"sólo es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنه مجرد
        
    • إنها مجرد
        
    • إنه فقط
        
    • هو فقط
        
    • إنها فقط
        
    • انه مجرد
        
    • انها مجرد
        
    • انه فقط
        
    • انها فقط
        
    • هو مجرد
        
    • هي فقط
        
    • أنه فقط
        
    • هذا مجرد
        
    • إنّه مجرّد
        
    • ليست سوى
        
    Sólo es una cena. Te comportas como si me fuera a vivir con él. Open Subtitles إنه مجرد عشاء إنكِ تتصرفين وكما لو أن الرجل سينتقل إلى مسكني
    Por favor, Sólo es una llamada telefónica. No es que ponga mi vida en riesgo. Open Subtitles لا عليك، إنها مجرد محادثة هاتفية لست أنا من يضع حياته على المحك
    Sólo es una película. No hay nadie tan malo en la vida real. Open Subtitles إنه فقط فيلم يا بنيّ لا أحد بهذا الشر في العالم الحقيقي
    Sólo es una cosa más de la que hablar cuando estemos solos. Open Subtitles هو فقط شيء واحد كمان للتَحَدُّث عنة متى نحن لوحدنا.
    Pero no lo es. Sólo es que tiene un montón de huevos. Open Subtitles ولكنها ليست مميزة, إنها فقط لديها أكبر كمية من البيض
    Claro que no. Sólo es un esclavo. Open Subtitles بالطبع لا ياسيدي ,انه مجرد عبدا
    Bueno, Sólo es cuestión de tiempo hasta que llegue al fondo de esto. Open Subtitles حسناً، انها مجرد مسألة وقت حتى أحصل على الجزء السفلي منه
    A veces aceptas un trabajo y Sólo es un trabajo. ¿Me entiendes? Open Subtitles يأخذ الشغل .. ويأخذ العديد من الأوقات انه فقط الشغل
    - Coronel, no hay nada de qué alarmarse... - Sólo es Shakespeare. Open Subtitles أيها الكولونيل , لا وجود لما يدعو للقلق انها فقط جملة لشكسبير
    - Sólo es una comida. No es gran cosa. - Eso sigues diciendo. Open Subtitles ــ إنه مجرد غداْء، ليس بالشيء المعضب ــ هكذا تقولين باستمرار
    Él Sólo es un hombre, y los hombres en secreto desean ser manipulados. Open Subtitles إنه مجرد رجل والرجال في سرهم يرغبون حقاً بأن تتلاعبي بهم
    Si sostienen un cerebro muerto en la mano Sólo es un trozo de grasa. Así que, para entender cómo funciona el cerebro TED إنه فقط، اذا امسكته بين يديك وهو ميت، إنه مجرد قطعة من الدهون.
    Joe, Sólo es una niñita. Open Subtitles جو , إنها مجرد طفلة صغير هي بإستطاعتها إشعال النار, نعم
    Sólo es papel higiénico y nunca podrá aspirar a nada más. Open Subtitles إنها مجرد ورق ملفوف، وستظل كذلك إلى الأبد.
    Gran jeagato él. Sólo es una matrícula, un montón de letras. Open Subtitles إنها مجرد لوحة إجازة السوق إنها مجرد مجموعة من الأرقام
    El pulsar que está a punto de embestir a Rusia... Sólo es la primera parte de la implosión de una galaxia. Open Subtitles ذلك النابض الذي على وشك أن يضرب الروس إنه فقط القطعة التي في المقدمة من مجرة منهارة
    Claro que sí. Sólo es un hombre, un cazador de vampiros. Open Subtitles بالطبع هو كذلك ، إنه فقط رجل صائد مصاصي دماء
    Somos anónimos, sin apellidos, Sólo es Tom, es todo lo que sabemos. Open Subtitles نحن مجهولين, لا القاب هو فقط توم وهذا كل مانعرفه
    Esto Sólo es una reacción a la dieta saludable que me pusiste. Open Subtitles لا، إنها فقط ردة فعل لتلك الحمية الصحية من الخضروات
    No sabe que Sólo es un espectáculo. Cree que es un combate. Open Subtitles انه لايعرف انه مجرد عرض انه يعتقد انها مباراة
    La filosofía Sólo es una moda. Open Subtitles انها مجرد مسألة موضة هذا كل شيء فى الفلسفة
    No, este sitio, Sólo es un lugar para mantener tus cosas limpias y a salvo. Open Subtitles لا هذا المكان انه فقط مكان ما كي تحافظ على اشيائك جافة وامنة
    Sólo es una isla si la miras desde el agua. Open Subtitles انها فقط جزيرةُ لو تَنْظرُ إليها مِنْ الماءِ.
    Sí, para ti Sólo es un hombre más que quiere echársete encima. Open Subtitles نعم، بالنسبة لك هو مجرد رجل آخر يريد النوم معك
    Generalmente Sólo es necesario un pretratamiento simple como la eliminación de los residuos, los sedimentos y el agua. UN والمعالجة الأولية البسيطة هي فقط الضرورية مثل إزالة المناطق السفلى والرواسب والمياه.
    Disculpe, desde mi punto de vista, Sólo es un diferente tipo de faja. Open Subtitles ،أنا آسفة، من أين ابدأ أنه فقط نوعاً ما من الحزم
    ¡Bah, tonterías! Sólo es un espejismo causado por tu terrible sed. Open Subtitles هذا مجرد هراء يا رجل وسراب ناتج عن شدة عطشك
    - No empieces, mamá. Sólo es trabajo. Open Subtitles لا تضغطي أمّي إنّه مجرّد عمل
    Bueno, es algo común entre esos patanes, pero creo que Sólo es un encuentro. Open Subtitles حسنا، أنها تحظى بشعبية مع الفلاحون، ولكن أعتقد أنها ليست سوى لقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus