Tenía que ir donde Sandy, mezclar la droga, y regresar con la salsa. | Open Subtitles | كان علي أن أذهب إلى ساندي لنخلط المواد ثم أعود للطبيخ |
Tendré que ir a ver. O no me dejará dormir esta noche. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأرى وإلا فإنها لن تدعني أنام الليلة |
Ahora tengo que ir a la cocina y colocar tres docenas de huevos. | Open Subtitles | حاليا يجب أن أذهب إلى المطبخ وأخرج ثلاث صناديق من البيض |
Hay que ir antes de que me desmaye. O mientras lo hago. | Open Subtitles | ربما يجب أن نذهب قبل أن أنتهى أو خلال ذلك |
Y finalmente decidí... Ay Dios, tengo que ir a la corte por este caso estúpido. | TED | وأخيراً قررت ، ياإلآهي ، علي الذهاب إلى المحكمة والمرافعة بتلك القضية المجنونة. |
Tienes que ir a buscarlos. No están simplemente tirados en la superficie. | TED | عليك أن تذهب لتبحث عنها. هي ليست ظاهرة على السطح. |
Tengo que ir por un trago. Buscaré a alguien conocido en el centro. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لتناول شراب, وقد أجد أحد ما اعرفه هناك |
Gracias por invitarme. Tengo que ir a trabajar, me toca el turno nocturno. | Open Subtitles | شكراً على دعوتك لي يجب أن أذهب للعمل لديّ عمل ليلي |
Tengo que ir de compras. Es lo que menos me gusta hacer. | Open Subtitles | علي أن أذهب للتسوق اليوم، و هذا شيء لا احبه |
Sabes que tendré que ir mañana y sabes lo que tengo que decir. | Open Subtitles | تعلمين بأنني يجب أن أذهب إلى هناك غداً وتعلمين ما سأقوله. |
Bueno, hazlo o no lo hagas. Pero tengo que ir a un sitio. | Open Subtitles | حسنا ، إفعلها أو لا لكن يجب أن أذهب لمكان ما |
Tengo que ir al centro comercial, tienen camisetas en liquidación, lo vi en la tele. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مركزِ التسوق أنا يجب أَن أوقفها عن إنفاق الكثير |
Tengo que ir pronto porque no sé cuánto tiempo de vida me queda. | Open Subtitles | لذلك علي أن أذهب قريباً لأنني لا أعف إلى متى سأعيش |
Estará en primer lugar, así que tenemos que ir a la oficina. | Open Subtitles | سيكون هناك أول النهار لهذا يجب أن نذهب إلى المكتب |
- No, no lo harás. - ¿Y por qué tenemos que ir contigo? | Open Subtitles | لا هذا غير واجب عليكى ولماذا يجب أن نذهب معكى ؟ |
Apuesto que si él quisiera vernos, tendría que ir por la puerta de atrás. | Open Subtitles | أعتقد أنه إذا أراد رؤية أحد منا فعليه الذهاب إلى الباب الجانبى |
Sólo tiene que ir al Departamento de Policía y firmar un reporte. | Open Subtitles | كل ماعليكِ فعله هو الذهاب لمقر الشرطه الرئيسى والتقدم بشكوى |
Tienes que ir hasta la farmacia y comprar otro antes de volver a conducir. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلي الصيدلية وتشتري جهازا آخر قبل أن تذهب للقيادة |
- Además tengo una entrevista de trabajo y tengo que ir así. | Open Subtitles | وبالاضافة لذلك لدي مقابلة توظيف وعلي ان اذهب بهذا الشكل |
Y tienes suerte de tener un trabajo, y suerte de sólo tener que ir a la escuela de verano sin haber desaprobado o perder un año de escuela. | Open Subtitles | وأنت محظوظة بالحصول على وظيفة و ليس عليك إلا أن تذهبي إلى المدرسة في الصيف، بدلا من التخلي عن أو فقدان سنة من المدرسة. |
- Más, por favor. - Tuve que ir a la corte al otro día. | Open Subtitles | المزيد لو سمحت وكان يتوجب علي أن اذهب للمحكة في اليوم التالي |
oye, esta soga es buena tenemos que ir al oasis los espíritus están en peligro | Open Subtitles | هــي انه حبل جيد جدا يجب ان نذهب الى البحيرة، الارواح في خطر |
- Papá tiene que ir al hospital. - Lo vas a asustar. | Open Subtitles | . والدك يحتاج أن يذهب إلى المشفى . أنت ستخيفه |
Vamos, Garrett, ve a asearte. Tienes que ir a ver al coronel. | Open Subtitles | هيا جاريت , دعنا نتطهر عليك ان تذهب لمقابله الكولونيل |
¿Por qué tengo que ir a una casa de acogida con un puñado de personas que ni siquiera conozco? | Open Subtitles | لماذا يجب ان أذهب إلى مجموعة من بيوت التبني مَع مجموعة الناسِ أنا لا أعْرفُ حتى؟ |
Es mi cuñado. Ha ocurrido algo y tengo que ir a casa. | Open Subtitles | هذا صهري.لقد حصل شيء و يجب أن أعود إلى المنزل |
- Por favor aléjese de la mesa. - Me tengo que ir, Vic. | Open Subtitles | رجاءً ، ابتعد عن الطاولة سيدي "يجب أن أرحل الآن "فيك |
Escucha, me tengo que ir. Lamento que no me pueda quedar más. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن أغادر آسف لعدم توافر الوقت لنتحدث أكثر |
Sírvele un refresco a Mary, mientras tengo que ir al bar. | Open Subtitles | أعطِ ماري بَعْض المرطبِ. أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى حانتِي. |