"i'll tell" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأقول
        
    • سأخبرك
        
    • سأخبر
        
    • انا اقول
        
    • أنا سوف اقول
        
    • سأخبركم
        
    • ساقول
        
    • سوف أقول
        
    • سوف أخبر
        
    • سوف أخبرك
        
    • سأخبركِ
        
    • سأخبره
        
    • سأخبرها
        
    • سأخبرهم
        
    • أنا لن أقول
        
    I'll tell you after about five years of therapy. Open Subtitles سأقول لكم بعد حوالي خمس سنوات من العلاج.
    You're gonna kill me anyway, I'll tell you the truth. Open Subtitles أنت ستعمل قتلي على أي حال، سأقول لك الحقيقة.
    You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. Open Subtitles ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده
    Happy holidays to you too. I'll tell the folks you said hello. Open Subtitles أتمنى لك عطلة عيد ميلاد سعيدة سأخبر العائلة بإنك مررت للتحية
    I'll tell you one thing I worked for tonight. Open Subtitles انا اقول لكم واحدة عملت على لهذه الليلة.
    I'll tell when it's over, when maybe we found a match, when I can show her that she still has a chance at life. Open Subtitles سأقول عندما ينتهي كل شيء , حينما ,اجد ربما تطابقا لنخاعها عندما يكون بامكاني أن أريها أنها لازالت تملك فرصه في الحياة
    Your brother should've never married that one. I'll tell you that. Open Subtitles ما كان يجدر بشقيقك الزواج من تلك الإمرأة سأقول ذلك
    I'll tell you what, we'll go fifty-fifty on this deal. Open Subtitles سأقول لك ماذا، سوف نقتسمها مناصفة في هذه الصفقة
    I'll tell you, I learned a long time ago... that God could take care of folks far better than you can. Open Subtitles إكسري شئ سأقول لك, تعلّمت منذ زمن طويل بأنّ الرّب يمكن أن يعتني بالناس أكثر مما تقومين به أنتِ
    I'll tell you what I'm gonna do. I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers. Open Subtitles سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء
    And then afterwards, I'll tell the N.T.S.B. People everything I know. Open Subtitles وبعد ذلك .. سأقول لرجال الحكومه كل ما يريدون معرفته
    - Hold on. I'll tell you what, how about this? Open Subtitles دعني أقل لك شيئاً سأخبرك لم أنا بحاجة لذلك
    All right, I'll tell you, but you can't say anything. Open Subtitles حسناً , سأخبرك ولكن لا يمكنك قول أيَّ شيء
    Okay, it's a long story. I'll tell you when we get there. Open Subtitles حسناً ، أنها قصة طويلة سأخبرك بها عندما نصل الى هناك
    I'll tell the pilot when I get on. No alerts. Open Subtitles سأخبر الطيار عندما أستقل الطائرة، لا أريد هجوماً مباغتاً
    I'll tell massa, "l can't tend your chickens tonight. Open Subtitles سأخبر سيدي : لا يمكنني رعاية ديوكك الليلة
    I'll tell his parents i found him wandering around. Open Subtitles انا سأخبر والديه اني وجدته يجول في الجوار
    I never thought them for boxers, I'll tell you that. Open Subtitles لم افكر ابدا منهم لالملاكمين, انا اقول لكم ذلك.
    Look, I'll tell you what, we know how to get in touch with you if we have any more questions, okay? Open Subtitles انظروا، أنا سوف اقول لكم ما، نحن نعرف كيفية الحصول على اتصال معكم إذا كنا قد أي أسئلة أخرى، حسنا؟
    I'll tell you what's goddamn insane, it's so far from right. Open Subtitles سأخبركم بما ليس منطقيًا تمامًا وبعيد كل البعد عن الصحة
    Well, I never welsh on a bet, so I'll tell you what. Open Subtitles حسنا، لم اتهرب من سداد الرهان ابدا حسنا ساقول لك هذا
    I promise I'll tell him when the time is right. Open Subtitles أعدكم بأنني سوف أقول له عندما يحين الوقت المناسب.
    In fact, I'll tell Miss Jennings to cancel my last appointment, okay? Open Subtitles في الحقيقة أنا سوف أخبر الآنسة جيننجز بأن تلغي آخر مواعيدي.
    It's a cute story. I'll tell you some other time. Open Subtitles إنّها قصّة ظريفة سوف أخبرك إيّاها في وقت لاحق
    Look, I can't speak for everyone here, Maggie Lin, but I'll tell you right now that if you go... Open Subtitles انظري لا استطيع التحدث بدلاَ عن الجميع هنا يا ماجي لين و لكني سأخبركِ الأن إذا ذهبتِ
    Anybody asks what happened, I'll tell them, same as always. Open Subtitles إذا سألني أيّ شخص , سأخبره دائماً نفس القصّة
    No. You tell it. I'll tell it next time. Open Subtitles لا، أخبرها أنت سأخبرها أنا في المرة القادمة
    Not sure how you forgot that, but I'll tell them. Open Subtitles حسنا ً، لست واثقة كيف تنسى ذلك لكن سأخبرهم
    Okay, I'll tell you, but please don't judge me. Open Subtitles حسنا، أنا لن أقول لك، ولكن من فضلك لا تحكموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus