Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
It's an excellent sedative. Can be administered orally in a tea. | Open Subtitles | إنّه مهدّئ ممتاز يمكن تناوله عبر الفمّ في كوب شاي |
Oh, nothing says manly like buying a matching tea set. | Open Subtitles | لا شيء يعبر عن الشهامة كشراء مجموعة تقديم شاي. |
- I didn't know you was having tea. - We're not. | Open Subtitles | ـ لم أكُن أعلم أنكم تشربون الشاى ـ لسنا كذلك |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of government office controlling the tea industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government office controlling the tea industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
In the tea sector, which employs millions of workers globally, women are the largest segment of the workforce. | UN | ففي قطاع الشاي الذي يستخدم ملايين العمال في العالم، تشكّل المرأة أكبر شريحة من القوة العاملة. |
Director General of Government office controlling the tea industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government office controlling the tea industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
Director General of Government Office Controlling the tea Industry | UN | المدير العام للمكتب الحكومي للرقابة على صناعة الشاي |
The fire was put out by four Turks in the tea house and, fortunately, only one person was injured. | UN | وقام أربعة أتراك في صالة الشاي بإطفاء الحريق، ولم يصب لحسن الحظ سوى شخص واحد في الحادث. |
I don't have enough iced tea for the correct ratio. | Open Subtitles | ليس لدي شاي مُجمّد كفاية من أجل النسبة المطلوبة |
Guess I have to learn how to make Moroccan tea. | Open Subtitles | اعتقد يجب علي أن اتعلم كيف أعمل شاي مغربي |
tea with milk. It's one of those things you like. | Open Subtitles | شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها |
Now look what you've done. You spilled all the tea, dear. | Open Subtitles | انظري الآن إلى ما فعلتيه يا عزيزتي لقد سكبتِ الشاى |
Well, if we invited you to tea at the last minute you wouldn't be able to, would you? | Open Subtitles | حسنا, لو دعوناكى لقدح شاى فى اللحظه الأخيره لن تكونى قادره على ذلك .. أليس كذلك? |
We'd have taken chaperoned strolls and... ice tea on the porch. | Open Subtitles | ولكنا قمنا بنزهات مترافين. أو تناولنا شاياً مثلجاً في الشرفة. |
Oh, Smithee, I've invited Miss Westminster for tea on Monday, and it's extremely important she feel welcome. | Open Subtitles | أوه، سميث ، دعوت الأنسة ويست مينستر للشاي يوم الإثنين ومهم جدا ان تشعرها بالترحيب |
Exports are expected to expand more rapidly, particularly for rice, coarse grains, dairy, tea, sugar and bananas. | UN | ويتوقع أن تزيد الصادرات بمعدل أسرع، وبخاصة من اﻷرز والحبوب الخشنة واﻷلبان والشاي والسكر والموز. |
How about the iced tea I ordered over five minutes ago? | Open Subtitles | ما رأيك بالشاي المثلج الذي طلبته من 5 دقائق ؟ |
You can have high tea when the exam is done. | Open Subtitles | نعم, يمكنك أن تتناول شايا مركزا عندما ينتهي الإختبار |
He's gonna have an Arnold Palmer... three-quarters iced tea, one-quarter lemonade. | Open Subtitles | سوف يطلب أرنولد بالمر ثلاث أرباعه آيس تي وربعه ليموناضه |
I like my tea at four, my dinner at six. | Open Subtitles | أحب الشاهي في الساعة الرابعة و العشاء في السادسة |
I'm gonna have a mint tea and a coffee and a lay down. | Open Subtitles | سأذهب لأحظى بشاي بالنعناع ثم قهوة، ثم سأتمدد قليلًا |
You come in here with your fucking nose, right, and your tea. | Open Subtitles | تقدم إلى هنا بأنفك المحطم، حسناً وشايك شايك اللعين |
The waitress said she ordered a cup of tea. | Open Subtitles | . قالت النادلة أنّها طلبت فنجاناً من الشايّ |