"my life" - Traduction Anglais en Arabe

    • حياتي
        
    • حياتى
        
    • بحياتي
        
    • حياتِي
        
    • لحياتي
        
    • عمري
        
    • بحياتى
        
    • عمرى
        
    • وحياتي
        
    • حياتها
        
    • فحياتي
        
    • بلدي الحياة
        
    • لقتلي
        
    • حيآتي
        
    • حييت
        
    In personal terms my life here has been highly satisfying, but from a professional perspective, it has been exceedingly frustrating. UN فمن الناحية الشخصية كانت حياتي هنا مجزية كل الجزاء. أما من الناحية المهنية فقد كانت محبطة كل الإحباط.
    It was the shortest and the longest moment of my life. Open Subtitles كانت اقصر و في نفس الوقت أطول لحظه في حياتي
    I may be twisted, but I've never drugged anyone in my life. Open Subtitles أنا قد تكون ملتوية، ولكني أبدا خدر أي شخص في حياتي.
    I figure if they're gonna be out of my life this much, then they don't really get a say. Open Subtitles الرقم الأول إذا كانت ستعمل يكون من حياتي هذا بكثير، ثم أنها لا حقا الحصول على رأي.
    Leonard, I mean, you're not only the love of my life. Open Subtitles ليونارد ، أعنى ، أنت لست وحدك حب حياتى الوحيد
    Listen, you have no bearing on my life whatsoever. Open Subtitles اسمع، ليس لديك أيّ تأثير على حياتي إطلاقاً.
    So, I decided, I wanna do one thing, in my life. Open Subtitles لذا، أنني قررتُ برغبتي في فعل شيء واحد في حياتي.
    She wanted me to recognize her before taking my life. Open Subtitles لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي.
    Tell me that the sausage you've crammed into me all my life didn't have human flesh, they were just nice and homemade. Open Subtitles أخبرني أن السجق لديك مكدسين في لي طوال حياتي لم يكن لديك لحوم البشر، أنها كانت مجرد لطيفة ومحلية الصنع.
    I'm starting to realize, tonight, she's the love of my life. Open Subtitles أنا بدأت تحقيق، هذه الليلة، وقالت انها هي حب حياتي.
    I suppose I wouldn't mind if this crazy chapter in my life Open Subtitles أعتقد أني لن أمانع لو كان هذا الجزء الجنوني في حياتي
    Get well soon, Prince... Bapu's making my life miserable. Open Subtitles تعاف قريباً أيها الأمير، عمي يجعل حياتي بائسة
    I've never been more sure of anything in my life. Open Subtitles لم أكن متيقناً بشيءٍ في حياتي أكثر من هذا
    I would be very sad if you weren't in my life anymore. Open Subtitles سأكون حزيناً حداً لو لم تعد جزءاً من حياتي بعد الآن.
    It was at this moment that my life came together. Open Subtitles كانت هذه تماماً هي اللحظة التي لملمت شعث حياتي
    It's just right now my life is kind of fucked. Open Subtitles الأمر فقط أنّ حياتي الآن في حالة يُرثى لها.
    Nothing matters anymore, my life will be as I dreamed. Open Subtitles لا شيء يهم بعد الآن حياتي ستكون كما حلمت
    I... have had to fight for this... all my life, Dad. Open Subtitles أنا.. اضطريت للقتال من اجل هذا طوال حياتي يا ابي
    Well, that prick is responsible for everything rotten that's ever happened in my life, so why not blame your brother's plight on him, too? Open Subtitles حسناً ، هذا الأحمق مسئول عن تدمير كل شئ قد حدث فى حياتى لذا لماذا لا تُلقى بذنب أخيكِ عليه أيضاً ؟
    You know, I've done some deeply questionable shit in my life, but the foreign-object-ass-rape of an unconscious man? Open Subtitles اتعلمن, لقد قمت بالعديد من التراهات المشكوك بها بحياتي ولكن إغتصاب رجل غير واعي بغرض ما؟
    Oh, Zip, I've never seen anything so beautiful... in all my life. Open Subtitles زيب، لم أرى أي شيئ جميل جداً كهذا في كُلّ حياتِي
    See, I'm working on this whole master plan for my life. Open Subtitles أم كلا انظر، أنا أعمل على خطة رئيسية كاملة لحياتي
    But, you know, I look up now and I'm 33 years old and I've never had a job in my life. Open Subtitles لكن، تعلم، انظر إلى نفسي الآن وأنا في الـ 33 من عمري ولم يكن لي عملٌ أبداً في حياتي
    I would give even my life for you, Mastani. Open Subtitles انا مستعد للتضحية بحياتى من اجلك يا ماستانى
    I'm gonna promise that I'm gonna make you proud for the rest of my life. Open Subtitles أعدك بأننى سأجعلكى تفخرين بى حتى آخر عمرى
    Cos whoever wrote those words almost took my freedom and my life. Open Subtitles كوس من كتب تلك الكلمات استغرق ما يقرب من حريتي وحياتي.
    She's a part of my life as I am of hers. Open Subtitles هي جزء من حياتي بقدر ما أنا جزء من حياتها
    But if he makes the announcement, my life is finished. Open Subtitles لكن إن كشف اسمي فحياتي ستنتهي على أي حال
    I'm going to get my life back together. Open Subtitles انا ذاهب الى الحصول على بلدي الحياة معا مرة أخرى.
    I begged for your mercy during the trial and made enemies who seek my life. Open Subtitles توسلت لمنحك الرحمة أثناء محاكمتك وحصلت على أعداء يسعون لقتلي
    It's taken a lot of my time out of my life, away from my family. Open Subtitles لقد شغل الكثير من وقتي أخذ من حيآتي ، بعيداً عن عآئلتي
    I mean, is trusting someone always gonna be impossible in my life? Open Subtitles أعنى ، أن ثقتى بأى شخص ستكون مستحيلة دائما ما حييت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus