The sudden increase in oil and food prices has led to a period of economic instability in many countries. | UN | ولقد أدى الارتفاع المفاجئ في أسعار الوقود والغذاء إلى فترة من الاختلال الاقتصادي في العديد من البلدان. |
Now all of the sudden you're telling me don't sign the contact. | Open Subtitles | الآن كل من المفاجئ كنت تقول لي لا توقع على اتصال. |
Afghanistan remains prone to recurrent sudden and slow-onset natural disasters. | UN | وتظل أفغانستان عرضة لتكرر الكوارث الطبيعية المفاجئة والبطيئة الظهور. |
Ultimately, the greatest obstacle to swift action in the face of sudden atrocity is the lack of political will. | UN | وفي نهاية المطاف، الإرادة السياسية هي أكبر عائق أمام اتخاذ الإجراءات السريعة في وجه الأعمال الوحشية المفاجئة. |
Furthermore, a sudden noticeable increase occurred in cases of acute respiratory infection. | UN | كما برزت أيضاً زيادة مفاجئة في حالات التهاب الجهاز التنفسي الحادة. |
Why all of a sudden everyone just gave up? | Open Subtitles | لماذا حدث الأمر فجأة ؟ استسلم الجميع فحسب |
Open consultations and coherence were imperative, especially in situations arising out of a sudden change in the political situation. | UN | والمشاورات المفتوحة والاتساق أمران لا غنى عنهما، وخصوصا في الحالات الناشئة عن تغير مفاجئ في الحالة السياسية. |
I wonder why Victoria has developed this sudden enthusiasm for Windsor. | Open Subtitles | اتسائل منذ متى جاء فيكتوريا هذا الحماس المفاجئ لزيارة ويندسور |
Their stomachs burst from sudden intake of so much food. | Open Subtitles | لقد انفجرت بطونهم بسبب التناول المفاجئ للكثير من الغذاء |
The sudden reconfiguration of my navigation system forced me to select the oldest destination in my logs. | Open Subtitles | وإعادة تشكيل المفاجئ لنظام الملاحة الخاص بي اجبرني على اختيار أقدم وجهة في سجلات بلدي. |
Moreover, against the backdrop of climate change, there is a likelihood of an increased frequency of natural disasters, both sudden and slow-onset. | UN | وإلى جانب ذلك، ففي ظل تغير المناخ، من المحتمل أن يزيد تواتر الكوارث الطبيعية المفاجئة وغير المفاجئة على حد سواء. |
All regions of the continent are affected, with the pastoralist drylands being particularly prone to droughts and sudden floods. | UN | وقد تضررت جميع نواحي القارة، والأراضي الجافة التي يعيش عليها الرعاة معرضة بشكل خاص للجفاف والفيضانات المفاجئة. |
International safety nets should be considered to protect the integrity of development programmes in the face of sudden capital outflows. | UN | فينبغي النظر في شبكات أمان دولية لحماية سلامة البرامج اﻹنمائية في مواجهة التدفقات المالية المفاجئة إلى خارج البلاد. |
Wide deviations or sudden changes in direction may be caused by actual errors and need to be investigated. | UN | ويمكن أن يتسبب وجود أخطاء فعلية في انحرافات كبيرة أو تغيرات مفاجئة في الاتجاه، ويلزم استقصاؤها. |
Well the cause of death appears to be sudden a cardiac arrest which is most likely caused by a congenital defect. | Open Subtitles | حسناً , يبدو أن سبب الوفاة هي سكتة قلبيّة مفاجئة و التي تكون أكثر إحتمالاً بسبب عيب منذ الولادة |
He lent me his drill and his mower, then all of a sudden, one day, it stops. | Open Subtitles | و أعارني المثقب و جزازة العشب خاصته ثم كل شيء توقف فجأة في يوم واحد |
That implies to me that there is a sudden, unexpected expense. | Open Subtitles | وهذا يعني بالنسبة لي ،أن هناك فجأة نفقات غير متوقعة |
In this connection, it argues that a clear distinction should be made between a planned, phased reduction and a sudden, substantial cut in the troop strength. | UN | وهي تذهب في هذا الصدد إلى أنه يجب التمييز بوضوح بين إجراء تخفيض مرحلي مخطط وإجراء إنقاص مفاجئ وضخم في عدد أفراد القوة. |
Undifferentiated and abrupt liberalization across all sectors has in many cases triggered a sudden and massive influx of cheap import goods. | UN | فالتحرير بدون تمييز، والمفاجئ في جميع القطاعات، أدى في الكثير من الحالات إلى تدفق مفاجئ وكثيف للسلع الرخيصة المستوردة. |
She turned 14, and all of a sudden she's bipolar. | Open Subtitles | لقد بلغت من العمر 14 عاماً وفجأة أصبحت متعارضة |
This phase of hers, the sudden silence, is there a history of it in the family? | Open Subtitles | هذه النوبات الصمت المفاجيء هل له تاريخ في العائلة ؟ |
Well, the call Vance just got was pretty sudden. | Open Subtitles | حسناً ألأتصال الذي تلقاه فانس كان مفاجئاً للغايه |
I'm surprised by your sudden interest in me, Colonel... | Open Subtitles | أنا متفاجىء من اهتمامك المفاجىء بي أيها العقيد |
sudden and extreme fluctuations in the scale should be avoided. | UN | وينبغي تجنﱡب التقلبات الفجائية والحادة في الجدول. |
Why am I so important all of a sudden? | Open Subtitles | لماذا أنا أصبحتُ في غاية الأهمية فجأةً ؟ |
Liberalization should not be so sudden as to abort technological effort by domestic firms. | UN | ولا ينبغي أن يكون تحرير التجارة مفاجئا بحيث يحبط المجهود التكنولوجي للشركات المحلية. |
No sudden movements, son. You're public enemy number one. | Open Subtitles | لا أريد تحركات فجائية أنت عدو الشعب الأول |
Could be a disease we've not seen before, or a sudden mutation. | Open Subtitles | قد يكون مرض لم نسمع به من قبل أو تحول مفاجيء |
Me, too, there's a sudden heat coming from my body. | Open Subtitles | أنا ايضاً ، هناك حراره تخرج من جسدي فجأه |