Under instructions from Washington, D.C., I have a proposal for a third working group to submit through you, Sir, to the body. | UN | وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث. |
I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. | Open Subtitles | أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة |
Oh, thank you for remembering I have a daughter, ma'am. | Open Subtitles | أوه، شكراً لتذكيرك لي بأنه لدي بنت , سيدتي |
Uh, can't. I have a family thing I have to do. | Open Subtitles | لا أستطيع , لديّ أمر عائلي عليّ أن أقوم به |
Well, at least I have a boyfriend who isn't fake, Cyndee. | Open Subtitles | حسنًا , على الأقل عندي حبيب ليس وهمي يا ساندي |
I have a feeling that courthouse is sitting on something big. | Open Subtitles | لدي شعور بأن أمر جلل يتم إعداده في مبنى المحكمة |
I have a'67 Mustang that needs a little work on it. | Open Subtitles | لدي '67 موستانج التي يحتاج إلى القليل من العمل على ذلك. |
No. You're gonna have to do it. I have a lumbar puncture. | Open Subtitles | لا, يجب أن تقوم بها لدي عملية أخذ عينة من نخاع |
I have a lot of close friends that do, though. | Open Subtitles | انا لدي الكثير من الاصدقاء المقربين الذين يفعلون ذلك |
I think I have a couple edible lollipops from a white elephant gift like a year ago. | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أن لدي بضع مصاصات غذائية من الفيل الأبيض هدية مثل العام الماضي. |
But now it seems, unfortunately, I have a second chance. | Open Subtitles | ولكن الآن يبدو ولسوء الحظ أن لدي حالة ثانية |
I have a prenup to protect me from that. | Open Subtitles | لدي إتفاقية ما قبل الزواج تحميني من ذلك. |
Maybe we can't connect Hobbs directly with the victims, but I have a feeling Dr. Powell can. | Open Subtitles | ربما نحن لا يمكن الاتصال هوبز مباشرة مع الضحايا، ولكن لدي شعور الدكتور باول يمكن. |
I have a stack of RFPs to review before 8:00 A.M. | Open Subtitles | لدي كومة من طلبات التعاقدات لمراجعتها قبل الساعة 8: 00 |
Well, I have a suspect to interview, and the two of you need to figure this out. | Open Subtitles | حسنا , لدي مشتبه به يجب استجوابه وعليكم انتم الاثنين أن تجدوا حلا لهذا الأمر |
I mean, clearly, I have a type, but no, thank you, ma'am. | Open Subtitles | أعني, من الواضح أنه لدي نمط معين لكن كلا, شكرًا لك |
It's not like I have a projector in the truck anyway. | Open Subtitles | وليس كأن لديّ جهاز عرض في الشاحنة على أية حال |
No fight this time. I have a proposition for him. | Open Subtitles | ليس للقتال هذه المرّة، بل إن لديّ عرضًا له. |
Ain't no point sitting up there acting like I have a say. | Open Subtitles | لا جدوى من ذهابي هُناك وجلوسي معهم وكأن لديّ شيءٌ لأقوله |
But I, erm... I have a cousin in Alabama. | Open Subtitles | عموماً, عندي ابنة عم تعيش في ولاية آلاباما |
They're saying cap issues, but I have a feeling they got team security looking into our new friend's Flickr account. | Open Subtitles | انهم يقولون مشاكل فى السيولة ولكن لدى شعور ان لديهم فريق أمن يراقب حسابات اصدقائنا الجدد على فليكر. |
I have a valid license to hunt that rhino. | Open Subtitles | لديَّ ترخيص ساري المفعول لاصطياد وحيد القرن ذلك |
Actually, I have a lot of work to do. | Open Subtitles | في الواقع، ولدي الكثير من العمل للقيام به. |
Well, gentlemen, I believe I have a solution for you. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة ، أرى أنني لدىّ حل لكم |
I mean, sure, I have a good solve rate, but I spend most of my time protecting beasts and chasing ghosts, so... | Open Subtitles | اعني , أَنا متأكّدُة, ,عِنْدي حلول بمعدلات جيدة لكنني أقضي أغلب وقتي بحماية الوحوش و ملاحقة الاشباح , لذا تيس |
Maybe I should invite my girlfriend over. I have a girlfriend now. | Open Subtitles | ربما سوف ادعو فتاتى لتاتى الى هنا انا عندى فتاة الان |
You know, it's actually a good thing you brought all my stuff from storage,'cause I think I have a tux in there, so thank you. | Open Subtitles | أتعلمين ، في الواقع كان أمراً جيداً بإحضارك كل مُتعلقاتي من المخزن ، لإني أعتقد أنني أملك بدلة هُناك ، لذا شكراً لكِ |
I'll let you know as soon as I have a firm answer. | Open Subtitles | سأُعلِمُك حالما تتوفر لديَ أجابةٌ قاطعة. |
May I have a last cigarette while we review the situation? | Open Subtitles | أيمكن أن أحصل على آخر سيجاره بينما نستعرض الموقف ؟ |
I'd love to listen, but I have a business to run. | Open Subtitles | أحّب أن أسمع إليك , لكن لدّي . أعمالي لأنمو |
If you're too cold, I have a spare blanket. | Open Subtitles | إن كنت تشعرين بالبرد الشديد فلدي بطانية أخرى |
- Yeah, well, too late. - Can I have a mint? | Open Subtitles | ـ أجل، فات الآوان على ذلك ـ هل لي بعلكة؟ |