Ona bir ev vermek istiyorum. Bunu bozmana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أريد أن أقدم له منزلاً ولن أسمح لك بإفساد الأمر |
İleri zekâ geriliği olan çocuklar için devlet tarafından finanse edilen bir ev. | Open Subtitles | إنه منزل مُمول على نفقة الدولة للأولاد الذين برهنت المحاكم على كونهم بُلداء |
Halledebilmem için Hamptons'da sahte bir ev durumu kurmak zorundaydım. | Open Subtitles | لذا أعتقد أني أستطيع تحمّل مصاريف اختلاق منزل في هامبتنز. |
Gittiğin yerde fazla sivrilmeyip, kendine yeni bir ev bulacaksın. | Open Subtitles | وستمشي وراسك بالاسفل، وفمك مغلقا. ستجعل لنفسك منزلا جديدا هناك |
Satın almak ya da kiralamak için şehirde bir ev bulamasaydınız, siz de çoğu insanın sonunda yaptığını yapmaya sürüklenirdiniz. | TED | إن لم يكن بوسعك العثور على منزل بمدينة لتشتريه أو تؤجره، ستُجبَر أنت أيضًا على فعل ما يفعله معظم الناس، |
Anne, Larita ve ben, Londra'da bir ev bulmak istiyoruz. | Open Subtitles | أمى ،أنا ولاريتا نريد أن نبحث عن منزل فى لندن |
Ne kadar güzel bir ev. | Open Subtitles | ياله من منزل فاتن ان الريف هنا بغاية الجمال |
bir ev aldım ve Tanrı izin verdiği sürece burada kalmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | للرحيل عن المخيم لقد إشتريت منزلاً وأنوي العيش هنا طالما يهبني الله |
kira sözleşmesi iptal edilebilir Amiral ve ablam kendilerine başka bir ev bulabilirler. | Open Subtitles | إلغاء عقد إيجار كلينج وأنه مع أختي سيدبران منزلاً آخرلهما هذا كل شئ |
Fakat sezgilerimden kurtulamıyorum, bu ev mutlu bir ev değil. | Open Subtitles | لكن لا يسعني إلا أن أشعر أنه ليس منزلاً سعيداً |
EM: Bu resim gerçek bir -- itiraf ediyorum, gerçekten imitasyon bir ev. | TED | هذه صورة لمنزل حقيقي، في الحقيقة، إنه منزل زائف حقيقي. |
Burası eski bir ev. Bir çok şeyin onarılması lazım. | Open Subtitles | حسناً، إنه منزل قديم والعديد من الأشياء تحتاج للتصليح |
St. George, Entrada'da bir ev kiraladım, kasabanın birinci sınıf kapalı sitelerinden biri. | TED | قمت باستئجار منزل في سانت جورج باينترادا، واحدة من أول المجتمعات المسورة. |
Demek istediğim normal bir ev kadını gibi davranmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | سيجب عليك أن تتعلمى لتكونى ربة منزل في الضواحي |
Ben Hollywood'da bir ev kiraladım ve kitabımı orda bitirmeye karar verdim. | Open Subtitles | لكنني استأجرت منزلا في تلال هوليوود و قررت ان أنهي كتابي هناك |
- Böyle bir ev için oldukça büyük. - Çok terliyorum. | Open Subtitles | ـ جهاز كبير جداً على منزل بهذا الحجم ـ أشعر بالحر |
Benim büyük horozum üç oğlu tarafından saldırıya uğradı bu yüzden o üçü için başka bir ev bulmam gerekiyor. | Open Subtitles | ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه ديك أبي قد انقض عليه ابناه الثلاثه لذا, ابحث عن منزل لهم الثلاثة |
Şehir dışındaki büyük bir ev NY'daki küçük bir evden çok daha ucuzdur. | Open Subtitles | منزل كبير في الريف يكلف اقل بكثير من منزل صغير في مدينةنيويورك |
Bu büyük bir ev. Umduğumdan büyük. District Gölü'nü bilirsin. | Open Subtitles | انه منزل كبير, اكثر مما تتوقعين, تعلمين مناطق البحيرات |
Bu dört gün içinde rehabilite edilmiş bir ev. | TED | هذا منزل تم إصلاحه، إنتهى في أربعة أيام. |
Burada kalırsak, ailemiz için bir ev olacak ama ortada bir aile kalmayacak. | Open Subtitles | ان بقينا هنا . فسيكون لدينا منزل العائلة لكن لن يكون هناك عائلة |
Canla başla çalıştılar ve sonunda güzel bir yerde 3 yatak odası olan bir ev alacak kadar para biriktirdiler. | TED | عملا بكل جهدهما، وفي نهاية المطاف تمكنا سويًا من الحصول على المال لشراء منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل. |
Eski bir ev burası. Sigorta atmıştır. | Open Subtitles | إنه بيتٌ قديم يجب أن يكون القاطع الكهربائي قد احترق |
Bu sefer, gerçek cinayetlerin işlendiği tek bir ev üzerinde yoğunlaşacağız. | Open Subtitles | هذه المرّة سوف نركّز على بيت واحد حيث حدثت جرائم قتل حقيقية هنا |
Büyüyünce mimar olacağım bu sayede bize büyük bir ev inşa edeceğim. | Open Subtitles | عندما أكَّبر سأكون مهندسة معمارية. لكي يتسنى لي بناء منزلًا كبيرًا لأجلنـا. |
2 odalı bir evde yaşıyorduk ve yeşil bir Volvo'muz vardı, bir ev hanımı annemiz vardı, bu saçmalık çünkü o her zmaan çalıştı. | Open Subtitles | عِشنَا في بيت يتكون من غرفتين معيشتين لقد قدنا فولفو خضراء.. كان يجب علينا ان نبقي في البيت |