"i'm trying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أحاول
        
    • انا احاول ان
        
    • أُحاولُ
        
    • إنني أحاول
        
    • أنني أحاول
        
    • أنا احاول
        
    • إني أحاول
        
    • انا أحاول
        
    • إنّي أحاول
        
    • أحاول ان
        
    • وأنا أحاول أن
        
    • ما أحاول
        
    • أني أحاول
        
    • كنت أحاول
        
    • أنا في محاولة
        
    I'm trying to be a regular kid for a change. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون طفل طبيعي علي سبيل التغيير
    I'm trying to save all the remaining immortals before it's too late. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذ ما بقي مِن خالدين قبل أن يفوت الأوان
    I'm trying to get some information on these girls. Open Subtitles أنا أحاول الحصول على معلومات عن هذه الفتيات
    Look, I'm trying to make up for lost time here. Open Subtitles انظر, انا احاول ان اعوضك عن الوقت الذي مضى
    I'm trying to charm intelligent girl and it's not easy. Open Subtitles أُحاولُ أَنْ أثير إنتباه الفتاة وذلك ليس بالشي السهّل.
    I'm trying to sell $2,000 worth of food stamps. Open Subtitles إنني أحاول بيع قسائم شراء بقيمة 2000 دولار
    I'm trying to write down everything that happens for Spectra. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتب كل شيء ما يحدث لالأطياف.
    But, Grandma, I'm trying to help, he won't open his mouth. Open Subtitles ولكن يا جدتي أنا أحاول المساعدة ولكنه لا يفتح فمه
    I told you, I'm trying to get off this shit. Open Subtitles أخبرتك ، أنا أحاول أن لا أتعاطي هذا الهراء.
    I'm trying to find a way into this counterfeit scheme. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد طريقة لمعرفة مخططهم للعملة المزيفة.
    That's on you! I'm trying to do my best for this station! Open Subtitles بل هو ذنبك، أنا أحاول القيام بما هو أفضل لهذه المحطة
    I'm trying to get out of the storage racket. Open Subtitles أنا أحاول الخروج من درب عمليات التخزين تلك
    I'm trying to make up for lost time, now. Open Subtitles أنا أحاول أن أعوضها عن الوقت الضائع، الآن.
    Come on, man, I'm trying to talk to you. Open Subtitles بالله عليك يا رجل, أنا أحاول التحدث إليك
    Aria, I'm trying to get my life together, okay? Open Subtitles اريا, انا احاول ان اسيطر على حياتي, حسنا?
    And besides, I'm trying to get on Chanel #3's good side, so preventing you from killing her friend seems like a pretty winning plan. Open Subtitles وايضا , انا احاول ان اكون في الجهه الجيده بالنسبه الى شانيل رقم 3 لذا منعك من قتل صديقتها تبدو كفكره رائعه
    So I'm trying to find someone who's using Cybernet as his ISP. Open Subtitles لذا أُحاولُ إيجاد شخص ما مَنْ يَستعملُ سابيرينت كمزوّد خدمة الإنترنت؟
    In case you missed it, I'm trying to help you. Open Subtitles في حال أنك لم تلاحظي إنني أحاول أن أساعدك
    I'm trying to sleep and the kid won't stop talking! Open Subtitles أنني أحاول النوم وهذا الطفل لا يتوقف عن الحديث.
    - I'm trying to mend bridges here. - Pull over. Open Subtitles أنا احاول أن أحسن التواصل بيننا هنا توقف هنا
    What I mean is, I'm trying to keep the peace. Open Subtitles الذي أقصده إني أحاول أن أبقي الوضع في سلام
    Alright, I'm trying to find out more about this Ian guy. Open Subtitles حسناً، انا أحاول ان أعرف المزيد عن هذا الفتى إيان
    I'm trying to converse with your undercover colleague here, Open Subtitles ، إنّي أحاول التحدث مع رفيقكِ بالغطاء هنا
    Look, I'm trying to be supportive of this decision of yours to go to Colombia with Evita. Open Subtitles نظرة، وأنا أحاول أن تكون داعمة لهذا القرار من يدكم للذهاب الى كولومبيا مع ايفيتا.
    They don't understand what I'm trying to do for this city. Open Subtitles لا يريدون أن يفهموا ما أحاول القيام به لهذه المدينة
    You do know I'm trying to start a legal practice? Open Subtitles انت تعلم أني أحاول أن أمارس عملي بشكل قانوني؟
    That's exactly what I'm trying to tell these two freaks. Open Subtitles ذلك بالضبط ما كنت أحاول قوله لغريبي الأطوار هذين.
    I'm trying to figure out when I get to see you again. Open Subtitles أنا في محاولة لمعرفة عندما أحصل على أن أراك مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus