"quem são" - Traduction Portugais en Arabe

    • من هم
        
    • من هؤلاء
        
    • من أنتم
        
    • من هما
        
    • من يكونون
        
    • من يكونوا
        
    • من هُم
        
    • حقيقتهم
        
    • من أنتما
        
    • من يكون
        
    • مَن هم
        
    • مَنْ هم
        
    • ومن هم
        
    • من انتم
        
    • من تكونون
        
    Ainda não sabemos quem são os pais dela, quem ela é. TED لا نعلم حقًا من هم والديها , ومن كانت هي
    quero saber quem são estes tipos e de que modo está envolvida. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم الأن وكيف تورطتي في الأمر ؟
    - Sim, vamos. - quem são agora os falhados? Open Subtitles نعم, دعنا من هم الخاسرون الآن, أيها الخاسرون؟
    Preciso descobrir quem são esses fantasmas e o que querem. Open Subtitles علي أن أكتشف من هؤلاء الأشباح وما الذي يريدونه
    É verdade. Vocês não sabem quem eles são, e eles não sabem quem são vocês. - Isso faz sentido para vocês, não faz? Open Subtitles هذا صحيح , و هما لا يعلمان من أنتم هذا منطقى , صحيح ؟
    São muito inteligentes, pensas saber quem são mas não o sabes. Open Subtitles إذا كنت ذكى حقاً لعرفت من هم ولكنك لم تعرف
    Tem de reavaliar quem são os seus pais e o que fizeram. Open Subtitles ما يعني هذا أنك ستعيدين تقييم من هم أهلكِ وماذا فعلوا
    Nada como uma prisão hipotética para descobrir quem são os amigos. Open Subtitles شيء كسجن خيالي يمكّنكَ من معرفة من هم أصدقائكَ حقاً
    Sabem quem são. Muita gente hoje não sabe quem é. Open Subtitles وهناك الكثير من الناس اليوم لا يعرفون من هم
    Minha querida, tu nem sabes quem são os teus pais. Open Subtitles عزيزتي، أنت ِ لا تعرفين حتى من هم والديك
    Não sabemos quem são estas pessoas, do que são capazes. Open Subtitles نحن لا نعرف من هم هؤلاء الناس، وما سيفعلونه
    Nunca se sabe quem são os seus verdadeiros amigos. Open Subtitles انت لا تعرف ابداً من هم اصدقائك الحقيقيون
    Quartos de oito camas, imaginem. quem são essas pessoas? Open Subtitles ‫ثمانية غرف نوم، تخيل ‫من هم هؤلاء الناس؟
    quem são os dois primos que ela nunca quer ver? Open Subtitles حسنا، من هم أبناء العمّ التي لم ترهم أبدا؟
    É por isso que lutam. E os outros, quem são? Open Subtitles إنهم يحاربون من أجل مدينتهم والآخرون, من هم ؟
    - Não faça isso, pai. Você não sabe quem são essas pessoas. Open Subtitles لا تفعل هذا يا أبي فأنت لا تعرف من هؤلاء الناس
    Digam-me quem são, porque vieram até ao meu reino, e o que posso fazer para vos fazer felizes. Open Subtitles أخبروني من أنتم و ما الذي أتى بكم كل هذا الطريق إلى مملكتي وماذا يمكنني أن أعمل لجعلكم سعداء
    quem são esses rapazes que ele está a querer envolver? Open Subtitles من هما هذان الصبيان اللذان يدعى تورطهما بالحادث ؟
    e por explicar quem são e de onde vêm. Começam a fazer perguntas uns aos outros. TED ويبدأون بتوضيح من يكونون ومن أين أتوا، ويبدأون بطرح الأسئلة على بعضهم البعض،
    Temos de estar à frente ao descobrir quem são eles. Open Subtitles يجب ان نستبق في هذا الأمر بمعرفة من يكونوا
    Tens a mania de esquecer quem são os teus amigos. Open Subtitles إنّ لديك عادة سيئة بنسيان من هُم أصدقاؤك.
    Alguns escondem-se há tanto tempo que já nem sabem quem são. Open Subtitles بعض اخفى حقيقته لمدة طويلة , وهم الان لايعرفون حقيقتهم
    Portanto... É agora que me vão dizer quem são e porque estão aqui em cima. Open Subtitles لقد آن أوان أن تخبراني من أنتما ولماذا أنتما هنا؟
    quem são aqueles? Open Subtitles ـ من يكون هذا ؟ ـ يبدو انها إشارة لشخص ما
    Não sei ao certo quem são, mas tenho suspeitas. Open Subtitles لستُ واثقاً مَن هم المجرمون، لكن لديّ شكوكي.
    É fácil perceber que o Muff não sabe quem são os seus inimigos. Open Subtitles من السّهلِ رُؤية ان ماف لا يَعْرفُ مَنْ هم أعدائه.
    E quem são estes gajos, e o que estava no carro? Open Subtitles ومن هم هؤلاء المجرمون، وماذا كان فى هذه السيارة ؟
    O meu Pai, Pyrus o Deus Assassino e Rei deste planeta, quer saber quem são. Open Subtitles أبى , بيرس قاهر الالهه و حاكم هذا الكوكب يريد ان يعرف من انتم ؟
    Não me importa quem são, o que fizeram ou a quem o fizeram. Open Subtitles لا أحفل من تكونون وما فعلتموه وبمن فعلتم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus