"a" - Traduction Turc en Arabe

    • الى
        
    • على
        
    • ل
        
    • إلي
        
    •   
    • إلى
        
    • أخبر
        
    • الي
        
    • أخبرت
        
    • نخب
        
    • ب
        
    • نحو
        
    • آي
        
    • للسيد
        
    • ممتاز
        
    Şam'a gittik. İbrahim ile ilgili uzun bir tarihe sahip olan şehre TED ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم
    Yani Papua Yeni Gine'den Hollywood'a Pekin'deki modern sanata kadar hepimiz sık sık güleriz, ve sende mutluluğunu ve tatminiyetini göstermek için gülersin. TED اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى
    Afganistan'a seyahatlerim çok uzun yıllar önce ülkemin, anavatanımın doğu sınırında, Polonya'da başladı. TED رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا
    Ajan Prentiss S.I.Y.a.T. ilgili bir yangında yardımıma ihtiyacınız olduğunu söyledi. Open Subtitles العميلة برينتس قالت انكم تحتاجون لمساعدتي في حريق مرتبط بــ ش.ل.خ.ت؟
    Şimdi sözü Başkent Emniyet Müdürü Yüzbaşı Annabel Brumford'a bırakmak istiyorum. Open Subtitles وأعطي طرف الحوار إلي مفوضة الدي سي بوليس كابتن أنابيل برامفورد
    2010'un sonbaharında, Guatemala'dan bir arkadaş Octavio'ya TEDTalk'a giden bir link yolladı. TED في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك.
    Hong Kong'a bakalım, orada Octobus isimli çok ilginç bir sistemleri var. TED الان لو نظرت الى هونغ كونغ. لديهم نظام مثير للاهتمام يسمونه الاخطبوط
    Afganistan'a geri döndük, çünkü sonraki yıl geliyordu ve destek olmak istiyorduk. TED وعدنا الى افغانستان لان العام القادم كان اتيا و علينا ان ندعمه
    Saklı nehir, Cebelitarık'tan Hidistan'a kadar mistisizm ile birbirine bağlanmış. TED الانهار المخفية, مترابطه مع التصوف من جبل طارق الى الهند
    Bu yüzden 9'a ulaşmak için 7 ekliyorsun ve tekrar karekökünü alıyorsun. TED إذن تجمع 7 للحصول على 9، ثم احسب الجذر التربيعي مرة أخرى.
    Söylediğim şey, bu soruya cevap olarak, Snowden'a karşı herhangi bir hafifletici eylem ile ilgili tartışmaların gülünç olduğudur. Konuşmaya değer olduğunu söyledim. TED ما قلته في الحقيقه, كرد على سؤال هل سترد على اي نقاش حول تخفيف العقوبات على سنودين, قلت نعم, يمكن الحديث حل الامر,
    İ harfinde tekrar gözlerini kırptı, sonra T, sonra R ve A: Kitra. TED رمشت عيناه عند حرف الياء، بعدها على التاء، وبعدها الراء، ثم الألف: كيترا.
    Anne, eskiden tanıdığım bir kızı bulmak için New York'a gidebilir miyim? Open Subtitles أمي، يمكن أن نذهب إلى نيويورك ل تجد هذه الفتاة كنت تعلم؟
    Nede olsa bütün oyları Norman'a vereceğinizi düşünüyorum, değil mi? Open Subtitles أظن أننا جميعا سنصوت ل نورمان على كل حال، صحيح؟
    İlanlarda şu yazıyor: " Rusty Parker'ı görmek için Danny McGuire'a gelin." Open Subtitles هذا ما تقوله الإعلانات ، تعال إلي داني ماجوير لتشاهد راستي باركر
    Arabadaki R.E.M. 'den Fransa'nın güneyinde gece vakti bir masanın etrafındaki The National'a. TED ومن آر.إي.إم في مركبة إلى مواطن جالساً حول طاولة ذات ليلة جنوبي فرنسا
    Heywood'a söyle, boğazına bıçak dayadığım için üzgünüm Hiç kuvvetim kalmadı. Open Subtitles ملحوظة : أخبر هيوود أنى أسف لأنى وضعت السكينة على رقبته
    7 Ocak 1900 günü, Tesla bir trenle New York'a geri döndü. Open Subtitles في السابع من يناير عام 1900 استقل تيسلا قطارا الي مدينه نيويورك
    Dr. Gillman'a bir gün izne çıkmasını söyledim o da çıktı! Open Subtitles لقد أخبرت الدكتور جيلمان بأن آخذ عطلة فقالت خذ عطلة إذاً
    Kardeşim Raymond'a şunu söylemek istiyorum ki onun daha çok sevilen olduğunu her zaman istediğini elde eden olduğunu düşündüğüm zamanlar olmuş olsa da bunu hiç bugünkü kadar çok hissetmemiştim. Open Subtitles مرحباً سأقوم بتقديم نخب أود أن أقول لأخي رايموند
    Bir gün bizim bölümün kuzey ve güney yanlarını ayıran a ve B kapısının arasında beni kenara çekti. TED في أحد الأيام سحبني بين البابين أ و ب الذي يفصل الجانب الشمالي عن الجانب الجنوبي من وحدتنا السكنية.
    Eylül'den Kasım'a doğru... 300 kadar aç kutup ayısı, avlanmak için deniz buzullarına geri döndüğü yoldan, Churchill'e iniyor. Open Subtitles مِن أيلول الى تشرين الاول بعدد300دب قطبيشره ، يهبطون نحو تشيرشل في طريقهم للعودة الى الصيد عند جليد البحر.
    a 415, Silahlı bir adam ikinci istasyona doğru ilerliyor. Open Subtitles آي 415، رجل مع بندقية متوجه إلى المحطة الطرفية الثانيه
    Leprince, Bay Mouzon'a yarın sabah istediği saat için randevu verin. Open Subtitles بأن أنام الـ9 ساعات خاصتي، حدد للسيد موزون موعداً صباح الغد
    Dersten sonra onunla konuştum, bana kesinlikle a verdiğini söyledi. Open Subtitles رأيته بالقاعدة قبل نصف ساعة وقال إني نلت علامة ممتاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus