولوجييون. . ِ
    Vemos isto especialmente com análises de produtos, críticas de livros, tudo desde hotéis até se aquela torradeira é uma boa torradeira ou não. TED نرى هذا خصيصاً مع نقد المنتجات, نقد الكتب, مل شيئ من الفنادق إلى ما إذا كانت محمصة الخبز جيدة أو لا.
    Não quero julgar a rectidão da orientação do seu ego... mas a minha crítica interior diz que devia ter feito o trabalho. Open Subtitles لا أريد نقد عملك لكن من رأيي الأفضل أن تقوم بعملك
    Toda a gente se apressou a criticar o organismo embora a maioria das pessoas não estivesse minimamente familiarizada com os estudos sobre mamografias. TED وقد هرع الجميع الى نقد تلك اللجنة رغم ان جميع النسوة لم يكن يعرفن شيئاً عن الدراسات التي اجريت على الاشعة السينية والماموغراف
    Angariei esse Dinheiro... e tenho uma casa de lnverno na Flórida. Open Subtitles كما ترى.. لقد جمعت الكثير من المال في صورة نقد سائل و أنا أمتلك منزلا شتويا في فلوريدا
    Se traz Dinheiro consigo, este é o momento de o meter dentro das cuecas. Open Subtitles إذا كان لديك أية نقد فقد حان الوقت لتخبرني بإختصار
    O corrector pode comprar as acções sem teres de gastar Dinheiro. Open Subtitles يمكنني أن أحصل على السمسار لشراء السهم بدونك سيكون عنده لصرف أي نقد.
    Eles estavam a inserir-se na crítica ao hotel, de certo modo a tentar convencê-los de que estiveram lá. TED كانوا يدخلون أنفسهم في الرأي حول نقد الفندق, كأنهم يحاولون أن يقنعوك أنهم كانوا هناك.
    é um instrumento para matar. Se está na coleção de design, pode ser uma crítica de um instrumento de matar. TED إذا كانت في مجموعة الأعمال الفنية، وقد يكون نقد لأداة قتل.
    Tens uma má critica... e então ficas sozinha com a escória que mais ninguém quer. Open Subtitles إن حصلت على نقد سيّئ تنال السفلة الذين لا يرغب فيهم أحد
    Porque estou 100 por cento aberta a qualquer conselho, sugestão ou critica. Open Subtitles لأنني ١٠٠٪ منفتحة لأي نصائح أو اقتراحات أو نقد
    As críticas de York à inépcia da gestão da guerra contra a França levaram-no a ser excluído da Corte e a ser transferido para a Irlanda. TED وقد تسبب نقد عائلة يورك لفشلهم في احتواء الحرب ضد فرنسا في إبعاده عن البلاط الملكي و نقله إلي أيرلندا.
    Na sexta-feira, saem 200 críticas. Se forem como esta, estamos lixados. Open Subtitles لدينا 200 نقد سيصدر يوم الجمعة اذا كانو مثل هذا, نحن بورطة كبيرة
    Eu quero que os professores, os psiquiatras, e educadores de merda parem de julgar o meu neto. Open Subtitles أريد من الأساتذة والنفسانين والحمقى المتباهين أن يتوقفوا عن نقد حفيدي
    Bom, não gosto de julgar as pessoas, mas isso é errado. Open Subtitles ... حسنـاً , لا أحبـذ نقد النـاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus