"تلعب" - Traduction Arabe en Turc

    • oynuyorsun
        
    • oynama
        
    • oynarken
        
    • oynadığını
        
    • oynamaya
        
    • oynamayı
        
    • oynamıyorsun
        
    • oynuyordu
        
    • oynayan
        
    • oynuyorsunuz
        
    • oyna
        
    • oynamanı
        
    • oynadın
        
    • oynuyordun
        
    • oynayacak
        
    Köyün delisi gibi oynuyorsun. Herkesin köyün delisi olduğunu düşünmesini mi istiyorsun? Open Subtitles تلعب كفتى القرية الساذج أتريد الناس أن ينظروا إليك كفتى القرية الساذج؟
    Araba yıkayıcıda çalışan bir grup gençle bir parkta futbol oynuyorsun. Open Subtitles انت تلعب في مواقف سيارات مع شباب يعملون في غسيل السيارات
    Diyorum ki, beyzbol oynayabiliyorsan oynama izin vermeleri lazım o zaman. Open Subtitles أتحدث عن إذا بإمكانك لعب كرة البيسبول يجب أن يدعوك تلعب
    Sen burada aşağıda "Waldo nerede?" oynarken kafanın üstünde ilginç şeyler oluyor. Open Subtitles أشياء كثير مهمة تحدث بينما أنت هنا تلعب لعبة البحث عن والدو
    Hayır. Senin büyük adamı oynadığını görüyorum. Bunun ne demek olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا ، لقد رأيتك تلعب الضربة الكبرى و أعرف سبب كل ذلك
    Las Vegas'da olduğunuzu düşünün, kumarhanedesiniz ve oradaki bilgisayarlardan birinde oyun oynamaya karar veriyorsunuz, aynı solitaire ya da satranç oynar gibi. TED تخيل أنك في لاس فيجاس، في كازينو، وقررت أن تلعب لعبة في أحد حاسوبات الكازينو، فقط مثل ما تلعب السوليتير أو الشطرنج.
    Buraya geldiğinden beri benimle kedi ve fare oyunu oynuyorsun. Open Subtitles انت تلعب لعبة القط والفأر معي منذ حضرت الى هنا
    Yani bütün bunları bildiğini söylüyorsun ama yine de benimle oyun oynuyorsun. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تعرف كل هذا ومازلت تلعب الألعاب معي ؟
    Ama sen çok güzel oynuyorsun. Lütfen devam et. Devam et. Open Subtitles . لكنك تلعب جيداً . من فضلك , إستمر , إستمر
    Hep fazla ihtiyatlı oynuyorsun ve ters yöne delice gidiyorsun. Open Subtitles انت تلعب بحذر مبالغ فيه وتقوم بافعال مجنونة باتجاه آخر
    Ya benimle oyun oynuyorsun, ya da berbat bir alıcısın. Open Subtitles إما أنك تلعب بي أو أنك حقاً تاجر مسروقات سيء
    - Oyuncaklarla oynama, evlat. - Benim adım evlat değil. - Dexter, kes şunu. Open Subtitles ـ لا تلعب بهذه الأشياء يا صغيرى ـ أنا لست ضغيرك
    Bizimle oyun oynama. Fransa tarafından isteniyorsun. Open Subtitles لا تلعب ألعاباً معي أنت مطلوبٌ في فرنسا.
    Yerken kirlisin, oynarken de kirlisin, öyle boş boş durman bile kirli. Open Subtitles انت فوضوي عندما تأكل فوضوي عندما تلعب وفوضوي عندما فقط لاتفعل شيئا
    Burada bütün gün durup, oyuncak bebeklerle oynadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles اتقول لي انك تقف اليوم كله تلعب بهذه العرائس ؟
    O hakim, oyun oynamaya gelmeyecek biri. TED هذا القاضي هو شخص لا تريد أن تلعب معه لعبة البوكر.
    Ruby Taft'te küçük oyunlarını oynamayı seviyor, değil mi Ruby? Open Subtitles روبي تافت تحب أن تلعب العابها الصغيرة أيضاً، ألست كذلك؟
    Orada bebek yüzlülerle oynamıyorsun. Open Subtitles و لست هناك في غرفة مخزن تلعب مع بعض الدمى
    Ya briç oynuyordu ya sinemaya gidiyordu ya da arkadaşlarıyla kahve içiyordu. Open Subtitles كانت دائماً تلعب الورق أو في السينما أو تحتسي القهوة مع صديقاتها
    Kuzey Kutup Dairesi'nin aşağı bölgelerinden golf oynayan bir kaz sürüyü yönetiyor. Open Subtitles الأوزة التي تلعب الغولف من المناطق البعيدة في الدائرة القطبية تقُود القطيع.
    Demek siz de benim bu okuldayken oynadığım tip pokeri oynuyorsunuz. Open Subtitles أراك تلعب نفس اللعبة التي ألعبها عندما ذَهبتُ إلى المدرسة هنا
    Sen bütün gün dama oyna dur, karınla hiç ilgilenme. Open Subtitles تلعب الشطرنج طول الوقت وتنسى زوجتك المسكينة
    - Senin yardımını istemiyorum! - Kimse senden Baba'yı oynamanı istemedi! Open Subtitles لا أريد مساعدتكَ، لم يطلب منك أحد أن تلعب دور الوالد
    Nasıl oynayacağını biliyorsun. Hayatın boyunca oynadın. Open Subtitles أنت تعرف كيف تلعب لعبت هذه اللعبة طوال حياتك
    Seni şanslı hergele, muhtemelen golf oynuyordun. Open Subtitles أنت شاب محظوظ من المحتمل اتك كنت تلعب غولف
    Şimdi... Pauline, Alice rolünü oynayacak. Ve Winifred ise yedek oyuncu olacak. Open Subtitles الآن ، بولين سوف تلعب دور أليس و وينفريد ستكون البديل الجاهز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus