"i have a" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدي
        
    • لديّ
        
    • عندي
        
    • لدى
        
    • لديَّ
        
    • ولدي
        
    • لدىّ
        
    • عِنْدي
        
    • عندى
        
    • أملك
        
    • لديَ
        
    • أحصل على
        
    • لدّي
        
    • فلدي
        
    • هل لي
        
    Under instructions from Washington, D.C., I have a proposal for a third working group to submit through you, Sir, to the body. UN وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث.
    I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. Open Subtitles أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة
    Oh, thank you for remembering I have a daughter, ma'am. Open Subtitles أوه، شكراً لتذكيرك لي بأنه لدي بنت , سيدتي
    Uh, can't. I have a family thing I have to do. Open Subtitles لا أستطيع , لديّ أمر عائلي عليّ أن أقوم به
    Well, at least I have a boyfriend who isn't fake, Cyndee. Open Subtitles حسنًا , على الأقل عندي حبيب ليس وهمي يا ساندي
    I have a feeling that courthouse is sitting on something big. Open Subtitles لدي شعور بأن أمر جلل يتم إعداده في مبنى المحكمة
    I have a'67 Mustang that needs a little work on it. Open Subtitles لدي '67 موستانج التي يحتاج إلى القليل من العمل على ذلك.
    No. You're gonna have to do it. I have a lumbar puncture. Open Subtitles لا, يجب أن تقوم بها لدي عملية أخذ عينة من نخاع
    I have a lot of close friends that do, though. Open Subtitles انا لدي الكثير من الاصدقاء المقربين الذين يفعلون ذلك
    I think I have a couple edible lollipops from a white elephant gift like a year ago. Open Subtitles يعني أنا أعتقد أن لدي بضع مصاصات غذائية من الفيل الأبيض هدية مثل العام الماضي.
    But now it seems, unfortunately, I have a second chance. Open Subtitles ولكن الآن يبدو ولسوء الحظ أن لدي حالة ثانية
    I have a prenup to protect me from that. Open Subtitles لدي إتفاقية ما قبل الزواج تحميني من ذلك.
    Maybe we can't connect Hobbs directly with the victims, but I have a feeling Dr. Powell can. Open Subtitles ربما نحن لا يمكن الاتصال هوبز مباشرة مع الضحايا، ولكن لدي شعور الدكتور باول يمكن.
    I have a stack of RFPs to review before 8:00 A.M. Open Subtitles لدي كومة من طلبات التعاقدات لمراجعتها قبل الساعة 8: 00
    Well, I have a suspect to interview, and the two of you need to figure this out. Open Subtitles حسنا , لدي مشتبه به يجب استجوابه وعليكم انتم الاثنين أن تجدوا حلا لهذا الأمر
    I mean, clearly, I have a type, but no, thank you, ma'am. Open Subtitles أعني, من الواضح أنه لدي نمط معين لكن كلا, شكرًا لك
    It's not like I have a projector in the truck anyway. Open Subtitles وليس كأن لديّ جهاز عرض في الشاحنة على أية حال
    No fight this time. I have a proposition for him. Open Subtitles ليس للقتال هذه المرّة، بل إن لديّ عرضًا له.
    Ain't no point sitting up there acting like I have a say. Open Subtitles لا جدوى من ذهابي هُناك وجلوسي معهم وكأن لديّ شيءٌ لأقوله
    But I, erm... I have a cousin in Alabama. Open Subtitles عموماً, عندي ابنة عم تعيش في ولاية آلاباما
    They're saying cap issues, but I have a feeling they got team security looking into our new friend's Flickr account. Open Subtitles انهم يقولون مشاكل فى السيولة ولكن لدى شعور ان لديهم فريق أمن يراقب حسابات اصدقائنا الجدد على فليكر.
    I have a valid license to hunt that rhino. Open Subtitles لديَّ ترخيص ساري المفعول لاصطياد وحيد القرن ذلك
    Actually, I have a lot of work to do. Open Subtitles في الواقع، ولدي الكثير من العمل للقيام به.
    Well, gentlemen, I believe I have a solution for you. Open Subtitles حسناً أيها السادة ، أرى أنني لدىّ حل لكم
    I mean, sure, I have a good solve rate, but I spend most of my time protecting beasts and chasing ghosts, so... Open Subtitles اعني , أَنا متأكّدُة, ,عِنْدي حلول بمعدلات جيدة لكنني أقضي أغلب وقتي بحماية الوحوش و ملاحقة الاشباح , لذا تيس
    Maybe I should invite my girlfriend over. I have a girlfriend now. Open Subtitles ربما سوف ادعو فتاتى لتاتى الى هنا انا عندى فتاة الان
    You know, it's actually a good thing you brought all my stuff from storage,'cause I think I have a tux in there, so thank you. Open Subtitles أتعلمين ، في الواقع كان أمراً جيداً بإحضارك كل مُتعلقاتي من المخزن ، لإني أعتقد أنني أملك بدلة هُناك ، لذا شكراً لكِ
    I'll let you know as soon as I have a firm answer. Open Subtitles سأُعلِمُك حالما تتوفر لديَ أجابةٌ قاطعة.
    May I have a last cigarette while we review the situation? Open Subtitles أيمكن أن أحصل على آخر سيجاره بينما نستعرض الموقف ؟
    I'd love to listen, but I have a business to run. Open Subtitles أحّب أن أسمع إليك , لكن لدّي . أعمالي لأنمو
    If you're too cold, I have a spare blanket. Open Subtitles إن كنت تشعرين بالبرد الشديد فلدي بطانية أخرى
    - Yeah, well, too late. - Can I have a mint? Open Subtitles ـ أجل، فات الآوان على ذلك ـ هل لي بعلكة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus