Por ter 18 anos, dormir com um tipo sem preservativo, engravidar e não lhe ter dito. | Open Subtitles | لكون سني 18 عام و أضاجع رجل دون واق و أحمل دون إخباره |
Depois não tínhamos um preservativo, o que reflecte alguma ambivalência. | Open Subtitles | ثم لم يكن هناك واق مع أي منا و هذا يظهر بعض التوافق في رأيي |
Limito-me a usar o protector solar adequado porque não encaro os melanomas com ânimo leve. | Open Subtitles | أضع واق الشمس المناسب فحسب لأنني لا أستخف بسرطان الجلد |
Sem as mães para lhes proporcionarem sombra, as crias precisam de muito protector solar nas orelhas para se evitar queimaduras. | Open Subtitles | بدون الأم التي توفر لهم الظل تحتاج صغار الفيلة الى واق من الشمس لحماية آذانهم من الحروق |
"Nós encontraremos o nosso lar, e tu esquecerás Wak-Wak." | Open Subtitles | سنجد طريقنا لبلدي وأنت ستنسين أرض الواق واق |
Então temos uma AR-15, número de série A00724, precisa de uma nova de protecção. | Open Subtitles | حسنا ، لدينا بندقية "إي أر 15" تحمل رقما تسلسليا ، أي00724 تحتاج إلى واق نابضي ، هيا يا رجال لنتحرك! |
Isso e o facto de você andar por aí de fecho da braguilha aberto e com preservativos usados agarrados ao sapato. | Open Subtitles | هذه و حقيقة أنك كنت تسير حقاً و سوستة السروال مفتوحة واق مطاطي مستعمل في حذائك |
E a única coisa que eu vesti, foi um sorriso e um preservativo. | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الذي كنت أرتديه هو أبتسامتي و واق ذكري |
Tens um preservativo preso ao sapato. A defesa não tem objeções em relação ao jurado número 14. | Open Subtitles | يوجد واق ذكري ملتصق بحذائك ليس للدفاع اي اعتراض على المحلف رقم 1 |
Mas, eu gostava de usar preservativo. Pois, mas, eu não tenho nenhum. | Open Subtitles | لكنني أود استعمال واق ذكري - حسنٌ, لا أملك واقياً - |
Certifiquem-se sempre que ele usa preservativo? | Open Subtitles | تأكدوا دوماً أنه يرتدى واق ذكرى |
A primeira coisa que vamos conversar será como usar um preservativo. | Open Subtitles | اول شيء سوف نتحدث عنه كيفية وضع واق |
Este é o único quarto em que estive no qual é preciso usar protector solar. | Open Subtitles | إن هذه أول غرفة أستأجرها وأضطر لوضع واق عن الشمس. إنها كالنعيم. |
Deixa o pedido por baixo daquela lâmpada durante muito mais tempo, e o teu atum derretido vai precisar de protector solar. | Open Subtitles | إن تركت طلباتك تحت ذلك المصباح لمدّة أطول تونتك الذائبة ستحتاج مرّطب واق من الشمس |
Oh, céus. Dois Sóis e não tenho protector solar. | Open Subtitles | يا إلهي شمسان ولايوجد واق شمسي |
Devia ter posto protector solar. | Open Subtitles | كان علي وضع واق للشمس |
Puseste protector solar? | Open Subtitles | هل أحضرت واق الشمس؟ |
Longe, muito longe de casa, ele pousa finalmente numa das ilhas mágicas de Wak-Wak. | Open Subtitles | بعيداً، بعيدا عن وطنه حط أخيراً على أحدى جُزر الواق واق المسحورة |
"Só a Lâmpada pode abrir os portões de Wak-Wak!" | Open Subtitles | "فقط المصباح قادر على فتح بوابات الواق واق!" |
"Nós servimos Pari Banu, a regente do mundo espiritual de Wak-Wak." | Open Subtitles | نحن خادمات "باري بانو" حاكمة جزر وأرواح الواق واق |
A usar sempre protecção. | Open Subtitles | دائماً أستخدم واق. |
E a protecção da cabeça? | Open Subtitles | ماذا عن واق الرأس؟ |
Acho que te estás a referir aos preservativos, rapaz? | Open Subtitles | اعتقد انك تعني واق ذكري ايها الفتى؟ |