Só quero ir para onde possa fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أريد أن أذهب لمكان أستطيع أنا أقوم بعملي فيه |
Só quero saber para onde é que o Quinn foi levado. | Open Subtitles | إنني فقط أريد أن أعرف إلى أين تم أخذ كوين |
Só quero dizer que estou muito feliz por ter todos aqui. | Open Subtitles | أنا فقط أريد القول بأنني سعيده جدا بأنكم جميعا هنا. |
Só quero que saiba que nunca teria sobrevivido sem si. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أننى ما كنت سأنجح بدونك |
Só quero tocar. É tal como uma guitarra, percebes? | Open Subtitles | فقط اريد أن الاعبها، انها مثل الجيتار، أتعرف؟ |
Só quero congelar este momento como ele está agora, entendes? | Open Subtitles | اريد فقط تجميد هذه اللحظه كما هو الحال الأن |
Só quero escrever-lhe a dizer o quanto senti o livro dele. | Open Subtitles | أريد أن أكتب له رسالة لأخبره عن تأثير كتابه في |
Só quero oferecer-lhe a oportunidade de aparecer na televisão. | Open Subtitles | أريد أن أعرض عليك فرصة الظهور في التلفاز |
Só quero saber se tropeçamos nalgum tipo de alarme sobrenatural ou assim. E será que alguma vez iremos perceber o que isto significa realmente? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كُنّا قد أشغلنا انذاراً خارقاً يجذبهم أو ما شابه وهل سنبقى للأبد من دون معرفة ما يعنيه هذا؟ |
Só quero matar-me! Vou lá para cima comer uma tigela de amendoins. | Open Subtitles | أريد أن أقتل نفسي سوف أصعد الآن و أكل جميع الفستق |
Só quero que tudo corra bem. Vamos, não vamos chegar atrasados. | Open Subtitles | أريد أن كل شيئ يخرج جيّدًا سنذهب أو سنجيء متأخّرًا |
Não vim cá para debater consigo. Só quero recuperar o meu amigo. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لمجادلتك أنا فقط أريد إستعادة صديقي |
Só quero estar segura de que se encontra bem. | Open Subtitles | أنا فقط أريد لكي أكون متأكّد بأنّه بخير. |
Só quero que a nossa primeira vez seja maravilhosa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد مرّتنا الأولى أن تكون رائعة |
Só quero que te sintas à vontade de passar lá a qualquer hora quando necessitares de uma pausa no trabalho. | Open Subtitles | أريدك فقط أن لا تشعري بأي حرج من المجئ في أي وقت تكونين فيه بحاجة لاستراحة من العمل |
Eu Só quero ir para casa e fingir que nada isto aconteceu. | Open Subtitles | انا فقط اريد الذهاب الى المنزل وادعي ان هذا لم يحدث |
Só quero ir jantar contigo. Ou ir ao cinema. | Open Subtitles | اريد فقط دعوتك على العشـاء أو الذهاب للسـينما |
Não te estou a pressionar. Só quero que estejas à vontade. | Open Subtitles | لا أتحدث عن الضغط أنا فقط أريدك أن تكون مرتاحه |
Joey, eu Só quero ficar sozinha contigo um pouco. | Open Subtitles | جوي ,فقط أردت الحصول عليك لوحدك لمدة ثانية |
Barbeando? Só quero reportar a verdade. Seria uma ótima mudança de ares. | Open Subtitles | اريد ان اعمل تقرير عن الحقيقة سيكون ذلك تغيرا رائعا للمسار |
Eu Só quero ser honesto contigo porque acho que tu mereces isso. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ لِكي أكُونَ صادقَ مَعك لأن أعتقد تَستحقُّ ذلك. |
Só quero ouvir que resulta e que isso está resolvido. | Open Subtitles | كل ما أريد سماعه، أنّها تعمل وأنّكم حللتم المعضلة |
Sabes, falar contigo agora, eu Só quero encontrar as palavras certas para descrever o quanto eu concordo contigo. | Open Subtitles | وانت تعلم,التكلم إليك الآن أنا فقط أريد ان اجد الكلمات الصحيحة لأصف كم أنا أتفق معك |
Ouve, eu só... Quero que os miúdos sejam como os outros. | Open Subtitles | انظري أنا فقط أردت أن يكون الطفلان مثل الأطفال الآخرين |
Só quero pôr fim aos anos infelizes que passaste comigo. | Open Subtitles | فقط أود أن أنهى السنوات التعيسة التى قضيتيها معى |
Só quero que saiba que se quer falar... | Open Subtitles | أردتُ فقط أن تعرفي إن كُنتِ تريدينَ التكلّم |
Não te quero magoar. Só quero saber porque está ligada a televisão. | Open Subtitles | أنا لا أريد إيذائك أنا أريد فقط معرفة لماذا يعمل التلفزيون |