Então Liga para o hospital e vai callhar à hora. | Open Subtitles | إذن اتصل على المستشفى وربما تحصل على من تريد |
Liga à secretária do David, ela não faz outra coisa. | Open Subtitles | اتصل بسكرتيرة ديفيد .. إنه الشىئ الوحيد الذى تفعله |
Precious, Liga para a central por mim. Diz-lhes que estou doente. | Open Subtitles | عزيزتي , اتصلي مع المصنع من اجلي اخبريهم اني مريض |
Liga para a morgue. Que registem o Ross com um nome falso. | Open Subtitles | إتصل بمكتب القاضي اخبرهم ان يضعوا روس فى رعاية جون دو |
Se um gajo não te Liga, é porque não te quer ligar. | Open Subtitles | أن الرجل لم يتصل بك فهذا يعني أنه لا يريد ذلك |
Um tipo tem um pequeno "passatempo", à tarde, a mulher Liga e dizemos-lhe que ele está no ginásio. | Open Subtitles | أحد الزملاء المخادعين قليلا يخرج بعد الظهر تتصل زوجته نقول لها إنه فى قاعة الألعاب البدنية |
Deus não Liga à cor, quando decide libertar um tornado. | Open Subtitles | الإله لا يهتم للون عندما يقرر إطلاق سراح إعصار. |
Acho que a sabedoria da Liga triunfa sobre os escuteiros Águias. | Open Subtitles | أنحاز لحكمة الإتحاد عن قائد الكشافة الأعلى في موقفنا هذا |
O repórter confirma a história quando me Liga a saber da citação. | Open Subtitles | كان الصحافي قد أثبت صحّة قصته حين اتصل بي ليقتبس أقوالي |
Liga para a Cª. de seguros e vê se descobriram o beneficiário. | Open Subtitles | اتصل بشركة التأمين، لترى من هو المستفيد لحد الآن لك ذلك |
Liga para mim assim que ouvires isso. Melhor, vem logo cá ter! | Open Subtitles | اتصل بى حالما تتلقى ذلك من الأفضل أن تأتى يا رجل |
Liga à Claudia e diz-lhe que eu quero falar com ela. | Open Subtitles | اتصلي بـ كلوديا و اخبريها انني اريد ان اتحدث معها |
Liga ao escritório se precisares de alguma coisa, está bem? | Open Subtitles | اتصلي علينا في المكتب في حال احتياجكِ لشيء, اتفقنا؟ |
Pega no telefone, Liga ao Kenny Hatcher e recupera a cassete. | Open Subtitles | إلتقط التليفون إتصل بـ كيني هاتشر و إستعد منه الشريط |
Liga só para ele se tu não tiveres mais nenhuma opção. | Open Subtitles | فقط إتصل به، تعرف، إذا لم يكن لديك خيّار آخر. |
Ele Liga sempre para dizer que está a chegar. | Open Subtitles | هو دائما يتصل ليخبرنا انه بطريقه الى المنزل |
Olha, se precisas de dizer "eu amo-te", Liga para a tua mãe. | Open Subtitles | انظر اذا كنت تحتاج ان تقول احبك فيجب ان تتصل بامك |
Para iniciar o movimento de codificação, lancei o Algoritmo Liga da Justiça, em que todos os que se interessam pela justiça podem ajudar a lutar contra o olhar codificado. | TED | لكي نفعل حركة التشفير، أطللقت رابطة باسم العدالة الخوارزمية، حيث يستطيع كل من يهتم بالعدل أن يكافح ضد النظرة المشفرة. |
Estamos a transmitir do estádio principal, onde os California Angels vão enfrentar os Seattle Mariners no seu combate final para a Liga da Divisão. | Open Subtitles | حيث ملائكة كاليفورنيا يقابل ملاحى سياتل فى مباراتهم بمسابقة الإتحاد الأمريكى |
Liga se te atrasares. Não quero que o jantar arrefeça. | Open Subtitles | إتصلي إن كنت ستتأخرين لا أريد أن يبرد العشاء |
A Liga acolheu-te cuidou de ti até teres forças. | Open Subtitles | الاتّحاد ضمّك إلى كنفه، وعالجك وأعاد لك عافيتك. |
Sabem como chamam um "batedor 300" na Grande Liga da Basebol? | TED | هل تعرف ماذا يسمون الذي يضرب 300 في دوري البيسبول؟ |
E se os queres pôr todos completamente passados, Liga o aquecimento. | Open Subtitles | و إن كنت تريد إثارة الفوضى العارمة شغل الهواء الساخن |
Frente a frente, um só moderador, Liga dos homens votantes. | Open Subtitles | رأساً – لرأس. وسيط واحد رابطة الرجال أصحاب الأصوات |
A Liga dos Votantes Desinformados apresenta os debates das eleições. | Open Subtitles | إتحاد المصوتون الغير متفقون يقدمون لكم إنتخابات منصب العمدة |
Bem, os tacos dela e os tacos usados no pára-raios são de aço também, mas as cabeças tinham uma Liga em titânio. | Open Subtitles | حسناً، ناديها فولاذ مستقيم والنادي أستعمل كنقطة جذب فولاذية، أيضاً لكن الرأس لا بد أن يكون لديه سبيكة تيتانيوم فيه |
O Jamieson telefonou. Ainda nada sobre os McGees. Ele Liga mais tarde. | Open Subtitles | جيمسون أتصل بك, لاشيء لحد الآن بالنسبة لميجي, سيتصل بك لاحقا |