I'll tell you after about five years of therapy. | Open Subtitles | سأقول لكم بعد حوالي خمس سنوات من العلاج. |
You're gonna kill me anyway, I'll tell you the truth. | Open Subtitles | أنت ستعمل قتلي على أي حال، سأقول لك الحقيقة. |
You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. | Open Subtitles | ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده |
Happy holidays to you too. I'll tell the folks you said hello. | Open Subtitles | أتمنى لك عطلة عيد ميلاد سعيدة سأخبر العائلة بإنك مررت للتحية |
I'll tell you one thing I worked for tonight. | Open Subtitles | انا اقول لكم واحدة عملت على لهذه الليلة. |
I'll tell when it's over, when maybe we found a match, when I can show her that she still has a chance at life. | Open Subtitles | سأقول عندما ينتهي كل شيء , حينما ,اجد ربما تطابقا لنخاعها عندما يكون بامكاني أن أريها أنها لازالت تملك فرصه في الحياة |
Your brother should've never married that one. I'll tell you that. | Open Subtitles | ما كان يجدر بشقيقك الزواج من تلك الإمرأة سأقول ذلك |
I'll tell you what, we'll go fifty-fifty on this deal. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا، سوف نقتسمها مناصفة في هذه الصفقة |
I'll tell you, I learned a long time ago... that God could take care of folks far better than you can. | Open Subtitles | إكسري شئ سأقول لك, تعلّمت منذ زمن طويل بأنّ الرّب يمكن أن يعتني بالناس أكثر مما تقومين به أنتِ |
I'll tell you what I'm gonna do. I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers. | Open Subtitles | سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء |
And then afterwards, I'll tell the N.T.S.B. People everything I know. | Open Subtitles | وبعد ذلك .. سأقول لرجال الحكومه كل ما يريدون معرفته |
- Hold on. I'll tell you what, how about this? | Open Subtitles | دعني أقل لك شيئاً سأخبرك لم أنا بحاجة لذلك |
All right, I'll tell you, but you can't say anything. | Open Subtitles | حسناً , سأخبرك ولكن لا يمكنك قول أيَّ شيء |
Okay, it's a long story. I'll tell you when we get there. | Open Subtitles | حسناً ، أنها قصة طويلة سأخبرك بها عندما نصل الى هناك |
I'll tell the pilot when I get on. No alerts. | Open Subtitles | سأخبر الطيار عندما أستقل الطائرة، لا أريد هجوماً مباغتاً |
I'll tell massa, "l can't tend your chickens tonight. | Open Subtitles | سأخبر سيدي : لا يمكنني رعاية ديوكك الليلة |
I'll tell his parents i found him wandering around. | Open Subtitles | انا سأخبر والديه اني وجدته يجول في الجوار |
I never thought them for boxers, I'll tell you that. | Open Subtitles | لم افكر ابدا منهم لالملاكمين, انا اقول لكم ذلك. |
Look, I'll tell you what, we know how to get in touch with you if we have any more questions, okay? | Open Subtitles | انظروا، أنا سوف اقول لكم ما، نحن نعرف كيفية الحصول على اتصال معكم إذا كنا قد أي أسئلة أخرى، حسنا؟ |
I'll tell you what's goddamn insane, it's so far from right. | Open Subtitles | سأخبركم بما ليس منطقيًا تمامًا وبعيد كل البعد عن الصحة |
Well, I never welsh on a bet, so I'll tell you what. | Open Subtitles | حسنا، لم اتهرب من سداد الرهان ابدا حسنا ساقول لك هذا |
I promise I'll tell him when the time is right. | Open Subtitles | أعدكم بأنني سوف أقول له عندما يحين الوقت المناسب. |
In fact, I'll tell Miss Jennings to cancel my last appointment, okay? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا سوف أخبر الآنسة جيننجز بأن تلغي آخر مواعيدي. |
It's a cute story. I'll tell you some other time. | Open Subtitles | إنّها قصّة ظريفة سوف أخبرك إيّاها في وقت لاحق |
Look, I can't speak for everyone here, Maggie Lin, but I'll tell you right now that if you go... | Open Subtitles | انظري لا استطيع التحدث بدلاَ عن الجميع هنا يا ماجي لين و لكني سأخبركِ الأن إذا ذهبتِ |
Anybody asks what happened, I'll tell them, same as always. | Open Subtitles | إذا سألني أيّ شخص , سأخبره دائماً نفس القصّة |
No. You tell it. I'll tell it next time. | Open Subtitles | لا، أخبرها أنت سأخبرها أنا في المرة القادمة |
Not sure how you forgot that, but I'll tell them. | Open Subtitles | حسنا ً، لست واثقة كيف تنسى ذلك لكن سأخبرهم |
Okay, I'll tell you, but please don't judge me. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أقول لك، ولكن من فضلك لا تحكموا. |