Soon thereafter, a 34-member government was established under the leadership of the Prime Minister, Oumar Tatam Ly. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، شُكلت حكومة من 34 عضوا بقيادة رئيس الوزراء عمر تاتام لي. |
the Prime Minister's actions boosted allegations among his critics in his party that he was favouring PRS. | UN | وعززت أعمال رئيس الوزراء الادعاءات السائدة بين منتقديه من أعضاء حزبه بأنه متحيز إلى حزب التجديد الاجتماعي. |
The Government comprises the Prime Minister and 12 Ministries. | UN | وتتألف الحكومة من رئيس الوزراء و 12 وزارة. |
the Prime Minister of Namibia, Nahas Angula, made an opening statement. | UN | وقد ألقى السيد نهاس أنغولا، رئيس وزراء ناميبيا، كلمة افتتاحية. |
The mission enjoyed the support of ODPEM and the Spatial Data Management Division of the Office of the Prime Minister. | UN | وقد حظيت البعثة بدعم مكتب التأهب للكوارث وإدارة حالات الطوارئ وقسم إدارة البيانات الفضائية التابع لمكتب رئيس الوزراء. |
the Prime Minister indicated that he did not consider the situation in Somalia to be irreversible. AMISOM, however, would need urgently to be consolidated. | UN | وأشار رئيس الوزراء إلى أنه لا يرى أن الحالة في الصومال لا أمل منها، غير أنه ثمة حاجة ملحة إلى تعزيز البعثة. |
the Prime Minister expressed concern regarding the slow implementation of the Comprehensive Peace Agreement and increasing instability in Southern Sudan. | UN | وأعرب رئيس الوزراء عن قلقه إزاء بطء تنفيذ اتفاق السلام الشامل وتنامي وتفاقم عزيمة الاستقرار في جنوب السودان. |
On the explicit invitation of the Prime Minister, he travelled to Zimbabwe but was denied entry and held at Harare Airport overnight. | UN | وبناء على دعوة صريحة من رئيس الوزراء سافر إلى زمبابوي ولكن مُنع من الدخول واستُبقي طوال الليل في مطار هراري. |
the Prime Minister in turn must submit to, and receive, a vote of confidence by the Parliament within 30 days of appointment. | UN | ويجب على رئيس الوزراء أن يخضع بدوره إلى تصويت بالثقة ويحصل عليه من البرلمان، في غضون 30 يوما من تعيينه. |
the Prime Minister confirmed that Senior General Than Shwe and Vice-Senior General Maung Aye would not contest the elections. | UN | وأكد رئيس الوزراء أن كبير الجنرالات ثان شوي ونائب كبير الجنرالات مونغ آي لن يتنافسوا في الانتخابات. |
In this connection, the Prime Minister requested UNMIT to appoint police officers with appropriate skill sets to work as advisers. | UN | وفي هذا الصدد، طلب رئيس الوزراء إلى البعثة تعيين أفراد شرطة ممن يمتلكون المهارات المناسبة للعمل بصفتهم مستشارين. |
At the level of Cabinet, the Prime Minister himself scrutinizes his ministers. | UN | وعلى مستوى مجلس الوزراء، يدقـق رئيس الوزراء بنفسه في أداء وزرائه. |
They were largely directed against the former leadership of the Independent Electoral Commission and also against the Prime Minister, Guillaume Soro. | UN | فقد وجهت هذه التصرفات إلى حد كبير ضد القيادة السابقة للجنة الانتخابية المستقلة، وكذلك ضد غيوم سورو، رئيس الوزراء. |
the Prime Minister said on various occasions that those pro-poor policies and programmes were the centrepiece for his Government. | UN | فقد صرح رئيس الوزراء في مناسبات مختلفة أن السياسات والبرامج التي تتصدى للفقر أساسية بالنسبة إلى الحكومة. |
According to reports, the Prime Minister had at one time been forcibly prevented from moving freely about the country. | UN | ووفقاً لبعض التقارير، منع رئيس الوزراء بالقوة في وقت من اﻷوقات من التنقل بحرية في أنحاء البلاد. |
NCA is the highest decision-making body on strategic issues and is chaired by the Prime Minister of Pakistan. | UN | وهيئة القيادة الوطنية الباكستانية هي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن القضايا الاستراتيجية، ويرأسها رئيس وزراء باكستان. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the State of Kuwait. | UN | الرئيس: يسعدني للغاية أن أرحب بسمو رئيس وزراء دولة الكويت، الشيخ ناصر المحمد الأحمد الصباح، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
The mission briefed the Prime Minister on its mission to Goz Beida and the humanitarian messages it had received there. | UN | وقدمت البعثة إحاطة إعلامية لرئيس الوزراء عن بعثتها إلى غوز بيضة وعن طلبات المساعدة الإنسانية التي تلقتها هناك. |
the Prime Minister stated that Abdullah Öcalan would receive a fair trial as the judiciary in Turkey was independent. | UN | وذكر رئيس مجلس الوزراء أن عبد الله أوجلان سيُحاكَم محاكمة عادلة لأن السلطة القضائية في تركيا مستقلة. |
Maoist protesters have also picketed public engagements attended by the President, the Prime Minister and Cabinet Ministers. | UN | ونظم الماويون تظاهرات حول بعض الفعاليات العامة التي يحضرها رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ومجلس الوزراء. |
This belief must be held by the Prime Minister before she directs the Official Assignee to take possession of such property. | UN | ويجب أن يتوافر هذا الاعتقاد لدى رئيسة الوزراء قبل أن تصدر تعليماتها إلى المسؤول المكلف بالاستيلاء على تلك الممتلكات. |
He met the Prime Minister of the Transitional National Government and opposition leaders in Mogadishu from 16 to 18 July. | UN | فقد اجتمع برئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية وزعماء المعارضة في مقديشيو في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه. |
They expressed their sincere appreciation for the manner in which the Prime Minister of Bangladesh had conducted the meeting and guided the proceedings. | UN | وأعربوا عن صادق تقديرهم للطريقة التي سيﱠرت بها رئيسة وزراء بنغلاديش الاجتماع ووجهت أعماله. |
Tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. | UN | وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج. |
In Mogadishu, the team met with the Prime Minister and some members of his Cabinet. | UN | وفي مقديشو، التقى الفريق برئيس الوزراء وبعض أعضاء مجلس وزرائه. |
The Presidents of Brazil and Uganda, the Prime Minister of Haiti and the Vice-Presidents of the Philippines and Spain opened the Forum. | UN | وافتتح المنتدى كل من رئيسي البرازيل وأوغندا ورئيس وزراء هايتي ونائب رئيس الفلبين ونائب رئيس وزراء إسبانيا. |
There exists a parliamentary democracy led by the Prime Minister as the Head of Government. | UN | ونظام موريشيوس هو نظام ديمقراطي برلماني يتولى قيادته الوزير الأول بوصفه رئيس الحكومة. |
The President and the Prime Minister of the Republic of Serbia have extended invitations to both the President and the Prime Minister of Kosovo and Metohija for a direct dialogue. | UN | ووجه رئيس جمهورية صربيا ورئيس وزرائها الدعوة إلى كلا رئيس جمهورية كوسوفو وميتوهيا ورئيس وزرائها لإجراء حوار مباشر. |
Approve the appointment of the Prime Minister and accept his resignation or his release from his functions upon the recommendation of the President of the Federation | UN | :: الموافقة على تعيين رئيس مجلس وزراء الاتحاد وقبول استقالته وإعفائه من منصبه بناءً على اقتراح رئيس الاتحاد |
At the highest level, the Team met with the Prime Minister. | UN | وقد اجتمع الفريق المذكور، على أرفع المستويات، مع رئيس الحكومة. |