Başka insanların çevresinde olacaksın, benim değil ama buralarda olacaksın. | Open Subtitles | ستكون بجوار أناس آخرين ولن تكون بجواري ولكنك ستكون بالجوار |
Bak, iki şekilde de, o buralarda olduğu müddetçe onu buradan sağ çıkaramayız. | Open Subtitles | انظر، على اية حال، لن نستطيع اخراجها من هنا حية طالما هو بالجوار |
Ve ne zaman olursa olsun dinlemek için buralarda olacağım. | Open Subtitles | و مهما كان الأمر، أعدك بأنني سأكون في الجوار لسماعه |
Ya senin lanet asker arkadaşlarından biri buralarda yüzünü gösterirse... | Open Subtitles | .... أتمنى أن أرى وجه صديقنا ذلك الجُندى اللعين هُنا |
Bunu bir düşün, Doktor. Kız artık buralarda değil. | Open Subtitles | فكَر فى هذا يادكتور, الفتاة لم تعد موجودة حولك بعد |
buralarda nasıl yürüdüğünü gördüm. Bundan ne kadar nefret ettiğini gördüm. | Open Subtitles | . لقد رأيت كيف تتجولين بالجوار لقد رأيت كيف كرهتي ذلك |
Ve burası ablamın evi olduğu için de seni buralarda pek görmeyeceğiz demektir. | Open Subtitles | و لأنه منزل أختى ، فلا أعتقد أنه علينا رؤيتك كثيراً بالجوار هنا |
buralarda, yer silmeyi bilmeyen bir sürü zengin insan yaşıyor. | Open Subtitles | هناك العديد من الاغنياء بالجوار الذين يجهلون كيفية تنظيف منازلهم. |
buralarda bir yerde bir portal var. Tek gereken onu bulmak. | Open Subtitles | ثمّة بوّابة بالجوار في مكان ما يجب أنْ نعثر عليها ببساطة |
buralarda bir yerde bir portal var. Tek gereken onu bulmak. | Open Subtitles | ثمّة بوّابة بالجوار في مكان ما يجب أنْ نعثر عليها ببساطة |
Her neyse, bir süredir buralarda değildi, ve sadece son zamanlarda... | Open Subtitles | على العموم, لم يعد موجودا في الجوار منذ فترة وفقط مؤخرا |
Eğer sakıncası yoksa , Ben buralarda olacağım düşünüyorum . | Open Subtitles | ان لم يكون هناك مانع , سوف ابقى فى الجوار |
Sanırım biraz buralarda dolanıp bu şeyin nasıl bittiğini göreceğim. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأظل فى الجوار وأرى كيف سيجرى ذلك الأمر |
Bence buralarda uzun süre kimseyle dolaşmadınız. | Open Subtitles | . أعتقد أنك كنت متواجداً هُنا قبل أى شخص |
Şu küçük hamamböceğini de bulun. buralarda bir yerde olmalı. | Open Subtitles | .. ابْحَثوا عن تِلكَ الحَمْقَاء الصَغِيرة أيضاً إنَها في مَكَانٍ ما هُنا |
Lanet olsun, buralarda bir yerde. Geberteceğim bu herifi. | Open Subtitles | اللعنة , القنبلة هُنا فى مكان ما . سأقتله |
buralarda olsaydın onun bunu saplantı haline getirmiş olduğunu görürdün. | Open Subtitles | لم تكوني موجودة لتري كم أنه أصبح مهووساً |
Ne demek istediğini şimdi anladım, buralarda fazla kız yok. | Open Subtitles | ، أنتِ أشرتـي إلى ذلك لا يوجد العديد من الفتيات حولنا |
buralarda olacağını söylemişti ben de zaman bulursa buraya davet etmiştim. | Open Subtitles | قالت أنها ستتواجد في الأرجاء وطلبت منها المجيء إذا كانت متفرغة |
Yıllardır buralarda görünmüyordu, ancak geçenlerde çıkageldi. | Open Subtitles | أنه لم يكن موجوداً هنا منذ سنوات لكنه عاد مؤخراً |
Daha önce başka yerlerde gördüğümüz şey, buralarda bir yerlerdeymiş. | Open Subtitles | لقد كان بالقرب من هنا عندما شاهدناه في مكان ما |
- Çocukluğu bırak. Ondan uzak durmalısın çünkü hep buralarda takılıyor. | Open Subtitles | تعقَّل ، سوف نبتعد عنه لأنه العصا الرئيسية في هذه المنطقة |
Şirketimiz üç hafta daha buralarda olacak ve sizinle sözleşme imzalamak istiyoruz. | Open Subtitles | شركتنا ستكون في الأنحاء على الأقل لثلاثة أسابيع. و نريد منك الإنضمام. |
O buralarda oldukça kimse tahta bakmaya cüret edemez. | Open Subtitles | بمن حولها لن يجرؤ أحداً النظر إلى العرش. |
Onunla aşırı ilgileniyor çünkü sanırım babası buralarda değilmiş ya da öyle bir şey. | Open Subtitles | وهو متواجد بكثرة في حياتها لأنني اظن أن الأب غير موجود |
Sanırım buralarda çalışan birisinin adıydı. | Open Subtitles | ، هناك كان زميل مع اسم شيء ما مثل ذلك، عمل حول هنا. |
Uçan uşak. buralarda pilotluk budur. | Open Subtitles | انا خادم لعين باجنحه هذا ما انا موجود هنا من اجله |
buralarda bir yerlerde olmalı. Ah, Onbaşı, bir çatlağı tamir etmek için geldik. | Open Subtitles | لا بد بأنّه بمكان قريب من هنا أيّها العريف، لدينا التسرّب |