"will" - Traduction Allemand en Arabe

    • يريد
        
    • ويل
        
    • تريد
        
    • اريد
        
    • يرغب
        
    • أرغب
        
    • أحاول
        
    • أُريدُ
        
    • ترغب
        
    • يريدون
        
    • بحاجة
        
    • يريدك
        
    • أريدها
        
    • يُريد
        
    • يريدني
        
    Niemand will, dass ein Chemiker daherkommt und in ihren Sachen herumstochert und alles verändert. TED لا أحد يريد من كيميائي أن يأتي ويحشر نفسه في أمورهم ويغير أشياء.
    Keiner von uns will das und das haben wir alle gemeinsam. TED لا يوجد أحد منا يريد ذلك، وكلنا نشترك في ذلك.
    Er hat viel Geld ausgegeben in will County... bevor er eingesperrt wurde? Open Subtitles صرف الكثير من الأموال في مقاطعة ويل قبل أن يدخل السجن؟
    Oh, ich würde nicht darüber scherzen, will und vielleicht ist das dein Problem. Open Subtitles اتمنى لو كنت امزح حول ذلك, لكن ويل قد تكون تلك مشكلتك
    Das Problem ist, dass wenn erst einmal Luft geschnuppert wurde, wie es ist, seine Hoffnungen ans Gesundheitswesen umzusetzen, man mehr will. TED المشكلة هي, بمجرد ان تدرك ما يعنيه تحقيق الطموح للحصول على الرعاية الصحية، فانك تصبح تريد أكثر من ذلك.
    Ich will keinen klobigen Anrufbeantworter, ich will die Nachricht, die darauf gespeichert ist. TED انا لا اريد ماكينة الرد الالي، انا اريد منها الرسالة التي تحفظها.
    Er will also feinmotorische Kontrolle, eine Handgelenkflexion, eine Ellbogenflexion, abgespreizt und biegsam an der Schulter. TED إذا، يريد أداة تحكم دقيقة، قابلة للثني من المعصم. مرنة عند المرفق، وكذلك الكتف.
    Aber fragen Sie nicht, ob sich jemand zu lhnen setzen will? Open Subtitles لمـاذا لا تسـأل إن كان هنـاك مـَنْ يريد مشـاركتك الطعام؟
    Dieser Kerl bringt seine Frau in Gefahr und will dann einen Abschiedskuss. Open Subtitles ذلك الرجل وضع زوجته على المحك, ثم يريد ان يقبلها وداعا.
    Wenn er sich umbringen lassen will, überlassen Sie das den Hannasseys. Open Subtitles إذا يريد الحصول على نفسه مقتولا، دع الهانسيس تفعل ذلك
    Der Sheriff will keine Fremden in der Stadt. Nicht bis übermorgen. Open Subtitles المأمور لا يريد أى غرباء بالبلده حتى يوم بعد غد.
    Oh, will, wir kennen alle deine Hingabe zu dieser sterbenden Sprache. Open Subtitles اووه ويل , جميعنا نعلم عن اخلاصك لهذه اللغة الميتة.
    Wenn ich diese Hunde anschaue, sehe ich das Gute in will. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذه الكلاب أرى الجانب الجيد من ويل
    Ich will keinerlei Informationen über will, die ich als seine Freundin nicht haben sollte. Open Subtitles لا أريد أية معلومات عن ويل التي لا يجب أن أعرفها كصديقة له
    Darum hat sich Google auch aus China zurückgezogen, weil sie es nicht hinnehmen können, dass die Regierung den Server kontrollieren will. TED هذا أيضاً سبب منع قوقل في الصين. لأنهم لا يستطيعون قبول حقيقة أن الحكومة الصينية تريد أن تبقي الخادم.
    Man will sie so freisetzen, dass man eine gute Flächendeckung bekommt. TED أنت تريد أن تطلقهم بحيث تحصل على تغطية جيدة لمنطقتك.
    Man braucht den absolut richtigen Berg, wenn man eine 10.000 Jahre dauernde Uhr haben will. TED تحتاج كلياً للجبل المناسب إذا كنت تريد ان ضع به الساعة لسنة 10000 قادمة.
    Für mich ist diese schöne Kultur, dieser schöne Ausdruck etwas, das ich in Spielen einfangen will. TED وبالنسبه لي, هذه الثقافه الجميله, هذه التعابير الجميله هو شيئ اريد تجسيده من خلال الالعاب
    Ich habe ein echtes in meiner Tasche, falls es jemand anschauen und damit spielen will. TED لديّ واحدٌ حقيقيٌ في جيبي، لمن يرغب أن يلقي نظرةً عليه و يلعب به.
    Ich will keine Beförderung. Ich bin glücklich, da, wo ich bin. Open Subtitles أنا لا أرغب في ترقية أنا سعيد في موقعي الحالي
    Ich beherrsche mich ja, ich will nur noch etwas Golf spielen! Open Subtitles أيتها الشابة , لست غاضباً ولكننى أحاول لعب الغولف فحسب
    Ich weiß nicht, aber ich will nicht hier sein, wenn es Hunger kriegt. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، لَكنِّي لا أُريدُ لِكي يَكُونَ هنا عندما يُصبحُ جائعَ.
    Es ist zahlenmäßig sehr schwierig einen Preis zu gewinnen, wenn man es will. TED من الصعب جدا، من الناحية العددية، الفوز بجائزة إذا كنت ترغب ذلك.
    Wenn einer seine Lebensweise ändert, - will er auch andere ändern. Open Subtitles مشكلة من يريدون الاصلاح أنهم يريدون الامطار على موكب الاخرين
    Ich brauche keine Kleidung, und ich will nicht, dass Sie sie kaufen. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملابس، و لا أريدك أن تشتريهم لي.
    Ich habe dich überall gesucht, Terry. Der Boss will dich sprechen. Open Subtitles بحثت عنك فى كل مكان يا تيرى الرئيس يريدك ؟
    Ich will die Titelseite. Es ist Zeit für den nächsten Schritt unserer Kampagne. Open Subtitles أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا
    Er weiß, was er will, und er ist auf einem guten College. Open Subtitles على الأقل يعرف ماذا يُريد أن يفعل وهو في كليّة جيّدة
    Al Malone, der Hilfssheriff, will dass ich zu Forsets Farm komme. Open Subtitles لقد اتصل بي النائب واخبرني انه يريدني بمكان اقامة فوست

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus