I think that you need a master's degree in structural engineering to put this stupid bed together. | Open Subtitles | أظن أنك بحاجة لشهادة ماجستير في الهندسة الإنشائية لتركيب ذلك السرير الأحمق هذا هو ظني |
I couldn't put the bike on the bed, under the covers, but it's what I wanted to do. | Open Subtitles | لم استطع ان اضع الدراجه علي السرير , تحت الاغطيه مع اني اردت ان افعل ذلك |
All right, you want to make it into bed tonight? | Open Subtitles | كل الحق، وتريد أن تجعل من الى السرير الليلة؟ |
Going to go to bed early tonight. What about you? | Open Subtitles | أرغب بالذهاب إلى الفراش مبكرة الليلة ماذا عنك ؟ |
Also the evidence regarding the food served him and the lack of bed and bed clothing is scanty. | UN | كما أن الدليل غير كاف فيما يتعلق بالطعام الذي قدم له والافتقار إلى سرير وأغطية للسرير. |
Who do you think carries Sheldon to bed when he falls asleep in front of the TV? | Open Subtitles | من تعتقدين أنه قام بحمل شيلدون إلى السرير ؟ عندما غط فى النوم أمام التلفاز |
Not on this miserable bed where she lay dying of cancer. | Open Subtitles | ليس في هذا السرير التعيس حيث استلقت تحتضر من السرطان |
You know, I want this bed to be our bed. | Open Subtitles | تعلم أني أريد أن يكون هذا السرير هو سريرنا. |
And my mother cleans our costumes every night after she tucks us into the bed we all share. | Open Subtitles | و أمي تنظف هذه الازياء كل ليلة بعد أن تضعنا في السرير الذي ننام في سويًا |
You're saying Mrs. Raines was aware of the fact that you were in bed with her husband this evening. | Open Subtitles | أنت تقول كانت السيدة رينز على بينة من حقيقة ان كنت في السرير مع زوجها هذا المساء. |
Josslyn Carver was in bed with your husband last night? | Open Subtitles | كان جوسلين كارفر في السرير مع زوجك ليلة أمس؟ |
Mum, is it OK if Anita puts me to bed tonight? | Open Subtitles | امي, الا بأس اذا قامت انيتا بوضعي في السرير اليوم |
Oh, you know you need to be in bed. | Open Subtitles | تعرفين أنه ينبغي عليكِ أن تكوني في الفراش |
Did your friend tell you he's in bed with Americans? | Open Subtitles | هل أخبرك صديقك أنه في نفس الفراش مع الأمريكيين؟ |
- The bed rails work really well. - Who's that? | Open Subtitles | ـ قضبان الفراش تؤدي الغرض حقًا ـ من هذه؟ |
A young Ethiopian woman was found in a dark hut where she had lain on a goatskin bed for many years suffering from an obstetric fistula. | UN | عُثر على شابة إثيوبية في كوخ مظلم حيث كانت ترقد على سرير من جلد الماعز لسنوات طويلة تعاني من ناسور ناجم عن الولادة. |
Living with a woman, Is like sharing a bed with the CIA. | Open Subtitles | العيش مع إمرأة مثل النوم مع المخابرات الأمريكية في سرير واحد |
Besides, you're always complaining how your bed is so cold. | Open Subtitles | إضافة إلى أنك تشتكي دائما أن سريرك بارد جدا |
My daughter usually jumps into bed with me, shivering with fear. | UN | وعادة ما تهرع ابنتي إلى سريري وهي ترتعد من الخوف. |
Go to bed, and see what the morning will bring. | Open Subtitles | اخلدي للنوم فلا تعلمين ماذا يحمل الغد في طياته. |
No one was allowed out of bed until he'd finished. | Open Subtitles | لا أحد يسُمِحَ له خارج السريرِ حتى هو مُنهى. |
It's the only way he can get you into bed. | Open Subtitles | إنه السبيل الوحيد كي يكون معك في فراش واحد. |
But she just sleeps in your bed when you're not there | Open Subtitles | ولكن هى كانت تنام فى فراشك عندما كنت غير موجود |
I refuse to go to bed on week-old sheets. | Open Subtitles | أرفض الخلود للفراش على الملاءات التي بعمر أسبوع |
Could it be that Jeremy's safe in bed, and we're dining out at Killewarren after a year of turnips and tetty pie? | Open Subtitles | هل سيكون جيرمي آمناً في سريره و نحن نتناول العشاء في كيليوارن بعد سنةٍ من تناول اللفتِ و فطيرة التوت؟ |
They were in her bed together, in their underwear. | Open Subtitles | لقد كانوا في سريرها معاً في ملابسهم الداخلية |
Maksimović was wounded somewhat later in his bed as attackers jumped onto his balcony and opened fire. | UN | وأصيب ماكسيموفيتش بعد ذلك بقليل وهو في فراشه عندما قفز مهاجمون إلى شرفته وأطلقوا النار. |