"examen de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض قوائم
        
    • استعراض الجديد من التطورات
        
    • النظر في
        
    • باستعراض قوائم
        
    • استعراض الأهداف
        
    • استعراض البرامج
        
    • نظرها في البنود
        
    • لاستعراض قوائم
        
    • نظرها في البندين
        
    • استعراض ما
        
    • بالنظر في التقرير الجامع
        
    • عن قوائم
        
    • للنظر في الأعمال
        
    • اﻻستعراض الذي
        
    • الاستعراض الذي يقوم
        
    PARTE II examen de los INVENTARIOS ANUALES UN الجزء الثاني: استعراض قوائم الجرد السنوية
    PARTE II: examen de los INVENTARIOS ANUALES UN الجزء الثاني: استعراض قوائم الجرد السنوية
    Parte II examen de los INVENTARIOS ANUALES UN الجزء الثاني: استعراض قوائم الجرد السنوية
    12. examen de los nuevos acontecimientos ocurridos en las esferas de que se ha ocupado o pueda ocuparse la Subcomisión UN استعراض الجديد من التطورات في الميادين التي ما فتئت اللجنة الفرعية تعنى بها والتي قد تعنى بها
    El examen de los informes tiene lugar en sesiones públicas que, actualmente, se celebran dos veces al año, durante tres semanas en cada ocasión. UN ويجري النظر في التقارير في جلسات علنية تعقد في الوقت الراهن مرتين في السنة وتستمر ثلاثة أسابيع في كل مناسبة.
    Parte II examen de los INVENTARIOS ANUALES UN الجزء الثاني: استعراض قوائم الجرد السنوية
    Parte II: examen de los inventarios anuales 14 UN الجزء الثاني: استعراض قوائم الجرد السنوية 16
    Capacitación de expertos para el examen de los inventarios de las emisiones de GEI UN تدريب خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    En la lista de recursos para el examen de los inventarios del anexo I se indican los métodos e instrumentos recomendados para agrupar los datos de inventario. UN وتوفر موارد استعراض قوائم الجرد الواردة في المرفق الأول النهوج والأدوات الموصى بها لوضع بيانات الجرد في مجموعات.
    LISTA DE LOS RECURSOS PARA EL examen de los INVENTARIOS QUE PUEDEN UTILIZARSE EN EL CÁLCULO DE LOS AJUSTES UN قائمة بموارد استعراض قوائم الجرد المتصلة بحساب التعديلات
    ii) Un código de prácticas para el tratamiento de la información confidencial durante el examen de los inventarios de gases de efecto invernadero con arreglo al artículo 8 del Protocolo de Kyoto; UN `2` مدونة ممارسة لمعالجة المعلومات السرية في استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو؛
    examen de los inventarios de gases de efecto invernadero en el ámbito de la Convención UN الدورة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة بموجب الاتفاقية
    Capacitación de expertos para el examen de los inventarios de gases de efecto invernadero UN تدريب خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    La secretaría utilizará esta información para facilitar la selección y organización de equipos de expertos para el examen de los inventarios. UN وستستخدم الأمانة هذه المعلومات من أجل تيسير اختيار وتنظيم أفرقة خبراء استعراض قوائم الجرد.
    examen de los NUEVOS ACONTECIMIENTOS OCURRIDOS EN LAS UN استعراض الجديد من التطورات في الميادين التي
    examen de los NUEVOS ACONTECIMIENTOS OCURRIDOS EN LAS ESFERAS UN استعراض الجديد من التطورات في الميادين التي
    examen de los proyectos de resolución o decisión presentados en relación con los temas 73 y 83 del programa UN النظر في مشاريع القرارات أو المقررات المقدمة في إطار البندين ٧٣ و ٨٣ من جدول اﻷعمال.
    25. Los resultados del examen de los cambios introducidos en los sistemas nacionales se incorporarán en el informe sobre el examen del inventario anual. UN 25- تدرج نتائج استعراض تغييرات النظم الوطنية في التقرير السنوي المتعلق باستعراض قوائم الجرد.
    La coincidencia con el examen de los Objetivos de Desarrollo del Milenio durante 2010 ofrece la oportunidad de reforzar los vínculos entre ambos programas de prioridades. UN ويتيح التزامن مع إجراء استعراض الأهداف الإنمائية للألفية عام 2010 فرصةً لتعزيز الروابط بين جدولي الأعمال المذكورين.
    B. examen de los programas existentes de planificación de la familia y experiencia UN استعراض البرامج القائمة لتنظيم اﻷسرة والدروس المستفادة منها
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa de su examen de los temas 47 y 112, 113 y 149 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البنود 47 و 112 و 113 و 149 من جدول الأعمال.
    B. Criterio propuesto para el examen de los inventarios de GEI 12 - 15 5 UN باء - النهج المقترح لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة 12 - 15 5
    La Asamblea General decide concluir su examen de los temas 21 y 60 del programa. UN وقررت الجمعيـة العامــة اختتــام نظرها في البندين ٢١ و ٦٠ من جدول اﻷعمال.
    Se ha hecho un examen de los progresos logrados en 100 organizaciones del sector público y se han preparado los correspondientes informes. UN وقد تم استعراض ما تحقق من تقدم بالتعاون مع مائة مؤسسة من مؤسسات القطاع العام التي تقدم تقارير مرحلية.
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos segundo y tercero combinados UN ردود على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    ACTIVIDADES EN CURSO RELACIONADAS CON LA PRESENTACIÓN Y EL examen de los INVENTARIOS DE GASES DE EFECTO INVERNADERO UN الأنشطة الجارية بشأن الإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة
    23. De conformidad con las decisiones adoptadas por la Reunión de 2005 de los Estados Partes en la Convención (CCW/MSP/2005/2), el Grupo de Expertos Gubernamentales dedicó tiempo, en las sesiones plenarias de 28 de agosto y de 4 y 6 de septiembre de 2006, al examen de los preparativos de la Tercera Conferencia de Examen de 2006 de los Estados Partes en la Convención. UN 23- ووفقاً للقرارات التي اتخذها اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2005 (CCW/MSP/2005/2)، خصص فريق الخبراء الحكوميين بعض الوقت للنظر في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية وذلك في جلسات عامة عُقِدت في 28 آب/أغسطس و4 و6 أيلول/سبتمبر 2006.
    4.3 examen de los informes por el GETE UN 4-3 الاستعراض الذي يقوم به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus