"adını" - Traduction Turc en Arabe

    • اسمك
        
    • اسم
        
    • اسمه
        
    • إسم
        
    • إسمه
        
    • إسمها
        
    • إسمك
        
    • الاسم
        
    • أسمك
        
    • أسم
        
    • أسمه
        
    • باسمك
        
    • أسماء
        
    • بإسمك
        
    • اسمكِ
        
    Ve adını her yıldızın üzerine yazacağım, ve böylece dünya çok uzak görünmeyecek. TED وسأكتب اسمك على كل نجمة، وبتلك الطريقة فإن العالم لن يبدو بعيدًا جدًا.
    Seni kılıçtan geçirmeden önce adını öğrenme şerefine nail olabilir miyim? Open Subtitles و هل اتشرف بمعرفه اسمك قبل ان تهرب من هنا ؟
    Öncelikle beni seçmiş olan bir adamın adını seçmek, inanılmaz özgür hissettiriyor. TED وقد كانت حريةً لا تصدق أن أختار اسم الرجل الذي اختارني أولاً.
    Her projeye büyük bir karton kutu veriyor, kutunun üzerine projenin adını yazıyor. TED ‫إنها تعطي كل مشروع صندوق كرتون كبير،‬ ‫تكتب اسم المشروع على جانب الصندوق،‬
    Den Bosch'da doğdum, ressam Hieronymus Bosch'un adını aldığı yerde. TED ولدت في دن بوس، حيث أخذ الرسام هيرونيموس بوس اسمه.
    Bu yüzden o yüzyıllar önce hapsedildi, kimse onun adını bilmiyor Open Subtitles لأنه كان مسجوناً لقرون لا أحد يعلم ما إسم هذا المشعوذ
    Yaptıkların için tanrı seni cezalandıracaktır ve halkın ,adını bile anmayacak. Open Subtitles إن الرب سوف يعذبك فى التراب و سوف يمتدح شعبه إسمه
    Sana elimden geleni yapacağımı söyledim. - adını yarışmacı listesine soktum. Open Subtitles أخبرتك بأنّني سأبذل جهدي، وقد فعلت قمت بوضع اسمك في القائمة
    Çünkü senin adını duyar duymaz birden heyecanlanıverdi. Ne yani? Open Subtitles لأنه عندما سمع اسمك.اصبح متشوقا للمكاسب التي سيجنيها من وراءك
    Diyorlar ki, Afganistan'da Sovyetler... senin adını duyunca tanklarıyla kaçıyormuş, öyle mi? Open Subtitles لقد قالوا إن في أفغانستان عندما سمع السوفيت اسمك هربوا من دبابتهم
    Elder'ların adını kirlettiğime göre artık benimle beraber olmak istemezsin. Open Subtitles انت لن تتبعني بعد الآن بعد ان لطخت اسم العائلة
    Tek yapması gereken babamın adını söylemekti, ama yapmadı; ağzını kapalı tuttu. Open Subtitles كل ما كان عليه فعله هو ذكر اسم أبي ، ولم يفعل
    Tek yapması gereken babamın adını söylemekti, ama yapmadı; ağzını kapalı tuttu. Open Subtitles كل ما كان عليه فعله هو ذكر اسم أبي ، ولم يفعل
    Elbette hepiniz onun adını almış olan bilgisayar dilini biliyorsunuz. TED وطبعا كلكم على علم أن هناك لغة برمجة تحمل اسمه
    Onun adını araştırmak için beni göndermeden bu yakışıklı adamı karşılayabilirdin. Open Subtitles كان يمكنك مقابلة هذا الشاب الوسيم دون إرسالي للتحري من اسمه
    Seninle evlenecek olan sağır, aptal ve kör adamın adını bilip bilmediğini sordum. Open Subtitles كنت أسألها إذا كانت تعرف إسم ..الشخص الأصم ، الأبكم والأعمى الذى سيتزوجكِ
    "Canlı renkleri vardır, adını bir Vivien Leigh tiplemesinden alır." Open Subtitles ألوانه رهراهة و إسمه أعطي لشخصية مثلتها الفنانة فيفين لي
    Ben olsam adını koluma kazımak için bir kaç hafta beklerdim. Open Subtitles لو كنت مكانك لإنتظر بضعة أسابيع قبل وشم إسمها على ذراعى
    Her yerde senin adını görüyorum bir kitapta, çapraz bulmacada, gazetede. Open Subtitles أري إسمك في كل مكان، في الكتاب، الكلمات المتقاطعة، في الصحيفة.
    Marion Lawler olduğuna yemin ederim. Marion Lawler. Çocukluğumdan beri adını bile duymadım. Open Subtitles ـ هذه ماريون لاولر ـ اخر مرة سمعت هذا الاسم كنت صغيرا وقتها
    Bu gün seninle konuşamadım bay Robie. Yeni adını bilmiyordum. Open Subtitles لم أستطع التكلم معك اليوم مستر روبيه لاأعلم أسمك الجديد.
    "Yolunu bulmak için sokaklarda koşturan her aşağılık sürüngen, Verbal Kint adını bilecek." Open Subtitles كل لص و محتال يعمل في الشارع لكي يعيش يعرف أسم فيربال كنت
    Onun gerçek adı ne? Çocuklar onun gerçek adını biliyorsunuz. Open Subtitles إذن أنت لم تذهب إلى الكلية ماذا كان أسمه الحقيقي؟
    Pencereye doğru yaklaşıp belki seni eve döndürür diye adını sesleniyordum. Open Subtitles فأخرجه من النافذة و أنادي باسمك من خلاله لأعيدك إلى البيت
    Arkadaşlarının adını vermediği takdirde onu ihbar etmekle tehdit etti. Open Subtitles هدد بالإبلاغ عنها إذا لم تقر له عن أسماء أصدقائها
    Ailem Yankee Stadına vardığında senin adını mı verecekler benim adımı mı? Open Subtitles عندما تأتي عائلتي الى ملعب اليانكي هل التذاكر ستكون بإسمك او بإسمي؟
    Yalnız, konuşmaya başlamadan önce adını ve tarihi söylemeyi unutma. Open Subtitles وفقط تذكري أن تُسجلي اسمكِ وتاريخ اليوم، قبل أن تبدأين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus