You said you didn't know what I would see at the docks. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن |
He said you can't find someone that doesn't want to be found. | Open Subtitles | قال أنك لا تستطيع إيجاد شخص لا يريد أن يتم إيجاده |
Remember how you said you wanted to be a stripper? | Open Subtitles | تتذكرين كيف قلت أنك تريدين أن تصبحي متعرية ؟ |
Your mama said you been staying out all night. | Open Subtitles | أمك قالت أنك ظللت خارج المنزل طوال الليل |
You said you would talk once Eren woke up. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّك ستتكلّم ما إن يستيقظ إيرين. |
But you said you didn't know him, you'd never met him. | Open Subtitles | لكنك قلت بأنك لا تعرفينه و بأنك لم تلتق به |
said you might get to dress, though, for the last game. | Open Subtitles | لقد قال انك من الممكن ان تلعب في اخر مباراة |
You said you could help me get away from him. How? | Open Subtitles | لقد قلت أنك ستساعدني في الإبتعاد عنه، فكيف ذلك ؟ |
I said you pissed in it. What are you, five? | Open Subtitles | لقد قلت تبوّلت بها, كم عمرك أنت, خمس سنوات؟ |
You said you'd had two serious relationships in the past. | Open Subtitles | لقد قلت بانه كان لديكِ علاقتين جدية في الماضي |
He said you had the virus. He was obsessed. | Open Subtitles | لقد قال أنك مصاباً بالفيروس لقد كان مهووساً |
Dr. Swann said you were the last survivor of your planet. | Open Subtitles | دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك |
Tetra said you were looking for me the other day. | Open Subtitles | تيترا قالت أنك كنت تبحث عنى في ذلك اليوم. |
You said you had vital information, so why are you only drinking? | Open Subtitles | لقد قلتَ أن لديك معلومات حيوية، فلماذا تتناول الشراب وحسب. ؟ |
You said you'd be gone by 6:00. It's nearly 7:00. | Open Subtitles | قلت بأنك ستذهب عند السادسة الان تقريباً هي السابعة |
Well, I tried calling, but your phone must be broken, so I went by your house and Jake said you went out. | Open Subtitles | حسناً, لقد حاولت الاتصال بك ولكن تيلفونك لابد انه لا يعمل لقد ذهبت الى منزلك وجيك قال انك ذهبت للخارج |
He said you wanted me to join his survivor's group. | Open Subtitles | لقد قال بأنك أردتنى أن أذهب إلى مجموعه الناجيين |
The article you said you were gonna take down, that's still up? | Open Subtitles | المقالة قُلتَ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى أنزلْ، الذي ما زالَ فوق؟ |
When I came. You said you were reading something or other. | Open Subtitles | عندما أتيت لقد قلتِ بأنكِ تقرأين شيئًا أو ما شابه |
Your secretary said you wouldn't file a TRO until after this meeting. | Open Subtitles | سكريترتك قالت انك لن تقدم أمر تقييد مؤقت حتى بعد الإجتماع |
Your sister called, she said you haven't answered the phone in days. | Open Subtitles | أختك اتصلت ، قالت بأنك لم تردي على الهاتف منذ أيام |
He said you mentioned confidentiality. But you could change your mind. | Open Subtitles | قال أنكِ ذكرت كون الأمر خصوصيًا، لكن يمكنكِ تغيير رأيكِ |
You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. | Open Subtitles | أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت. |
He said you left work early to take me to an appointment? | Open Subtitles | قال إنك خرجت من العمل مبكراً لتأخدني إلى موعد عند الطبيب. |