"المنزل" - Traduction Arabe en Turc

    • evine
        
    • evdeki
        
    • evime
        
    • evinde
        
    • evini
        
    • evinden
        
    • evimize
        
    • ev
        
    • - Eve
        
    • evinize
        
    • evimde
        
    • evim
        
    • evin
        
    • evde
        
    • evi
        
    Bu gece senin evine gelip kosulsuz seks kölen olacagim. Open Subtitles سوف اذهب معك الى المنزل اليلة و اكون عبدك الجنسي
    Adam da evine gelip, onun, o tür bir kadın olmadığını anlamıştır. Open Subtitles ربما أتى الى المنزل رأى بأن كوريتا ليست بتلك النوعية من النساء
    UA: Enfekte olan insanlar bile evdeki herkesi enfekte etmiyor. TED أوري ألون: لا يُعدي الأشخاص المصابون جميع من في المنزل.
    Bakın annemin üzerine yemin ederim, dün gece evime aldığım kız o değildi. Open Subtitles أنظر أقسم بحياة أمي, تلك ليست الفتاة التي أخذتها المنزل معي ليلة أمس
    Olay saatinde çocuklar, çavuşun evinde çıkan bir araç görmüş. Open Subtitles هناك ولد صغير شـاهد سـيارة تغادر المنزل بعد اطلاق النار
    Clay'in hem evini hem iş yerini aramama rağmen, ...beni geri aramadı. Open Subtitles اتصلت، بكلاي في المنزل و في العمل هو لم يتصل ثانية بى
    Dün gece Pençeli Adamın kovalarken, Bayan Son Derede Orantılı evine yürüyordu. Open Subtitles عندما كنت أطارد الرجُل ذو المخلب ليلة أمس والمُعلّمة مُتجهة إلى المنزل
    evine git ve o polis telsizini kapat. Sonra da yat. Open Subtitles أنت تذهبين إلى المنزل, تطفئين آلة فحص الشرطة وتذهبين إلى السرير
    evine gitme zamanın geldi ama bu hayatta bildiğin evine değil. Open Subtitles حان وقت ذهابك للمنزل لكنه ليس المنزل الذي عرفتيه في الحياة
    Şimdi bu konuda güvenli bir şekilde evine getiriyor, ve o kadar. Open Subtitles الآن هذا ينعلق بإعادتها إلى المنزل . بأمان ، هذا كل شيء
    Utanmadan senin o pis evine gelip çamaşırlarını yıkadım, temizlik yaptım. Open Subtitles وضعتُ وجهاً مزيفاً وذهبت إلي ذلك المنزل القذر وقمت بأعمال الكوي
    Ve bu çok önemli. Daha önce evine hiç gitmedim. Open Subtitles أنه أمراً كبيراً ، لم أكن في هذا المنزل أبداً
    Bu evdeki ilk kuralın disiplin olduğunu da hatırlamanız mümkün mü? Open Subtitles ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط.
    Karınızın evdeki restorasyon işini durdurması bu yüzden bu kadar tahammül edilmezdi. Open Subtitles لهذا لم تتحمل فكرة أن قامت زوجتك بإيقاف عملية ترميم المنزل ؟
    Bunu söylemekten nefret ediyorum çocuklar, fakat kızı evime götürmenin vakti geldi. Open Subtitles أكره قول ذلك ، يارفاق ولكن حان الوقت لأدعو الفتاة إلى المنزل
    Dinle Roy, hikâyemi 2 kere anlattım. evime dönmemin bir sakıncası var mı? Open Subtitles إسمع لقد حكيت قصتي مرتين أو أكثر هل أستطيع الذهاب إلى المنزل ؟
    Hatta kendi evinde bile olmaz. Bunu başarabilirsin. - Bİ! Open Subtitles ولا حتى في المنزل الخاص بك يمكنك ان تفعل ذلك
    evini zehirli bitkiler metil bromid ve ilaçlar için arayın. Open Subtitles ابخثوا في المنزل عن النباتات السامة ميثيل البروميد و الادوية
    Bu o! Dean, kendi evinden arıyor. Hemen Kudrow'u aramalıyız. Open Subtitles انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو
    Eğer polisse, hemen öldür onu. Sonra da evimize dönelim. Open Subtitles لو أنه شرطيّاً اقض عليه الآن ودعنا نذهب إلى المنزل
    Elektrikli araba ile ev arasına bakarsan, evin kenarına dizilmiş üç [Powerwall] güç duvarı var ve evin çatısı ise solar. TED إذا نظرت بين السيارة الكهربائية والمنزل؛ هناك 3 بطاريات حائط معلّقة على جانب المنزل، ثم هناك سقف المنزل وهو سقف شمسي
    - Eve bakmaya 10:30'da gelecekler. Onlar gelmeden önce... - Söz. Open Subtitles سوف يأتون ليرو المنزل الساعه 10.30 تأكدى أن تتركيه تحت الحصيره
    Kadın: Tamam. Merkez: Eğer evinize girer ve saldırırsa ona gitmesini söyler misiniz? TED المرأة: حسنًا. 911 : امم، طبعًا إذا إقترب من المنزل وتهجم عليكي، يمكنك أن تطلبي منه الذهاب بعيدًأ؟
    Ben bir oyun tasarımcısıyım, bu yüzden bu tür şeyler evimde fazlaca var. TED بما انني مصممه العاب, لدي مثل هذه الاشياء في كل مكان في المنزل
    Bu sefer, ders bittiğinde gitmem gereken bir evim vardı. TED وهذه المرة، كان علي الذهاب إلى المنزل عندما ينتهي الدرس.
    Siz de evde oyun hamuru yapmayı denedinizse, her evde bulunan malzemeyle yapılan bu tarifler hepinize gayet tanıdık gelecektir. TED وهذه الوصفات معروفة لكل من حاول ان يصنع صلصال لعب في المنزل انه مكونات اساسية يملكها عادة الفرد في مطبخه
    Merhaba, LaTour. Bu beyefendi Londra'dan evi görmek için gelmiş. Open Subtitles هاى لاتور, هذا المحترم من لندن, ولديه أمر بمعاينة المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus