"أتتذكر" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlıyor musun
        
    • hatırladın mı
        
    • unuttun mu
        
    • hatırla
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    • hatırlıyorsun
        
    • hani
        
    • hatırlasana
        
    • unutma
        
    • ya
        
    • Hatırlamıyor musun
        
    • hatırlarsın
        
    • hatırladınız mı
        
    • hatırlıyormusun
        
    Sevgili Papi bir türlü doğru kızla karşılaşmadığımı söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles والدى العزيز أتتذكر عندما كنت غير قادر على مقابلة الفتاة المناسبة
    Herkesin adımı haykırdığı... ve tüm gücümle bluzumu yırttığım anı... hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر تلكَ المرة عندما كانَ الجميع يصرخون بإسمي وإستعملتُ قوتي لأمزق بلوزتي؟
    Lisedeyken fark ettiğin tek göğüslerin onunkiler olduğunu söylediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر في المدرسة الثانوية أنك قلت أنها الوحيدة التي لاحظت نهديها؟
    Gaz bulutundayken bir müzik duyduğumu sana söylemiştim, hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكر عندما كنا فى السُديم وأخبرتك بشأن الموسيقى اللعينة ؟
    Buraya geldiğimizde, meydanda bir at arabası vardı. hatırladın mı? Open Subtitles عندما وصلنا، كانت هناك عربة في الساحة الرئيسية، أتتذكر ؟
    Son rapor oldukça berbattı unuttun mu? "İngiltere bir eşikte". Open Subtitles التقرير الأخير كان فظيعا انجلترا على الحافة, أتتذكر ؟
    Buraya ilk geldiğimizde sana dikiş attığım zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles ‫أتتذكر عندما قطبت جروحك ‫عندما وصلنا إلى هنا للمرة الأولى؟
    Seni tanıdım. Geçen dönemki ilk dersi hatırlıyor musun? Ekonomi 305? Open Subtitles أنا أعرفك ، أتتذكر أول يوم من دروس نهاية الفصل الدراسي؟
    Acemilere takip cihazı takmanın gereksiz olduğunu söylediğini hatırlıyor musun? Bölgede ne var? Open Subtitles أتتذكر عندما قلتُ أن وضع أجهزة تعقب على المجندين الجدد كان آمراً متهوراً؟
    O zamanlar ne dediğini sağır-dilsiz çiftin seni kandırdığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ماذا قلت حينها ؟ أن ذلك الزوج الأبكم قد خدعك
    Ay zirveye ulaştı. Yapman gereken her şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles لقد إكتمل البدر تماماً أتتذكر جلّ ما يتعين عليكَ فعله؟
    Ay zirveye ulaştı. Yapman gereken her şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles لقد إكتمل البدر تماماً، أتتذكر جلّ ما يتعين عليكَ فعله؟
    Mutlu olduğum yegâne zaman, Alplerde olduğum zamandı, hatırladın mı? Open Subtitles المرة الوحيدة التي كنت فيها سعيدة كانت في الألب، أتتذكر ذلك؟
    Şey, tartışıyorduk ama ciddi bir olayla ilgiliydi, hatırladın mı? Open Subtitles حسنا ً, لقد كان شجارا ً مبني علي أشياء حقيقية, أتتذكر ؟
    Sana bahsettiğim şu adamı hatırladın mı? Bana bunları verdi. Open Subtitles فرانك، أتتذكر هذا الغلام الذي أخبرتك بشأنه ؟
    Seni hep kızlar tuvaletine atardım. hatırladın mı? Open Subtitles لقد اعتدت أن أرميك في غرفة الفتيات دائما أتتذكر ذلك؟
    -Çok içersen uzağa gidemezsin. -Geçen seferi unuttun mu? Open Subtitles توقفوا وأشربوا , ولكن أوعدكم أنكم لن تحصلوا على أكثر من ذلك , أتتذكر أخر مرة ؟
    Sen de eve git. Kamptasın, unuttun mu? Open Subtitles يجب أن تذهب إلى البيت أيضاً أنت في تدريب ، أتتذكر ذلك؟
    Aragog'un 50 yıl önce ölen kız hakkında dediğini hatırla. Open Subtitles أتتذكر ما قاله آراجوج عن تلك الفتاة منذ 50 عام؟
    Patlamadan hemen önce bir yük treni geçtiğini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكر وجود قطار آخر يعبر بجواركم قبل الإنفجار بقليل ؟
    Lisede sevişmediğini hatırlıyorsun değil mi? Open Subtitles أتتذكر عدم ممارسة الجنس في المدرسة الثانوية, صحيح ؟
    - O rüzgâr çanını aldığında kızın biri vardı hani. Open Subtitles أتتذكر حينما إشتريت تلك الأجراس و كانت تلك الفتاة ؟
    Bu Ben! hatırlasana, ağzında ufak bir ben vardı. Open Subtitles هذا هو بين أتتذكر بين كان لديه ابتسامة لطيفة على فمه
    unutma, bekar annelerin olduğu bir ton dizi var. - Tamam mı? Open Subtitles أتتذكر ، هناك الكثير من المسلسلات التفزيونية فيها أم تتعاطى الهيروين ؟
    - Görüyorsun ya bunu ben yapmadım, çünkü hatırlarsan beni teşhis edemedi? Open Subtitles ولكن أتعلم، أنا لم افعل ذلك لانه لم يتعرف عليّ، أتتذكر ؟
    Levyeyi bagajdan aldığını Hatırlamıyor musun? - Hayır! Hayır! Open Subtitles أتتذكر انك قمت بتحريك المفك الحديدي من صندوق السيارة؟
    Bombalar, dayak atmalar falan. hatırlarsın. Open Subtitles قنابل وأسلحة أتتذكر تلك الأشياء المهينة
    Okulda penisimi gösterdiğim için beni okuldan uzaklaştırdığınızı hatırladınız mı? Open Subtitles أتتذكر عندما فصلتني مرة لأظهار قضيبي في المدرسة ؟
    Ladesimizi sakladığımız günü hatırlıyormusun? Open Subtitles أتتذكر الوقت الذي تقاسمنا فيه عظام الترقوة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus